Отказаться от того, за что был подан голос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заставить отказаться - force
отказаться от надежды - abandon hope
отказаться от (быть) - decline to (be)
отказаться от бога - renounce God
Вы можете отказаться от использования - you may refuse the use
отказаться от идеи - discard the idea
отказаться от ставки - abandon rate
отказаться от сделки - refuse to deal
панель рекомендует отказать - the panel recommends that no
отказаться от всех моральных прав - waive all moral rights
Синонимы к отказаться: скатать губу, не дать согласия, отчураться, слышать не захотеть, оторвать от себя, выбросить за борт, послать ко всем чертям, отмахнуться, отступиться, откреститься
воронка от снаряда - shell crater
уклонение от удара - dodging
отказавшийся от военной службы - conchy
в зависимости от - depending on the
выступать от имени - speak on behalf of
отличаться от - differ from
отказ от регулирования рынка электроэнергии - electrical energy deregulation
независящий от солей желчных кислот - bile salt independent
штраф за уклонение от налогов - fine for tax evasion
зажигание от запальной свечи - spark plug ignition
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
вследствие того - due to the fact
один и того же - same
или вроде того - or something like that
поймать того - catch that one
берет свое начало из того факта, - originates from the fact
был того мнения, - been of the opinion
было получено после того, как - were received after
зависит от того, в какой степени - depends on the extent to which
вскоре после того, как мы покинули - shortly after we left
в мае того же года - in may of the same year
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
суетиться из-за пустяков - fuss about trifles
за раз - behind time
проходить за завесу - pass beyond the veil
за одним - behind one
диффузия за счет броуновского движения - Brownian diffusion
цена за штуку - piece price
Лига за революционную партию - league for the revolutionary party
не из-за - not because of
получать право на бонус за регистрацию - qualify for the sign up bonus
премия за страхование жилья - home insurance premium
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
что-либо очень большое - something very large
прикладывать что-л. мокрое - put smth. wet
прозевать что-л. - to miss smth.
что заставляет кого-то тикать - what makes someone tick
достаточно сказать, что - suffice it to say that
велеть что-л. выполнить - enjoin smth. perform
высоко ценить что-л. - set much by smth.
дело в том что - The fact is that
проворонить что-л. - miss the bus smth.
состоит в том что - is that
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
был в волнении - I was agitated
был в дозоре - I was on patrol
был при смерти - I was dying
уговор был - there was an agreement
я был мышление - i was thinking is
2001 был - 2001 was
был академически - was academically
был безнадежный - was a dud
был ближе всего - was the closest thing
был брошен вызов из-за - was challenged due to
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
неправильно поданный мяч - fault
большое расхождение между полученным числом мест и числом поданных голосов - gross imbalance between the seats gained and the votes cast
Апелляция была подана - appeal has been filed
был подан - was served
заявки были поданы - applications were filed
поданной в реестре - filed in the registry
поданные в соответствии - filed pursuant
число голосов, поданных - number of votes cast
ходатайство, поданное после предъявления обвинения - motion after arraignment
остаются поданы - remain lodged
Синонимы к подан: зарегистрированный, подшитый
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
взволнованный голос - excited voice
любимый голос - favorite voice
эхо голоса - echo of a voice
s-голос - s-voice
волшебный голос - magic voice
Изображая голос - mimicking voice
имеют равное право голоса - have an equal vote
голоса в голове - voices in your head
качество голоса - the quality of a voice
личный голос - personal voice
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
В знаковом деле высший суд постановил, что Министерство внутренних дел не может отказать в этом праве на основании сексуальной ориентации родителя. |
In a landmark case, the top court ruled that the Interior Ministry cannot refuse this right based on the parent's sexual orientation. |
В некоторых случаях министерство может отказать в предоставлении классификации, фактически запретив фильм. |
In some cases the Ministry may refuse to provide a classification, effectively banning the film. |
Элизабет не смогла ей отказать, хотя не предвкушала никаких радостей от подобной поездки. |
Elizabeth could not refuse, though she foresaw little pleasure in the visit. |
So I've decided to deny your request for a change of venue. |
|
Besides, I'm not sure I want to put him off, even without the title. |
|
В этих случаях решения Секретаря отказать обвиняемым в отзыве назначенных им адвокатов защиты были подтверждены. |
In these cases, the Registrar's decisions denying the accused persons' requests to withdraw their assigned counsel were affirmed. |
Он играет в теннис и гольф, и когда остается один - я имею в виду, без своей супруги, - ему нельзя отказать в своего рода холодном юморе, который не лишен шарма. |
He plays tennis and golf and has a form of dry humour that is attractive when one gets him to oneself. |
Джек Солоф заключил сделку с Флетчер, и теперь я вынуждена отказать МакКернон. |
Jack soloff signed fletcher as a client, And now I have to let mckernon go. |
Кейт посмотрела на счастливую молодую пару и на какой-то краткий миг позавидовала им. Отказать было невозможно. |
Kate looked at the two of them standing together, and there was no way she could deny them. For a brief instant, she envied them. |
Они говорили, что в таланте ему нельзя отказать, но что талант его не мог развиться от недостатка образования - общего несчастия наших русских художников. |
They said that there was no denying his talent, but that his talent could not develop for want of education-the common defect of our Russian artists. |
Этика вынуждает нас отказать вам в вашем требовании, касающемся дилития. Вы используете их силу для уничтожения. |
We are ethically compelled to deny your demand for our dilithium crystals, for you would use their power to destroy. |
The heart is worn out and can fail at any time. |
|
So, I'd be foolish to spurn him? |
|
Мы изначально покупали лодку для того, чтобы загрузить на неё дамочек, красивых и подшофе, отвести их в красивое удобное место под палубой, и чтобы они не могли нам отказать. |
The whole purpose of buying the boat in the first place was to get the ladies nice and tipsy topside, so we can take them to a nice comfortable place below deck and, you know, they can't refuse. |
Пусть моя откровенность даже повредит мне в ваших глазах, - вы настолько достойны ее, что я не могу вам в ней отказать. |
Were my candour even to hurt me in your opinion, you are still too deserving to with-hold my confidence from you. |
Он говорил со мной так любезно, мне трудно было отказать ему. |
Approaching me so politely, I find it hard to tell him. |
У меня не хватило духу отказать ему. |
I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral. |
Никто не в силах отказать прирожденному победителю. |
There's no substitution for a winning personality. |
Что же такого в Мистере Джонсе, что валлийцы не могут ему отказать? |
Just what is it the Welsh find so irresistible about Mr Jones? |
Собаке, о которой говорится в предании, нельзя отказать в реальности, если она смогла загрызть человека. И все же в ней было что-то демоническое. |
The original hound was material enough to tug a man's throat out, and yet he was diabolical as well. |
Так что я решил... временно отказать себе в принятии решений, пока не выпадет шанс заняться любовью, а после вернуться и... проанализировать ситуацию рационально. |
So I find it best to... recuse myself temporarily until I've had a chance to make love, and then go back and... analyze the situation rationally. |
Я не могу отказать пациенту только потому, что считаю его моральным уродом. |
I can't just refuse a patient because I find them morally reprehensible. |
Это ордер о неуважении, который будет подан судье Келлеру, если вы продолжите саботировать. |
It's a proposed Order of Contempt, to be filed with Judge Keller should you continue to be obstructionist. |
Безусловно,только дурак возьмется за это, но вашей жене я ни в чем не способен отказать. |
A fool's task, admittedly, but I've never been able to refuse your wife anything. |
Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны... |
He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow.... |
Этому человеку нельзя было отказать в ораторском мастерстве. |
The man had a craft of words, that cannot be denied. |
Было бы бессердечно отказать ему в помощи. |
It would be heartless to refuse to help him. |
And my ex knew I'd never say no to my mom. |
|
Какая бы мать могла отказать в этом? |
What mother could say no to that? |
Пожалеем же их, мой вождь, ибо, если даже нам суждено умереть от их рук, мы не можем отказать им в жалости, потому что мы выше их, и они это знают! |
Let us pity them, my chieftain, for even though we die at their hands we can afford them pity, since we are greater than they and they know it. |
And then each and every girl would have to accept. |
|
Well, DP means declining to prosecute. |
|
Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда. |
The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary. |
Со всем уважением к моему ученому коллеге, обвинение просит отказать в залоге. |
With respect to my learned friend, the Crown opposes bail. |
Could have told him to take a hike, do his worst. |
|
Вы просите о страшной услуге, - отвечал принц, - но я не могу вам отказать ни в чем. |
You ask me an ungracious favour, said the Prince, but I must refuse you nothing. |
Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать. |
All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse. |
Я ни в чем не могу тебе отказать. Если ты от меня не откажешься. |
There's nothing I'd deny you if you would not deny me. |
Но и отказать она не могла, и взгромоздиться в седло ей уже не под силу. |
But she could neither refuse nor hoist herself on a horse anymore. |
Ей хорошо было известно, что говорят ее друзья по поводу его визитов к ней, но у иге по-прежнему не хватало духу отказать ему в гостеприимстве. |
She knew very well what her friends were saying when she permitted him to call but she still lacked the courage to tell him he was unwelcome. |
So I got into the steam and did it, about an hour and a half’s work... how could I have refused? |
|
Отказать в этом значило бы внушить мне мысль, что вы оскорблены, а сердце мое порука в том, что уважение к вам так же сильно во мне, как и любовь. |
If refused, I shall think you are offended; though my heart is witness, my respect equals my love. |
Русанов искал, как поблагородней ему бы отказать. |
He tried to think up a way of refusing politely. |
Он работал над принятием эпохального закона, продвигающего американское движение За гражданские права, и в частном порядке пытался помешать Палате представителей отказать ему. |
He worked for the passage of the landmark legislation promoting the American Civil Rights Movement and privately sought to prevent the House from denying Rep. |
NAND полагается на ECC для компенсации битов, которые могут самопроизвольно отказать во время нормальной работы устройства. |
NAND relies on ECC to compensate for bits that may spontaneously fail during normal device operation. |
Однако иск может быть подан, если намерение никогда не существовало на самом деле, как в случае Эджингтона против Фицмориса. |
However, an action can be brought if the intention never actually existed, as in Edgington v Fitzmaurice. |
В связи с этим в Верховный суд был подан иск, в котором 17 марта 2010 года Верховный суд постановил, что запрет на назначения не распространяется на судебную систему. |
This caused a suit to be brought to the Supreme Court, in which the high tribunal ruled on March 17, 2010, that the ban on appointments does not cover the judiciary. |
Он может быть съеден сам по себе, или подан в вареном супе, горячей кастрюле, или даже сделан в качестве закуски на палочке. |
It can be eaten by itself, or served in boiled soup, hot pot, or even made as a snack on a stick. |
В частности, я думаю, что Джейсвит был прав, удалив любую ссылку на коллективный иск, когда он это сделал, поскольку в то время он еще не был подан! |
In particular, I think Jaysweet was right to delete any reference to a class-action suit when he did since at the time it had not yet been filed! |
Теоретически генерал-губернатор может отказать в роспуске, но обстоятельства, при которых такое действие было бы оправдано, неясны. |
The governor-general may theoretically refuse a dissolution, but the circumstances under which such an action would be warranted are unclear. |
Первый гражданский иск был подан в 1982 году, а первое уголовное преследование-в 1993 году. |
The first civil suit was in 1982, and the first criminal prosecution in 1993. |
Ранние модели дисков ZipCD были переименованы в диски Philips, которые также были настолько ненадежны, что коллективный иск был успешно подан. |
Early models of ZipCD drives were relabeled Philips drives, which were also so unreliable that a class action lawsuit succeeded. |
Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой. |
Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis. |
Как правило, в странах, выдающих лицензию, чтобы отказать в выдаче лицензии, власти должны доказать, что кто-то нарушил правовые условия. |
Typically in shall-issue countries, in order to deny license, authorities must prove that someone has violated legal conditions. |
Технологический патент бэкленда на получение нерастворимых продуктов из фенола и формальдегида был подан в июле 1907 года и выдан 7 декабря 1909 года. |
Baekeland's process patent for making insoluble products of phenol and formaldehyde was filed in July 1907, and granted on December 7, 1909. |
Фокс хотел отказать Голдману и Вайнштейну в получении кредита и исключил их имена из пресс-релизов. |
Fox wanted to deny Goldman and Weinstein writing credit, and eliminated their names from press releases. |
Иск был подан в ответ на приказ о том, чтобы она покинула жилище; этот приказ был вызван финансовыми трудностями Кейджа. |
The suit was in response to an order that she leave the dwelling; the order resulted from Cage's financial difficulties. |
Во-вторых, единственный способ сделать его дешевле-это отказать в уходе. |
Another is that the only way to make it cost less is to deny care. |
Иск был подан из-за фиксации цен и других якобы антиконкурентных торговых практик в индустрии кредитных карт. |
The suit was filed due to price fixing and other allegedly anti-competitive trade practices in the credit card industry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказаться от того, за что был подан голос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказаться от того, за что был подан голос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказаться, от, того,, за, что, был, подан, голос . Также, к фразе «отказаться от того, за что был подан голос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на испанский
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на хинди
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на немецкий
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на французский
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на итальянский
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на арабский
› «отказаться от того, за что был подан голос» Перевод на узбекский