Право арестованного лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
право на принудительное отчуждение частной собственности - eminent domain power
ожидаемое право - expectant right
право геев и лесбиянок - lesbian and gay right
право преимущественной покупки - first option
охранное свидетельство или расписка (дающие право распоряжаться товаром, находящимся на хранении) - Security certificate or receipt (granting the right to dispose of goods in storage)
имел право - I had the right
возвратное право - reversionary interest
право женщин и трудящихся-мигрантов - women and migrant workers'right
право проживания - right of residence
передающий право - assigner
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
арестоваться - arrest
арестовываться - arrested
арестовывающийся - arrest
арестовывать время - arrest time
был арестован в - was arrested at
который якобы был арестован - who was allegedly arrested
ошибочно арестовали - wrongly arrested
могут арестовать - can arrest
я арестовывать вас - i am arresting you
никогда не был арестован - never been arrested
Синонимы к арестованного: взять, схватить, заключить, посаженный, забрать
цвет лица - complexion
престарелые лица - the elderly
разрешение на временное проживание лица без гражданства - temporary permit for persons without citizenship
должностные лица администрации - officials of the administration
должностные лица или эксперты в командировках - officials or experts on mission
как гражданские лица - as civilians
все лица с ограниченными возможностями - by all persons with disabilities
директор юридического лица - entity director
голые лица - naked face
иностранцы и лица без гражданства - aliens and stateless person
Синонимы к лица: на лицо, человек, себя, из себя, с лица, сторона, передом, вид, образ
The U.S. Navy has a right to place you under arrest and commandeer this vessel. |
|
Кроме того, каждый арестованный иностранец имеет также право информировать консульское представительство своей страны. |
In addition, every person of foreign nationality who is arrested also has the right to inform the consular representatives of his or her country. |
К тому же мало кто из детей усомнится в том, что печально известный Шериф Ноттингема имеет право арестовать Робина Гуда. |
The thickness of the cornea affects most non-invasive methods by varying resistance to the tonometer probe. |
Малдер считает, что она имеет право исчезнуть, потому что каждый раз, когда полиция пытается арестовать ее, она не может быть найдена. |
Mulder believes she has the power to disappear because every time police attempt to arrest her she cannot be found. |
Задержанное или арестованное лицо имеет по закону право на получение юридической помощи с момента его ареста. |
The detained or apprehended person has the statutory right to receive legal assistance upon the moment of apprehension. |
Однако они имели право арестовать должника и заключить его в тюрьму до тех пор, пока он не выплатит долг. |
However, they were entitled to seize the debtor and imprison him until he repaid the debt. |
Я сказал ему, эта женщина нарушает право владения, что не очень приятно. Он ответил, что у него нет полномочий арестовать ее. |
I told him it was a nuisance to have the woman trespassing: to which he replied that he had no power to arrest her. |
К тому же мало кто из детей усомнится в том, что печально известный Шериф Ноттингема имеет право арестовать Робина Гуда. |
To make the point, how few children would question that the infamous Sheriff of Nottingham had at least the authority to arrest Robin Hood. |
Но это “если” дает право на существование второй, менее приукрашенной точке зрения, которая также бытует в мире – точке зрения, заключающейся в том, что нам следует беспокоиться о перспективе снижения экономического роста и растущей инфляции. |
But “if” is where the second, less rosy view of the world comes in – a view that worries about both lower growth and higher inflation. |
Ты можешь напомнить покупателю, что мы оставляем за собой право,отказать в предоставлении услуг любому? |
Can you please remind this customer that we reserve the right to refuse service to anyone? |
Я, право, думаю, что они лишь тренируют свое воображение. |
I think really it's just an exercise in imagination, a sort of fantasy they like to live in. |
Другие надзиратели могли его брать, но только главный надзиратель имел право его выдавать. |
Other guards could borrow it, but only the bull-goose screw didn't have to sign it out. |
В надежде на их воссоединение с родителями, потерявшими право опеки. |
In the hopes of reuniting them with the parents that lost custody. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
По имеющимся данным, Абдель-Аль устроил еще одного арестованного на работу в Президентский дворец в качестве электрика. |
Abdel-Al reportedly arranged for another arrestee to be employed as an electrician in the Presidential Palace. |
Provides for the woman's right to file complaints or claims. |
|
Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу. |
The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated. |
Женщины, в частности, имеют право на свободную личную жизнь и право на воспроизведение потомства, и эти права должны соблюдаться. |
In particular, they have freedom of personal relationships and reproductive rights which must be respected. |
Право быть судимым без неоправданной задержки не включено в таком подробном выражении в положения, действующие в Арубе. |
The right to be tried without undue delay is not included in so many words in Aruban regulations. |
Конечно, Китай, как любая другая страна, имеет право заниматься поиском энергоносителей, минералов и других необходимых ей ресурсов. |
Of course, China clearly has a right - like any country - to seek the energy, minerals, and other resources it needs. |
Были арестованы возле МакГонагла за пьяный дебош в сентябре. |
You were arrested outside McGonagles for drunken affray in September. |
Его арестовали за нарушение трудовых прав своих сотрудников. |
He was arrested for labor abuse of illegal busboys. |
Ах, Петька! Петька! недобрый ты! остался бы ты здесь с нами, погостил бы - право! |
Ah, Petka, you are a bad boy! Suppose you stay with us a while longer-really. |
I got busted with that gang, and Conlin came into my cell. |
|
Преимущественное право приобретения этих бумаг будет предоставлено моим кредиторам. |
Our creditors will have first chance at these. |
Мы с Чарльзом пару лет назад арестовали парня, который продавал поддельные дизайнерские пальто. |
Charles and I arrest the guy a couple of years ago that was selling knock-off designer coats. |
Я имею право сначала послушать конфиденциально, лейтенант. |
I'm entitled to hear that privately first, Lieutenant. |
Это дает ему право оскорблять тебя? |
That gives him permission to insult you like that? |
Думаешь, раз ты лучше обычного сброда, то у тебя есть право делать все по-своему. |
You think because you're better than the average riff-raff that gives you the right to do things your own way? |
Оказалось, что его брата, Мэтью арестовали пару лет назад за домогательство. |
It turns out that his brother there, Matthew, was busted a couple of years ago for solicitation. |
Ты арестован... за хранение... наркотиков. |
You are under arrest for possession of narcotics. |
Вы арестованы по подозрению в нарушении порядка. |
I'm arresting you under suspicion for disturbing the peace. |
Решение Президента предостеречь борцов за право ношения оружия, расценивается подавляющим большинством беспартийных избирателей не просто как смелое, а как блестящее. |
The President's decision to admonish the nation's gun lobby is being hailed as bold but brilliant by a vast majority of independents this evening. |
Ван Дарен произнес: — Теперь можете повернуться. Вы арестованы. |
Van Duren said, You can turn around now. You're under arrest. |
Все они бездомные дети, арестованные за бродяжничество. |
Right, they're all homeless kids hauled in on vagrancy charges. |
Really, he's getting quite a man. |
|
У меня есть право заложить ее, если я захочу или продать, или выбросить! |
I've got a right to pawn it if I wanted or sell it or throw it away! |
Прознай об этом Совет попечителей, вас бы тотчас арестовали и препроводили в тюрьму. |
If the Board knew, they'd probably have you arrested and sent to prison. |
Рэймонд Харрис и Миранда Томас подали заявление в ЗАГС за две недели до того, как ты и Хант его арестовали. |
Raymond Harris and Miranda Thomas applied for a marriage license two weeks before you and Hunt arrested him. |
Конечно же медиа магнату Кэт Грант предоставили право дать ей имя. |
Of course, leave it to media magnate, Cat Grant, to put a name to a face. |
Я добьюсь, чтобы оно изменилось к лучшему, потому что я люблю тебя, девочка, право, люблю. |
I will make it better from now on, for I love you, little girl-I really do. |
Он был арестован за вождение в пьяном виде через час после твоей встречи. |
Well, he was arrested for driving while intoxicated about an hour after your meeting. |
Он был арестован у себя дома. |
He was arrested when in residence. |
You really mustnt take any notice of me, M. Poirot. |
|
Он проигнорировал приказ офицера Батлера вести сбея потише, поэтому он его арестовал. |
He repeatedly ignored Officer Butler's order to quiet down, so the officer placed him under arrest. |
На той неделе мы арестовали одного дантиста. Он обожал играть с детьми, но увлекался. |
You know, we arrested a dentist last week... who liked to play with kids a bit too much. |
Очевидно, департаменту очень хочется, чтобы арестованный появился в медиа в наручниках. |
Obviously the D.A. is interested in a perp walk and plans to try this case in the media. |
They busted my cousin once. |
|
– Меня арестовали за мочеиспускание. |
I was arrested for urinating. |
Генерал Гамаль Омар из TMC сказал, что люди, которые стреляли в силовиков, убив двоих и ранив троих, были арестованы РСБ. |
General Gamal Omar of the TMC said that people who fired at security forces, killing two and wounding three, were arrested by the RSF. |
46-летний водитель, который недавно был арестован за очередной наезд на пьяного водителя, оставил тело Кари на месте происшествия. |
The 46-year-old driver, who had recently been arrested for another DUI hit-and-run, left Cari's body at the scene. |
Было арестовано около 25 000 человек, из которых 8200 были осуждены за различные преступления, причем наказания варьировались от незначительных штрафов до смертной казни. |
Some 25,000 people were arrested, of whom 8200 were convicted of various crimes, with punishments ranging from minor fines to the death penalty. |
Арутюнян был арестован в июле 2005 года, сознался, был осужден и в январе 2006 года приговорен к пожизненному заключению. |
Arutyunian was arrested in July 2005, confessed, was convicted and was given a life sentence in January 2006. |
He was arrested by Thai police in October 2007. |
|
В 1900 году Литвинов стал членом Киевского парткома, но весь комитет был арестован в 1901 году. |
In 1900, Litvinov became a member of Kiev party committee, but the entire committee was arrested in 1901. |
В 1878 году он был арестован российскими властями. |
In 1878 he was arrested by Russian authorities. |
Ho Ty was arrested by the government police on Sept. |
|
В 1972 году Маджумдар был арестован полицией и умер в тюрьме Алипора, предположительно, в результате пыток. |
In 1972 Majumdar was arrested by the police and died in Alipore Jail presumably as a result of torture. |
Когда Паркс отказалась уступить свое место,ее арестовал полицейский. |
When Parks refused to give up her seat, a police officer arrested her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право арестованного лица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право арестованного лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, арестованного, лица . Также, к фразе «право арестованного лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.