Признаки процветания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Признаки процветания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
signs of prosperity
Translate
признаки процветания -

- признаки [имя существительное]

имя существительное: evidence

- процветания [имя существительное]

имя существительное: noonday



И этот краеугольный камень, так глубоко и прочно лежащий, может быть построен в братстве, и нести мир, прогресс и процветание всех и каждого из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And may it be this cornerstone, so firmly laid deep be built upon in brotherhood and bring peace progress and prosperity to each and every one of us.

Едва он подал признаки жизни, мы завернули его в одеяла и положили возле кухонной трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he showed signs of life we wrapped him up in blankets and placed him near the chimney of the kitchen stove.

Вскоре, однако, они замечают, что ранние признаки заражения бешенством начинают исчезать - сыворотка Либермана, кажется, работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon though, they notice that the early signs of rabies infection begin to disappear - Liebermans serum appears to work.

Мы хотим добрасправедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

Рассказы повсюду, и если раньше мы боялись рассказывать одни и те же банальные истории, то теперь нам есть, чем гордиться — процветанием стольких историй и стольких голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories are everywhere, and if there was a danger in the telling of one tired old tale, then I think there has got to be lots to celebrate about the flourishing of so many stories and so many voices.

Люди имеют схожие физиологические признаки с китами, тюленями и дельфинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have some of the same physiological traits that whales, seals, and dolphins have.

Гэри уже научился распознавать признаки, выдающие ее сосредоточенность и напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had learned to recognize signs of her own tension.

К концу 2002 года уже отмечались определенные признаки укрепления промышленного производства в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 2002, there were already some indications of strengthening industrial production in Central Europe.

По общему мнению, иранский Курдистан является районом плодородных земель и, как представляется, должен процветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iranian Kurdistan is by all accounts a fertile area and should be prosperous.

Мирный и процветающий Ближний Восток - это мечта всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of a peaceful and a prosperous Middle East is a dream cherished by all.

Известно, что общество станет более стабильным, единым и процветающим - результат в котором каждый, богатый или бедный, имеет долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society that emerges will be more stable, unified, and prosperous – an outcome in which everyone, rich or poor, has a stake.

Новые торговые войны или военные конфликты вполне могут разрушить сложные коммерческие взаимосвязи, которые обеспечивали процветание со времен второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New trade wars or military conflicts could conceivably unravel the complex commercial interrelationships that have delivered prosperity since World War II.

Демократические свободы сдают позиции, процветает коррупция, а будущее для большинства россиян бесперспективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic freedoms are in retreat, corruption is endemic, and the future is bleak for most Russians.

Уже появились первые признаки того, что новые лидеры страны могут быть не менее коррумпированными, чем их предшественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early indications are that Ukraine’s new leaders may be no less corrupt than their predecessors.

Корпорация Microsoft оставляет за собой право на отказ в отношении любого запроса на возмещение средств, который имеет признаки мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft reserves the right to deny any refund request that it deems to be fraudulent.

Джуди Демпси (Judy Dempsey) из Центра Карнеги-Европа задалась вопросом, почему Вашингтон позволяет использовать себя таким образом: «Европа процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judy Dempsey of Carnegie Europe asked why Washington allowed itself to be used in this way: “Europe is prosperous.

Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease?

Какие-нибудь признаки терроризма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any indication of terrorist involvement?

Немного погодя он ощутил первые отдаленные признаки чувствительности в кончиках пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he was aware of the first far-away signals of sensation in his beaten fingers.

Ясно и понятно, что одному владельцу вовсе не требуется столько земли, ведь в джиленбоунской округе очень многие фермеры имеют меньше чем по пятьдесят тысяч акров - и, однако, процветают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was self-evident no man needed so much, since the Gilly district had many thriving stations of less than 50,000 acres.

В контейнере обнаружены признаки остаточной ионизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The container does show evidence of residual ionization.

Волнуясь, она машинально обещала это, и в тот же вечер, в сумерки, Хенчард ушел из города, процветанию которого он содействовал столько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She promised mechanically, in her agitation; and the same evening at dusk Henchard left the town, to whose development he had been one of the chief stimulants for many years.

Имеются признаки, что условия жизни у нас действительно переменятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are signs that the conditions of our life will indeed change.

У жертвы выявлены признаки длительного воздействия газом Циклон-Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim showed evidence of prolonged exposure to a gas called Zyklon-B.

Вскоре после полудня появились первые признаки того, что вооруженные силы не дремлют: мы услышали отдаленную артиллерийскую стрельбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some time after midday, the first sign that the military forces were responding came in the form of distant sounds of artillery.

Если она проявит признаки сознания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she shows any signs of awareness...

Но не раз я цеплялась за малейшие признаки и убеждала себя что я жду ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more than once, I clung to the slightest signs and convinced myself I was carrying a child.

Кейт, взглянув на рассыпанные по столу документы, успела прочесть названия самых процветающих компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate glanced down at the stock certificates George had carelessly scattered on the table. She recognized the names of every one of the companies.

Наш патолог говорит, что на лицо все признаки эвтаназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our pathologist says it has all the hallmarks of euthanasia.

Готовлю героев. Это источник нашего богатства, земель, процветания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trainer of heroes, a font of wealth for us all, country and prosperity,

Коренные народы всегда сотен миров всегда процветали, если принимая Эсфени как родных братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples of hundreds of worlds have always prospered once accepting the Espheni as their kindred brethren.

На Английской зеленеющей и процветающей земле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on England's green and pleasant land?

Будьте со мной, и мы принесём Харлану процветание собственными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw in with me, and we'll make Harlan prosperous our own selves.

Эти морфологические признаки предполагают некоторое сходство с группами воланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These morphological traits suggest some affinities to volant groups.

Когда Талса стала процветающим и хорошо известным городом, многие люди считали Талсу двумя отдельными городами, а не одним городом объединенных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tulsa became a booming and well-known town, many people considered Tulsa to be two separate cities rather than one city of united communities.

Если они довольны, то приносят процветание и плодородие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are pleased, they bring prosperity and fertility.

Признаки колик начинают проявляться уже в первые сутки, и все жеребята, страдающие ЛВС, умирают в течение первых нескольких дней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs of colic begin to appear within the first day, and all LWS-afflicted foals die within the first few days of life.

Они завидовали постоянно растущему процветанию этих промышленников, а также власти, которая пришла с этим экономическим успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They envied the ever-increasing prosperity of these industrialists as well as the power that came with that economic success.

После пятидесяти лет экспонирования были отмечены признаки износа корпуса, в то время как сами документы, по-видимому, хорошо сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After fifty years on display, signs of deterioration in the casing were noted, while the documents themselves appeared to be well preserved.

Пародонтальная ткань также проявляет минимальные клинические признаки воспаления и демонстрирует устойчивую реакцию с сывороточными антителами к патогенам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The periodontal tissue also exhibits minimal signs of inflammation clinically and show a robust response with serum antibodies to pathogens.

В последние годы своей жизни, особенно после смерти Гефестиона, Александр начал проявлять признаки мании величия и паранойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his final years, and especially after the death of Hephaestion, Alexander began to exhibit signs of megalomania and paranoia.

Сопротивление росту организма на сетях из медного сплава также обеспечивает более чистую и здоровую среду для выращивания и процветания выращиваемой рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resistance of organism growth on copper alloy nets also provides a cleaner and healthier environment for farmed fish to grow and thrive.

Некоторые признаки указывали на то, что даже к 1911 году центр города стал центром финансовых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some indications that midtown had been becoming the locus of financial services dealings even by 1911.

Некоторые государства имеют дополнительные признаки для других видов животных, не охваченных МУТКД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to make sure it wasn't overly biased against the Mormon view.

В результате до сих пор существуют некоторые области, где продолжается процветание безубыточных оптовых перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there are still some areas where break-bulk shipping continues to thrive.

Насилие, изобилие и сексуальность авторского текста - это такие же признаки бунта, как и интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violence, exuberance and sexuality of the author's text are as much signs of revolt as of intelligence.

Она кажется отстраненной и явно вовлеченной в происходящее, но вскоре проявляет тихие признаки того, что отвечает взаимностью на его интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems distant and apparently otherwise involved but soon shows quiet signs of reciprocating his interest.

Ближайшая семья Америго не была особенно процветающей, но у них были хорошие политические связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amerigo's immediate family was not especially prosperous but they were politically well-connected.

Есть признаки того, что зимние пловцы заболевают не так часто, как население в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are indications that winter swimmers do not contract diseases as often as the general population.

Эти признаки возникают в результате взаимодействия его генотипа с окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These traits arise from the interaction of its genotype with the environment.

Эволюционно исчезнувшие фенотипически признаки не обязательно исчезают из ДНК организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolutionarily traits that have disappeared phenotypically do not necessarily disappear from an organism's DNA.

Если на коже появляются какие-либо признаки аллергии от краски, ее применение следует немедленно прекратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the skin shows any sign of allergy from a paint, its use should immediately be ceased.

Визуализация и лабораторные тесты обычно рекомендуются для тех, у кого есть тревожные признаки или симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICES issued its first publication within a year of its establishment.

Девиз-Единство, справедливость, процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motto is Unity - equity - prosperity.

Грязная сцена за пределами Лондона также процветала в Мидленде, особенно в Бирмингеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grime scene outside of London was also flourishing in the midlands, particularly in Birmingham.

Гистамин расширяет кровеносные сосуды, вызывая характерные признаки воспаления, и рекрутирует нейтрофилы и макрофаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histamine dilates blood vessels, causing the characteristic signs of inflammation, and recruits neutrophils and macrophages.

Кроме того, часто используются признаки, основанные на структуре потенциального результата, такие как синтаксические соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, features based on the structure of the potential result, such as syntactic considerations, are often used.

Только в холле есть какие-то признаки того, что у Генриха V были проблемы с винчестером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in Hall is there any indication that Henry V had a problem with Winchester.

Будучи столицей провинции, Тингис развивался и процветал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a provincial capital, Tingis developed and prospered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признаки процветания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признаки процветания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признаки, процветания . Также, к фразе «признаки процветания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information