Предоставление и обмен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставление и обмен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
giving and sharing
Translate
предоставление и обмен -

- предоставление [имя существительное]

имя существительное: submitting, accordance

- и [частица]

союз: and

- обмен [имя существительное]

имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker



В обмен на войну Болгария настаивала на крупных территориальных завоеваниях, особенно Македонии, которые Австрия неохотно предоставляла, пока на этом не настаивал Берлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for war, Bulgaria insisted on major territorial gains, especially Macedonia, which Austria was reluctant to grant until Berlin insisted.

Инквизиторы предоставили бы любому возможность выступить вперед и выдать себя в обмен на легкое наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquisitors would provide an opportunity for anyone to step forward and denounce themselves in exchange for easy punishment.

Но шесть лет назад он понял, что к нему подобралась полиция, и предоставил им свои отчёты в обмен на смягчение приговора и возможность сменить имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But six years ago, he knew the police were closing in on him, so he turned his files over to them in return for a reduced sentence and a new identity.

Цена - это сумма платежа или компенсации, предоставленная одной стороной другой стороне в обмен на одну единицу товара или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A price is the quantity of payment or compensation given by one party to another in return for one unit of goods or services.

В обмен на обработку земли рабам предоставляли жилье, одежду и пищу, хотя и минимальную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for working the land, the slaves were provided with lodging, clothing and food, albeit minimal.

Пользователям бесплатного сервиса также предоставлялось больше пропусков и повторов в обмен на просмотр рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users of the free service were also provided more skips and replays in exchange for watching an advertisement.

обязан предоставить довольно большой объем ивовой коры в обмен на крошечную каплю ацетилсалициловой кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

object to the provision of a very large amount of willow tree bark in exchange for a very small amount of acetylsalicylic acid.

Китай предоставит 40% займа, МВФ - еще 40%, а консорциум американских и китайских компаний - остальные 20% в обмен на право добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China provides 40% of the bailout, the IMF provides another 40% and a consortium of American and Chinese energy companies tackles the remaining 20%, in exchange for which they get drilling rights.

В 1955 году компания Галоид подписала новое соглашение с компанией Баттель, в обмен на пятьдесят тысяч акций Галоида предоставив ей полный титул на патенты Карлсона на ксерографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955, Haloid signed a new agreement with Battelle granting it full title to Carlson's xerography patents, in exchange for fifty thousand shares of Haloid stock.

Коммандер, мы предоставили вам возможность поместить наше маскировочное устройство на Дефаент в обмен на информацию о Доминионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, we allowed you to place one of our cloaking devices on the Defiant in exchange for information regarding the Dominion.

В следующем году учитель из Лейксайда поручил Гейтсу и Эвансу автоматизировать школьную систему планирования занятий, предоставив им компьютерное время и гонорары в обмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, a Lakeside teacher enlisted Gates and Evans to automate the school's class-scheduling system, providing them computer time and royalties in return.

В обмен на налоговые льготы, которые, по оценкам, составят в 2002 году 12,6 млрд. долл.США, некоммерческие больницы, как ожидается, будут предоставлять общинные льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for tax-exemptions, estimated to total $12.6 billion in 2002, nonprofit hospitals are expected to provide community benefits.

Братья Додж получили по 10% акций новой компании в обмен на предоставленные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dodge brothers each received 10% of the shares in the new company in return for materials provided.

Так почему такие страны, как Иран или Северная Корея, должны теперь верить гарантиям безопасности, которые США предоставляют в обмен на отказ от их ядерных программ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this experience, why should any nation believe in security assurances in return for abandoning nuclear programs, such as North Korea or Iran?

Позволяет сетям облегчать обмен между участниками, предоставляя каталог предложений и потребностей и предоставляя каждому беспроцентную кредитную линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LETS networks facilitate exchange between members by providing a directory of offers and needs and by allowing a line of interest-free credit to each.

Первоначально сдавшимся городам была предоставлена полная автономия в обмен на уплату подушного налога харача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially the surrendered cities were allowed complete autonomy in exchange for payment of the haraç poll-tax.

Эта помощь оказывается в обмен на предоставление Науру жилья для просителей убежища, пока их заявления о въезде в Австралию рассматриваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aid is in return for Nauru's housing of asylum seekers while their applications for entry into Australia are processed.

Одна из таких предполагаемых сделок якобы подразумевала смягчение платформы республиканцев относительно вопроса о предоставлении оружия Украине в обмен на помощь на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One purported quid pro quo was the softening of the Republican platform with respect to arms for Ukraine in return for election help.

Симко начал строительство дороги, предоставив землю поселенцам, которые в обмен должны были расчистить 33 фута фасада на дороге, проходящей мимо их участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simcoe initiated construction of the road by granting land to settlers, who in exchange were required to clear 33 feet of frontage on the road passing their lot.

Это также точка, в которой клиент производит платеж продавцу в обмен на товар или после предоставления услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the point at which a customer makes a payment to the merchant in exchange for goods or after provision of a service.

Это контракт на предоставление наших услуг в обмен на...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contract initiates our services in exchange for

В обмен на это добровольцы предоставляли бесплатную рабочую силу, хотя Мита сохранялась, поскольку рабочим, таким как шахтеры, например, платили низкую заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, free labor became available through volunteers, though the Mita was kept in place as workers like miners, for example, were paid low wages.

Хилл предоставил доказательства штата в обмен на то, чтобы избежать тюремного заключения и избежать возможной казни со стороны Берка и семьи Луккезе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hill turned state's evidence in exchange for avoiding prison time and to escape possible execution by Burke and the Lucchese family.

Капитал состоит из стоимости акций в обмен на стоимость имущества, предоставленного предприятию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capital is composed of value of stock in exchange for the value of the property given to the enterprise.

Не имея достаточных средств, Генрих вновь издал хартию в 1225 году в обмен на предоставление новых налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of funds, Henry reissued the charter again in 1225 in exchange for a grant of new taxes.

В обмен на это Южная Африка обязалась начать предоставление независимости Юго-Западной Африке к 1 ноября 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, South Africa pledged to begin bestowing independence on South West Africa by 1 November 1989.

Я полагаю, что метафора с почёсыванием спины описывает ситуацию quid pro quo (услуга за услугу), где одна сторона предоставляет товары или услуги второй стороне в обмен на эквивалентное действие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the back-scratching metaphor generally describes a quid p quo situation where one party provides goods or services to the second party in compensation for a similar action.

В обмен на предоставление прав на базу ФАПЛА стала бенефициаром более совершенного советского оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for granting base rights, FAPLA became the beneficiary of more sophisticated Soviet arms.

В обмен на это компания Lingotek должна была предоставить новую и инновационную платформу для содействия более эффективному и быстрому переводу на другие языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, Lingotek was to provide a new and innovative platform to facilitate more efficient, faster language translation.

Однажды ночью, от заката до рассвета, я предоставил Нилу полную иммунитет в обмен на то, чтобы он рассказал мне обо всем, что совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night, from sunset to sunrise, I gave Neal full immunity to tell me everything he'd ever done.

Кетен привел 40 000 семей в Венгрию, где король Бела IV предоставил им убежище в обмен на их христианизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Köten led 40,000 families into Hungary, where King Bela IV granted them refuge in return for their Christianization.

В июле 2016 года Манафорт предложил Килимнику предоставить Дерипаске частную информацию в обмен на разрешение многомиллионных споров о предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2016, Manafort told Kilimnik to offer Deripaska private information in exchange for resolving multimillion-dollar disputes about the venture.

Nokia не инвестирует в HMD, но остается партнером, устанавливая обязательные требования и предоставляя патенты и технологии в обмен на выплаты роялти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nokia has no investment in HMD, but remains a partner, setting mandatory requirements and providing patents and technologies, in return for royalty payments.

Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated.

В 1903 году США подписали с Колумбией договор Хэя-Эррана, предоставив Соединенным Штатам право пользования Панамским перешейком в обмен на финансовую компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1903, the U.S. signed the Hay-Herrán Treaty with Colombia, granting the United States use of the Isthmus of Panama in exchange for financial compensation.

Вознаграждение, предоставляемое лицензиатом в обмен на выдачу патентной лицензии, называется выплатой патентного роялти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consideration provided by the licensee in return for the patent license grant is called a patent royalty payment.

Австралийская комиссия по радиовещанию предоставила съемочную группу и 35-миллиметровые производственные мощности в обмен на телевизионные права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian Broadcasting Commission provided a crew and 35mm production facilities in exchange for television rights.

В обмен на это многим африканцам была предоставлена возможность купить свою свободу, в то время как другие получили ее от своих хозяев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, many Africans were afforded the opportunity to buy their freedom, while eventually, others were granted their freedom by their masters.

Мы здесь,чтобы оформить условия вашей сделки, в обмен на информацию, которую Вы предоставили о Вашем отце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here to formalize the terms of your deal in exchange for the information that you turned over on your father.

Бонни написал губернатору Уоллесу 13 марта 1879 года с предложением предоставить информацию об убийстве Чэпмена в обмен на амнистию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonney wrote to Governor Wallace on March 13, 1879, with an offer to provide information on the Chapman murder in exchange for amnesty.

Было бы целесообразно наладить более систематический обмен информацией между Организацией Объединенных Наций и государствами, предоставляющими войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more systematic flow of information between the United Nations and troop-contributing nations would be appreciated.

В обмен на свои показания ФИА предоставила Пике полный иммунитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for his evidence, Piquet was granted blanket immunity by the FIA.

Кроме того, сотрудникам предоставляется возможность уйти в отставку в обмен на фиксированную сумму денег, часто на несколько лет их зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, employees are given the option to resign in exchange for a fixed amount of money, frequently a few years of their salary.

В обмен на 50-процентную долю в облигационном бизнесе Блэкстоун первоначально предоставил финку и его команде кредитную линию в размере 5 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for a 50 percent stake in the bond business, initially Blackstone gave Fink and his team a $5 million credit line.

Состоятельные инвесторы предоставляют средства, необходимые для предъявления гражданских исков в обмен на значительный процент от дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wealthy investors furnish the capital needed to bring civil suits in exchange for a sizable cut of the proceeds.

Рекламная кампания включала людей в костюмах мышей в Манчестере, предоставляющих прохожим вызов хула-хупа в обмен на бесплатный Аэро-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promotional campaign included people in mouse costumes in Manchester providing passers-by with a hula-hoop challenge in exchange for a free Aero bar.

Западной молодежи предоставляется кров в обмен на работу по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teenagers from the West are lodged and they work in the mornings.

Ты, пожалуйста, не думай, что я оказываю тебе милость,- сказал он.- У нас с тобой деловое соглашение: я предоставляю тебе жилье и стол в обмен на твой труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't think I'm conferring any benefit on you, he said. It's simply a business arrangement, I'm giving you board and lodging in return for your work.

Поскольку большинство людей, занятых в торговле, знали друг друга, обмен поощрялся путем предоставления кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since most people engaged in trade knew each other, exchange was fostered through the extension of credit.

Кроме того, парламент считает, что в обмен на предоставление субсидий короне король должен учитывать его взгляды на разработку и осуществление политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Parliament believed that in return for grants of subsidies to the Crown, the king should take its views on policy formulation and execution into account.

Если вы предоставили общий доступ к сайту внешнему пользователю, прошедшему проверку подлинности, ему будет отправлено приглашение по электронной почте со ссылкой на сайт или документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you share a site with an authenticated external user, an invitation is sent to them via email which contains a link to the site or document.

Ведь разговоры, страстные споры, обмен мнениями - главное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the talk that mattered supremely: the impassioned interchange of talk.

В ней говорится, что вы получите ее в обмен на сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said you get her in one piece if you cooperate

Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment.

Что ты можешь дать мне в обмен на безопасность Нины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can you give me in exchange for Nina's safety?

Наша задача - предоставить им научные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is provide them with the science.

Центральные банки регулярно собирают и уничтожают изношенные монеты и банкноты в обмен на новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central banks routinely collect and destroy worn-out coins and banknotes in exchange for new ones.

В последние годы академические историки переосмыслили этот обмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years academic historians have reassessed the exchange.

Его обмен мнениями с Талейраном заложил основу для окончательного прекращения дипломатических и военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His exchanges with Talleyrand laid groundwork for the eventual end to diplomatic and military hostilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставление и обмен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставление и обмен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставление, и, обмен . Также, к фразе «предоставление и обмен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information