Пара с двумя детьми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пара с двумя детьми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
couple with two children
Translate
пара с двумя детьми -

- пара [имя существительное]

имя существительное: couple, match, pair, twosome, brace, dyad, twain, two, coupla, doublet

сокращение: pr.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- детьми

children



Последние убийства в доме были совершены двумя детьми Ха, в возрасте 4 и 2 лет соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last murders in the house were of Ha's two children, aged 4 and 2 respectively.

Она была вдовой с двумя детьми от предыдущего брака, когда он женился на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a widow with two children from her previous marriage when he married her.

Сомерс снимается в роли Хильди Грейнджер, молодой жены, внезапно овдовевшей с двумя детьми на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somers stars as Hildy Granger, a young wife suddenly widowed with two children to support.

Я познакомился с двумя 13-летними детьми с хорошими манерами и нежными голосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met two 13-year-olds with soft manners and gentle voices.

Белая мать с двумя белыми детьми...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-a white mother and her two white kids...

Будучи матерью-одиночкой с двумя детьми, Шер поняла, что ей предстоит сделать выбор относительно направления своей певческой карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single mother with two children, Cher realized that she had to make a choice about the direction of her singing career.

М-р и миссис Томас Ховард с двумя детьми и их кузеном Чарльзом Джонсоном прибыли в церковь Второго пришествия на десятичасовую службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mr. And Mrs. Thomas Howard, their two children and their cousin Charles Johnson strolled to the Second Presbyterian Church to attend the 10:00 service.

Ты слишком стремился жениться на этой малютке-блондинке стать налоговым адвокатом с двумя детьми, пивным животом и особнячком в пригороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were all set to marry that little blond thing. Become a tax lawyer with two kids, a beer gut and a McMansion in the suburbs.

Роблес оспорил это, поскольку у него была полная опека над своими двумя детьми и он воспитывал их самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robles disputed this as he had full custody of his 2 children and had raised them on his own.

В настоящее время она живет с мужем и двумя детьми в Саттонс-Бей, штат Мичиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She currently lives with her husband and two children in Suttons Bay, Michigan.

Духовное лицо с любовницей и двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man of the cloth with a mistress and two children.

В перерывах между командировками он живет в Йоханнесбурге со своей женой и двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between assignments, he lives in Johannesburg, with his wife Vivian and their two children.

Стадион City Island Ballpark в Дейтона-Бич, штат Флорида, был переименован в стадион Jackie Robinson Ballpark в 1990 году, и статуя Робинсона с двумя детьми стоит перед стадионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City Island Ballpark in Daytona Beach, Florida was renamed Jackie Robinson Ballpark in 1990 and a statue of Robinson with two children stands in front of the ballpark.

Я жил бы там со своей женой и двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would live there with my wife and two children.

Изменение имени было осуществлено двумя детьми Гулбранссена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name change has been carried on by Gulbranssen's two children.

На картине изображены три брата слева, отец Гораций в центре и три женщины вместе с двумя детьми справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting shows the three brothers on the left, the Horatii father in the center, and the three women along with two children on the right.

Аднан Марал играет роль вдовца с двумя детьми, который женится на этнической немецкой матери двоих детей-образуя семью Озтюрк-Шнайдер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adnan Maral plays the role of a widower of two children who marries an ethnic German mother of two children - forming the Öztürk-Schneider family.

Займитесь Дансени и будьте его руководителем. Стыдно нам было бы не сделать с этими двумя детьми всего, что нам нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seize on Danceny, give him his lesson; it would be shameful we should not do as we pleased with two children.

Живя в Белмонте, штат Массачусетс, вместе с Энн и двумя детьми, он имел совершенно иной социальный опыт, чем большинство его одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in a Belmont, Massachusetts house with Ann and their two children, his social experience differed from most of his classmates'.

Они живут в западном Массачусетсе с двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They live in western Massachusetts with their two children.

Я бы не удивился, обнаружив, что она замужем, с двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be surprised to discover that she's married with two kids.

Здоровье было подорвано: уход за двумя детьми и обнаружившиеся в последнее время признаки катара желудка отняли у нее много сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her health was really not as good as it had been-the care of two children and a late undiagnosed tendency toward gastritis having reduced her.

Гарланд живет в Орландо, штат Флорида, с двумя своими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garland lives in the Orlando, Florida area with his two children.

Я стала наркоманкой, алкоголичкой, на учете в полиции и с двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wound up addicted to drugs, alcohol, with a police record and two children.

А с двумя детьми немного проще: они могут проводить больше времени с этими детьми, они могут отдать их в школы получше, поскольку обучение, безусловно, стоит дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with two children it's a little easier: they can spend more time with those children, they can send them to better schools, because schools, of course, are expensive.

У меня в Колорадо есть сестра с двумя детьми, я к ней очень привязана, и мне бы хотелось перевести на ее имя кое-какие облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sister in Colorado, with two children, to whom she was devoted, and to whom she wished certain bonds to be transferred.

Я могу заявить, что его общение с двумя маленькими детьми будет сильно ограничено, если он не сможет водить машину, и что его карьера в обработке алюминия может рухнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could argue that his contact with his two young children will be severely curtailed if he cannot drive and that his career in aluminium extrusions could be lost.

Лоуэр живет в Гринвилле, штат Мичиган, с женой Кристен и двумя маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower lives in Greenville, Michigan with his wife Kristen and two young children.

Вебер знал, что там живет только одна пожилая пара с дочерью и двумя ее детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weber knew that only one old couple lived there with their daughter and her two children.

Он ищет в качестве жены тридцати-тридцати пяти летних симпатичных блондинок, с двумя детьми красивый дом, все с внешними признаками успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks for a wife, 30, 35, blonde, petite, two kids, upward mobility, nice homes, all the trappings of success.

Вместе с мужем, тоже журналистом, и двумя детьми она бежала в Пакистан, а оттуда через Германию в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her husband, also a journalist, and two children she fled to Pakistan, and then through Germany to the United States.

Ваша честь, мой клиент Захари Вестен, предъявляет на рассмотрение иск о расторжении брака со своей женой, Розмари Вестен, и о совместной опеке над их двумя детьми,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, my client, Zachary Westen, is seeking a divorce from his wife, Rosemary Westen, and joint custody of their two children,

Вернувшись домой с мужем и двумя детьми, она начинает испытывать сомнения в своей жизни и отношениях и с нежностью думает о Марке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home with her husband and two children, she begins to experience doubts about her life and relationship, and thinks fondly of Marc.

В следующие два года это происходит снова, с двумя другими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next two years, it happens again, with two more babies.

Против него сидела, ссутулясь, женщина с двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman with two children crouched opposite him.

Она разведена, с двумя детьми... 8-летний мальчик Андре, и 6-летняя девочка Мишель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A divorcee and her two children... an 8-year-oId boy, Andre, and a 6-year-oId girl, Michele.

Национальный альянс детских целевых фондов и организация предотвращение жестокого обращения с детьми Америка являются двумя национальными организациями, членами которых являются организации на уровне штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Alliance of Children's Trust Funds and Prevent Child Abuse America are two national organizations with member organizations at the state level.

Я - мать-одиночка с двумя детьми от разных отцов. Зарабатываю 2 доллара в час, работая на свою бабку, которая постоянно меня гнобит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm a single mom with two kids by two different dads, making about $1.98 an hour working for a grandmother who treats me like shit.

Будь Хоуард один, это было бы только досадно; с двумя детьми, о которых надо заботиться, положение становилось серьезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelling by himself it would have been annoying: with two children to look after it became a serious matter.

Мориарти живет в Сиднее со своим мужем Адамом, бывшим фермером из Тасмании, который работал в сельскохозяйственном маркетинге, и двумя детьми, Джорджем и Анной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moriarty lives in Sydney with her husband, Adam, a former farmer from Tasmania who worked in agricultural marketing, and two children, George and Anna.

Они живут в Беркли, Калифорния, с двумя детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They live in Berkeley, CA with their two children.

Или Дженни, мать-одиночка с двумя детьми, которая хочет немного подучиться, чтобы вернуться в университет и получить степень магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or Jenny, who is a single mother of two and wants to hone her skills so that she can go back and complete her master's degree.

Хена знала, что местные законы ограничивают семью двумя детьми в каждой, и использовала это, чтобы остаться на Земле с дядей Жоржем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khena knew that the local laws restricted families to two children each and used this in order to stay on Earth with Uncle Georges.

Они разделили опеку над двумя младшими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shared custody of the two youngest children.

Мы отсталые из трейлерного парка с двумя гиперактивными, преддиабетичными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trailer park underachievers with two hyperactive, pre-diabetic kids.

15 апреля 2010 года Бакиев покинул страну и вместе с женой и двумя детьми вылетел в соседний Казахстан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 April 2010, Bakiyev left the country and flew to neighboring Kazakhstan, along with his wife and two children.

Лакшми с лотосом и двумя детьми-служанками, вероятно, производными от похожих изображений Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lakshmi with lotus and two child attendants, probably derived from similar images of Venus.

С двумя маленькими детьми, о которых нужно было заботиться, и бизнесом, который нужно было вести, Гулбранссен должен был использовать вечера и ночи, чтобы писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With two small children to take care of and a business to run, Gulbranssen had to use evenings and nights to write.

Представьте себе семью с двумя детьми по имени, например, Лиза и Бартоломео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a family with two kids named, for example, Lisa and Bartolomeo.

Теперь, выйдя на пенсию, скрипач переехал в Техас со своей женой Крисси и двумя детьми, Блейком и Беллой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now retired, Fiddler has moved to Texas with his wife Chrissy and their two children, Blake and Bella.

Его сексуальное насилие над детьми продолжалось несколько десятилетий и было осуществлено сначала в Лондоне, а затем в Кидвелли в Южном Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sexual abuse against children spanned several decades and was carried out first in London, then in Kidwelly in South Wales.

Биологическая мать - известная наркоманка, она не могла справиться даже с остальными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birth mother is a known drug user, she couldn't manage the children she had.

Аветис с двумя девочками сели на корабль в Смирне. Испанское грузовое судно доставило их в Венецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avetis and the two girls were embarked clandestinely in Smyrna on a Spanish cargo ship that brought them to Venice.

А мы дома, присматриваем за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we, we're home minding the babies.

Никаких проблем, как с обычными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No problems as in natural children.

Но даже взорвись они с максимальной силой, нет шансов убить бронированного киборга лишь двумя гранатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they had exploded with the maximum effect, there's no way you can kill an armored cyborg with only two grenades.

К 1900 году насчитывалось более 800 католических учреждений, предназначенных для ухода за детьми, престарелыми, больными и инвалидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1900, there were more than 800 Catholic institutions dedicated to the care of children, the elderly, the sick, and the disabled.

Таким образом, знание детьми фактов, касающихся этих личностей, является несколько менее убедительным доказательством реинкарнации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children’s knowledge of facts about these individuals is, then, somewhat less than conclusive evidence for reincarnation.

Теркен Хатун подлила масла в огонь, обвинив Низама аль-Мулька в том, что он поделил царство между своими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terken Khatun added fuel to the fire, accusing Nizam al-Mulk of dividing the kingdom among his children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пара с двумя детьми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пара с двумя детьми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пара, с, двумя, детьми . Также, к фразе «пара с двумя детьми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information