Они узнают друг друга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
они - they
будет убедиться, что они - will make sure they
будучи тем, что они - being what they
В этом году они - this year they
из которого они извлекают выгоду - from which they benefit
время они не сделали - time they did not
как они одеваются - how they dress
как они сказали - as they said
в котором они делают бизнес - in which they do business
говорит, что они были - said that they were
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
узнают - learn
если они узнают, - if they find out
люди узнают о - people find out about
узнают о - will find out about
они узнают, что - they find out that
они узнают - they find out
участники узнают о - participants will learn about
они узнают друг друга - they get to know each other
участники узнают, как - participants will learn how
они узнают вас - they get to know you
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
царапать друг друга - scratch one another
бить друг друга - hit each other
дополняют друг друга альтернативы - complementary alternative
Вы видели мой друг - have you seen my friend
Вы знаете, мой друг - do you know my friend
иногда противоречат друг другу - sometimes contradictory
защищать друг друга - defend each other
играть друг против друга - play against each other
контролирует друг друг - monitor each other
ладони обращены друг к другу - palms facing each other
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
друг в друга - each other
старого друга - old friend
бороться друг против друга - fight against one another
видеть друг друга в - see each other at
когда мы видим друг друга снова - when we see each other again
разработаны независимо друг от друга - developed independently
может быть, мы могли видеть друг друга снова - maybe we could see each other again
отрывать друг от друга - pull apart by
потерять друг друга - lose each other
находиться на расстоянии 2 м друг от друга - be spaced two meters apart
Знаешь, когда двух мужиков на всю зиму заваливает снегом в хижине два на четыре метра, они либо становятся друзьями и хорошо узнают друг друга... |
Well, when two men have been snowbound in a two-by-four shack through a Yukon winter, they walk out come spring either good friends and knowing each other or else they... |
ЦРУ вот-вот узнают про нашего друга в Геттисберге. |
The CIA... they're very close to finding out about our friend in Gettysburg. |
Но Андреа повернулся к ним, подмигнул, надул щеку и прищелкнул языком - знак, по которому узнают друг друга разбойники, вынужденные молчать. |
But Andrea, turning towards them, winked his eyes, rolled his tongue around his cheeks, and smacked his lips in a manner equivalent to a hundred words among the bandits when forced to be silent. |
Между мошенниками, конечно, нет никакой симпатии, и они не узнают также друг друга, подобно франкмасонам, при помощи условных знаков. |
There surely is no general sympathy among knaves; nor have they, like freemasons, any common sign of communication. |
Их личности сталкиваются и создают неудобные условия жизни-пока они не узнают друг друга. |
Their personalities clash and create awkward living arrangements—until they get to know each other. |
Хотя они не встречаются, они узнают друг друга по следам, оставленным в доме, и по кошке профессора, на которую у Янг-Джо аллергия. |
Although they do not meet, they come to know each other through the traces each left in the house and through the Professor's cat whom Young-jo is allergic to. |
Гарднер и Уилл узнают друг друга; затем Уилл оглядывается на Гарднера, который уходит, а его сын продолжает рассказывать ему шутки тук-тук. |
Gardner and Will acknowledge each other; Will then looks back at Gardner walking away as his son proceeds to tell him knock knock jokes. |
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении. |
The story was very pretty and interesting, especially at the point where the rivals suddenly recognized one another; and the ladies looked agitated. |
Через два года они случайно встречаются в Ченнае, узнают друг друга и по какой-то необъяснимой причине решают пожениться. |
After two years, they meet accidentally in Chennai and recognize each other, and for some inexplicable reason, decide to get married. |
По мере того как они лучше узнают друг друга, чувства Ризы к Ацуси начинают расцветать, и с этого момента ее любовная жизнь усложняется. |
As they get to know each other better, Risa's feelings for Atsushi begin to blossom, and her love life gets complicated from there on. |
Он дает им вина, и тогда они с Тринкуло узнают друг друга. |
He gives them wine and then he and Trinculo recognise each other. |
Но может быть, когда наберется достаточно денег и сбудется мечта о ферме в Западном Квинсленде, они станут жить вместе, и лучше узнают друг друга, и все уладится. |
And perhaps as the money came in and the station in Western Queensland became a reality, there would be time for Luke and her to live together, settle down, know each other, get along. |
По мере того как Роберт и Норман узнают друг друга, Норман чувствует в Роберте тьму, еще более глубокую, чем та, что таилась в самом Нормане. |
As Robert and Norman grow to know each other, Norman senses a darkness in Robert, even deeper than that which has lurked in Norman himself. |
Если они узнают, кто мы друг для друга, это будет равноценно признанию. |
Just let it be known what we are to each other - and it will be a confession that I did it. |
People get to know one another better when the group is small. |
|
Полицейские узнают друг друга сразу, хотя бы по манере толкнуть дверь в караульное помещение. |
Policemen recognize each other by the very way in which they open the door of a station-house. |
Около пятидесяти лет назад в Калтехе и МТИ работали физики-мечтатели — Кип Торн, Рон Древер, Рай Вайс, которые предположили, что могут рассчитать точное расстояние, используя лазеры, измеряющие расстояния между зеркалами, расположенными в километрах друг от друга. |
Fifty years ago, some visionary physicists at Caltech and MIT - Kip Thorne, Ron Drever, Rai Weiss - thought they could precisely measure distances using lasers that measured distances between mirrors kilometers apart. |
Мы потеряли близкого друга, но зато мы приобрели новых союзников. |
We lost a beloved friend, But we gained new allies. |
There is nothing to hide from one another any longer. |
|
My sisters... and Anna... are taking turns staying up. |
|
Прочитав эту книгу, спортсмены узнают, как превратить предстартовое волнение в радостное чувство предстоящей победы. Охотники приобретут навыки быстрого и точного выстрела. |
You hold in your hands extensive and fully illustrated edition revealing the secrets of skillful firearm handling, the first of its kind in the world. |
Но я хочу дождаться результатов от своего молчаливого друга, чтобы он озвучил это на более понятном языке. |
But I'm just waiting for our silent partner here to translate them into everyday language. |
Я не должен был больше чистить одежду Бельмона и его друга Веральди... |
It said not to brush Belmont or Veraldi's clothes. |
В частности, ежедневно россияне узнают все больше и больше о том, как политическая элита делает состояния за счет государства. |
In particular, everyday Russians learn more and more about how the elite are concentrating wealth into their own hands. |
Не называй меня папой. Если люди узнают, что у продавцов арахиса есть семьи, будет очень грустно. |
Don't call me Dad. If people think peanut vendors have families, it's too sad. |
BRAVO! THE WOLVES DEVOUR EACH OTHER. |
|
Смотреть, как два человека бьют друг друга до смерти, - это твой конёк. |
Watching two men pummel each other to death just screams your wheelhouse. |
Я приказал им класть бомбы на расстоянии двадцати метров друг от друга, чтобы перекрыть дорогу на всю длину деревни, а не в одном только месте. |
I've told them to space their bombs sixty feet apart so that we'll have a roadblock the full length of the village instead of in just one spot. |
Если другие копы узнают, моя карьера закончится, не успев начаться. |
If the other cops find out, my career is over before it starts. |
Так, мы с тобой идём смотреть на звёзды в парке Харви Джеймса, пока мои родители медленно душат друг друга в гостиной. |
Okay, you and I go stargazing in Harvey James park, while my parents slowly strangle each other in the living room. |
Ситы и джедаи очень похожи друг на друга... Включая поиски великого могущества. |
The Sith and the Jedi are similar in almost everyway... including their quest for greater power. |
They'll always love each other, and whatnot. |
|
Раз эти виды так визуально неразличимы друг от друга, то звук, который они издают, должен различать их. |
Since these species are so visually indistinguishable from each other, the sound they produce should differentiate the two. |
Даже не представляю, как расстроится твоё начальство в Тегеране, особенно когда они узнают, что твоя маленькая Мина — агент Моссада. |
I can only imagine how dismally these would be viewed by your superiors back in Tehran, especially when it's revealed to them that your little Mina is actually Mossad. |
Между освобождаемыми участками до самого конца оставались горы нетронутого снега, отгораживавшие соседние группы друг от друга. |
Between the freed sections there remained to the very end piles of untouched snow, which separated the adjacent groups from each other. |
Ни я, ни оно не произнесли ни слова, но мы ясно читали в глазах друг друга, и вот что выяснилось из нашего немого разговора. |
I never spoke to it, and it never spoke to me, in words; but I read its eyes, and it read mine; and our speechless colloquy was to this effect |
Кто не замечал, с какой готовностью ближайшие друзья и честнейшие люди подозревают и обвиняют друг друга в обмане, как только дело коснется денежных расчетов! |
Who has not remarked the readiness with which the closest of friends and honestest of men suspect and accuse each other of cheating when they fall out on money matters? |
Chase and Cameron would mutiny if they found out. |
|
Мы не могли отойти друг от друга ни на шаг. Такие были времена. |
That's how we courted, from one courtyard to the other, that's what the times were like. |
Кайл Бишоп, моего друга на всю жизнь, и партнера, за его недрогнувшую преданность на протяжении всего процесса. |
Kyle Bishop, my lifelong friend and writing partner, for his unwavering loyalty throughout this entire process. |
Знаешь, дорогая, возможно, я отнесся слишком пренебрежительно к книге твоего друга Уитфилда. |
You know, my dear, maybe I was a bit too dismissive about your friend Whitfield's book. |
Он настроил все отделы друг против друга, чтобы посмотреть? кто сможет заработать больше на окружающей среде. |
He's pitting all of the divisions of the company against each other to see who can make the most money from this environmentalism trend. |
Мы знаем друг друга с тех пор как ты и Дэн были офицерами кадетами |
Now we've known each other since you and Dan were midshipmen. |
Это бессилие также означает, что смерть вашего друга - не ваша вина. |
That powerlessness also means that your friend's death is not your fault. |
Вы только избавите меня от целой вечности сомнений. Я прошу вас, как друга. Смотрите, я не собираюсь ни сопротивляться, ни бежать. Да это и невозможно. Куда мы едем? |
You see I cannot escape, even if I intended. |
Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier. |
|
Короче говоря, если порезать друг друга сейчас, перед этими свидетелями, и с копами снаружи, вы останетесь в дураках! |
Simply put, if you carve each other up now, in front of these witnesses, with cops right outside, you're screwed! |
Узнать друг друга, как... незнакомые люди, ничем не связанные |
Get to know each other as these... New people, not tied down by anyone. |
Or don't we understand each other any longer? |
|
Да, я осмеливаюсь - будьте снисходительнее. Разве нам не надо получше понять друг друга, капитан Ахав? |
Shall we not understand each other better than hitherto, Captain Ahab? |
Вот только врата в рай и ад стоят рядом и неотличимы друг от друга. |
But the gates of heaven and hell are adjacent and unmarked. |
Так мы действительно увидим друг друга на Рождество? |
So, uh, we're really gonna see each other at Christmas? |
Как? Эти люди не узнают меня? |
What! these men do not recognize me! |
Во время своих путешествий они встречают нескольких союзников и узнают о другом человеке, который хочет Землю; император внешнего мира, Шао Кан. |
Throughout their journeys, they meet several allies and learn of another person who wants Earth; the Emperor of Outworld, Shao Kahn. |
Донорские зачатые дети в гетеросексуальных семьях с большей вероятностью узнают об их раскрытии от третьей стороны. |
Donor conceived children in heterosexual coupled families are more likely to find out about their disclosure from a third party. |
Позже Тарзан и Смит-Олдвик узнают, что Берта-двойной агент, который на самом деле работал на британцев. |
Afterward, Tarzan and Smith-Oldwick find out that Bertha is a double agent who has actually been working for the British. |
Габриэль и Карлос узнают тревожный факт о своей старшей дочери, который в конечном счете возвращает их в родной город Габриэль Лас Колинас. |
Gabrielle and Carlos learn an unsettling fact about their eldest daughter, which ultimately takes them back to Gabrielle’s home town of Las Colinas. |
Они узнают, что Химера имеет 20-часовой период покоя, прежде чем она вызывает смерть путем массового уничтожения красных кровяных телец жертвы. |
They learn that Chimera has a 20-hour dormant period before it causes death by mass destruction of the victim's red blood cells. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они узнают друг друга».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они узнают друг друга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, узнают, друг, друга . Также, к фразе «они узнают друг друга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.