Он дразнит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он дразнит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he teases
Translate
он дразнит -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Я не могла объяснить Эдгару, как безошибочно я чувствовала, что у меня начинается припадок; что я сойду с ума, если он не перестанет меня дразнить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't explain to Edgar how certain I felt of having a fit, or going raging mad, if he persisted in teasing me!

Я собирался попросить своих друзей прекратить дразнить толпу, когда генерал Плохсекир отозвал меня в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about to suggest to my comrades that they quit baiting the crowd, when General Badaxe beckoned me over for a conference.

Она делает вид, что впечатлена, и дразнит Овидиу, приглашая его навестить ее позже вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pretends being impressed and teases Ovidiu by telling him to visit her later that night.

И как-то раз... мы боролись за мяч, и он стал дразнить меня, знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one day we, um... we had to scrimmage, and he was taunting me, you know?

Она топала ногами и поглядывала на бакалейную лавку, находившуюся на противоположной стороне улицы, - а потом отворачивалась: к чему напрасно дразнить аппетит?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried stamping her feet to keep warm, but soon stopped as there was no use working up an appetite.

Когда он за ней заехал, она была уже готова, и Филип стал дразнить ее такой непривычной пунктуальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was ready when he fetched her, and he chaffed her for her unwonted punctuality.

По-моему, ему очень нравится дразнить меня бывало, сморозит какую-нибудь чушь несусветную и смотрит, что я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he enjoyed pulling my leg and used to make the most extraordinary statements to see if I would swallow them.

Быки огромны, а их три дня можно дразнить чем-то красным, до умопомрачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bulls are big, yet you can still mess with them with a red cloth for days.

Фрэнк надеялся, что Скарлетт лишь дразнит его или шутит - правда, шутка была сомнительная, -но вскоре обнаружил, что таковы ее подлинные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank had hoped she was only teasing or playing a joke on him, a joke of questionable taste, but he soon found she meant what she said.

Возможно, она ненавидела Администрацию и ей нравилось дразнить драгунов-усмирителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she hated Authority and enjoyed teasing Peace Dragoons.

Есть что-то изменнически-подлое в этом озорливом замедлении умирания, когда смерть призывается всеми силами души, а она только обольщает и дразнит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something mean and treacherous in the teasing hesitancy of death when it is called upon with all the strength of one's soul.

Кажется, что она дразнит тебя своими глазками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does appear to be mocking you with its eyeholes.

Для виду прейскурант висит И тщетный дразнит аппетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A menu hangs for order's sake And teases appetite in vain.

Это значит, например, что отправляясь на праздники к семье, вы будете четко понимать: да, мать будет отвешивать негативные комментарии по поводу внешности, а брат будет дразнить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means I will go to holiday dinner knowing full well my brother is going to tease me or my mom is going to comment on my appearance.

Если ты не будешь меня дразнить, я тебе все объясню. Я не могу передать тебе этого ясно, но постараюсь, чтобы ты поняла, что я чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you will not mock at me, I'll explain it: I can't do it distinctly; but I'll give you a feeling of how I feel.'

Первому, кто посмеет дразнить её, тому придется иметь дело с этим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one, who dares to annoy her will have to deal with this!

У меня есть селфи с мясным пирогом, которыми я намерен дразнить Джесс, и завести ее моторчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got these beefcake selfies that I want to dangle in front of Jess, get her engine revved up.

Ноэми, что бы ты сказала своим читателям о человеке, который дразнит тебя секретом прямо перед носом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noemi, what would you tell your readers... about a man who dangles a secret... in front of you?

И не стыдно тебе дразнить его? - говорит Дилси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aint you shamed of yourself. Dilsey said. Teasing him.

А то это, как нарочно, может только дразнить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sort of thing seems done on purpose to vex us.

Никогда не дразните старого кобеля, - ответил он мягко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never tease an old dog, he said mildly.

Это забавней чем дразнить обезьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More laughs than a barrel of monkeys.

Не смейте меня дразнить,- отозвалась мисс Беннет.- Дело в том, что я знаю хиромантию и умею гадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, don't you begin chaffing me. The fact is I know quite a lot about palmistry and second sight.

Но кое-кто знает, что она будет работать, но не помогает из-за боязни, что его будет дразнить кучка лизоблюдов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But someone who knows it'll work but won't help because he's scared of being teased by a bunch of sycophants?

Мда, идти дразнить ребят в магазине Apple после этого уже кажется излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teasing the guys at the Apple store seems a little redundant now.

Конечно, стыдно дразнить старика Тимоти, -сказал он. - Но его поведение просто невыносимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather a shame to bait old Timothy, he said. But he really is quite unbelievable.

Что за несносный человек - почему он вечно ее дразнит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a tease he was and how exasperating!

Его могли жестоко дразнить из-за этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have been relentlessly teased because of it.

Любопытному нос прищемили, - ответила так игриво, что все рассмеялись и принялись подшучивать и дразнить ее: завела-де себе дружка-миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layovers catch meddlers, so archly they all laughed and teased her about her millionaire friend.

Ему нравилось дразнить полицейских подсказками и водить их по ложному следу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taunting the police with... clues and misdirections excited him.

Этим парням вечно надо дразнить беженцев, так ведь, госпожа Ишии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys always have to tease the refugees. Right, Mrs. Ishii?

Они боятся, что их будут дразнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are frightened of being picked on.

На этой неделе лучше не дразнить бобра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, now's not a good week to poke the beaver.

Кажется он знает, что гусей лучше не дразнить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like he knows better than to poke the bear.

Да, все скверно устроено, одно не прилажено к другому, старый мир совсем скособочился, я перехожу в оппозицию. Все идет вкривь и вкось. Вселенная только дразнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, everything is badly arranged, nothing fits anything else, this old world is all warped, I take my stand on the opposition, everything goes awry; the universe is a tease.

Райна умеет дразнить своих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rayna has a taste for taunting her victims.

Она пользовалась мною, чтобы дразнить своих поклонников, но увы! - самая простота наших отношений помогала ей выказывать пренебрежение к моей любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made use of me to tease other admirers, and she turned the very familiarity between herself and me to the account of putting a constant slight on my devotion to her.

Вы можете дразнить священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make fun of the priest.

Может быть, она просто дразнит меня? -подумал Родольф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she making fun of me? thought Rodolphe.

Ты должен дразнить меня, делать намеки, чтобы я гадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to tease me, give me hints, make me guess, you know.

Его будут дразнить все 55-летние ипотечные брокеры в барах в аэропортах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be teased by all the 55-year-old mortgage brokers at the airport bar.

Помяните мое слово когда-нибудь она отплатит ему тем же, и будет дразнить, как быка красной тряпкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark my words: One day she'll pay him back and then rub his blood-thirsty nose in it.

У тебя лишь потрепанная веревочная игрушка и белка, ежедневно приходящая тебя дразнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you've got is a worn-out rope toy and that squirrel who comes by once a day to taunt you.

Если мы дадим эмоциям одержать верх ... И позволим дразнить нас так, чтобы наши уши краснели, то мы бросим работу и этим навредим себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we let our emotions get the better of us... and let the teasing that turns our ears red get to us, we will quit our jobs and in doing so harm ourselves.

Он просто играет и дразнит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just playing around and teasing with me.

Вы дразните меня, но к вашему сведению, вы готовы направиться прямо в пасть моей блокады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mock me, but little do you know You're just about to March into the teeth of my blockade.

Умолкаю, - сказал Шато-Рено, - но сжальтесь и вы надо мной и не дразните меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not speak again, said Chateau-Renaud; pray have compassion upon me, and do not take up every word I say.

Смерть обладает повадкой, присущей ей одной, -дразнить победу, вслед за славой насылая болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death has a fashion of harassing victory, and she causes the pest to follow glory.

Будешь дразнить задиру, и попадешь на рога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mess with the bully, you get the horn.

Это как дразнить медведя, чтобы лучше понять, каково это - быть растерзанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that kind of like smacking a bear to better understand being mauled to death?

Люси дразнит Тайлера, говоря ему, что Толстяк планирует публично сделать предложение Уитни, поэтому Тайлер говорит Уитни, что она ему нравится, но Уитни говорит, что уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy teases Tyler by telling him that Fatboy plans to publicly propose to Whitney, so Tyler tells Whitney he likes her but Whitney says it is too late.

Ответы иногда печатались на оборотной стороне веера, предполагая, что это был флирт, используемый молодой женщиной, чтобы дразнить своего кавалера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answers were sometimes printed on the reverse of the fan, suggesting that they were a flirting device, used by a young woman to tease her beau.

Миранда дразнит Фердинанда за обман, но признает, что даже если он нечестен, она более чем счастлива поверить в это из-за любви, которую она к нему питает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miranda is teasing Ferdinand for cheating but admits that even if he is dishonest, she's more than happy to believe it for the love she bears for him.

Он также любит, чтобы за ним гонялись, как за дичью, и будет подталкивать и дразнить своих жен, чтобы разозлиться на него настолько, чтобы преследовать его по всему загону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also likes to be chased as a game and will push and tease his wives into getting angry enough at him to chase him all over the enclosure.

Молл дразнит и дразнит его, но в конце концов признает, что у него добрые намерения, и соглашается взять его к себе в слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moll teases and taunts him, but she finally accepts that his motives are good and agrees to take him on as her servant.

Запрещалось также лишать трансгендеров их наследства, унижать, оскорблять или дразнить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depriving transgender people of their inheritance, humiliating, insulting or teasing them were also declared haraam.

Основное прядение пряжи включает в себя взятие сгустка волокон и дразнить их немного, а затем скручивать его в основную форму струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic spinning of yarn involves taking a clump of fibres and teasing a bit of them out, then twisting it into a basic string shape.

15 августа 2015 года Хан начала дразнить новую музыку на своих страницах в Twitter и Instagram с помощью игры Hangman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 August 2015, Khan began teasing new music on her Twitter and Instagram pages via a game of Hangman.

Когда есть постоянное давление со стороны людей, чтобы быть худым, дразнить и запугивать может вызвать низкую самооценку и другие психологические симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is a constant pressure from people to be thin, teasing and bullying can cause low self-esteem and other psychological symptoms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он дразнит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он дразнит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, дразнит . Также, к фразе «он дразнит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information