Пришла в упадок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пришлась - I came
зачем ты пришла - why did you come
весна пришла - spring came
когда пришла зима - when winter came
Комиссия пришла к выводу, - commission had concluded
она пришла к вам - she came to see you
Миссия пришла к выводу, что - the mission concludes that
она не пришла домой - she did not come home
я только что пришла - i have just come
пришла в упадок - fell into decline
сводить в таблицы - tabulate
быть в дружеских отношениях - be on friendly terms
в большом масштабе - on a large scale
ведущее место в состязании - lead
пополнение в личном составе - replacement
готовить в кастрюле - pan
в данное время - at this time
имеющийся в продаже - commercially available
противоречие в законе - controversy
заключать в объятия - embrace
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: decline, decay, decadence, degeneration, degeneracy, decadency, fall, collapse, prostration, breakdown
приходить в упадок - decay
социальный упадок - social degradation
постепенный упадок - gradual decline
пришедшая в упадок империя - ramshackle empire
общий упадок - general decline
моральный упадок - moral decline
я должен упадок - i have to decline
приходить в упадок, опускаться - to go / run to seed
окончательный упадок - final demise
прийти в упадок - to sink into degradation
Синонимы к упадок: снижение, спад, падение, упадок, уменьшение, ухудшение, распад, разложение, разрушение, гниение
Значение упадок: Состояние ослабления деятельности, уменьшения активности.
Здесь хранились мощи мученика вплоть до XIII века, когда они были перенесены в Санта-Прасседе, а древняя базилика пришла в упадок. |
I will attempt to systematically go over the changes I have made and discuss them. |
Социалистическая партия пришла в упадок в 1920-е годы, но тем не менее часто баллотировалась Норманом Томасом в президенты. |
The Socialist Party declined in the 1920s, but nonetheless often ran Norman Thomas for President. |
В период миграции, когда Западная Римская империя пришла в упадок, Мальта подверглась нападению и была завоевана или оккупирована несколько раз. |
During the Migration Period as the Western Roman Empire declined, Malta came under attack and was conquered or occupied a number of times. |
С падением Римской Империи система акведуков пришла в упадок и пришла в негодность. |
With the fall of the Roman Empire, the aqueduct system fell into disrepair and disuse. |
Во время правления царя Уроша, когда центральная власть пришла в упадок, высокий престиж титула князя был восстановлен. |
During the reign of Tsar Uroš, when the central authority declined, the high prestige of the title of knez was restored. |
Старая традиция малайской оперы под названием Бангсаван существовала с 19 века, но пришла в упадок, хотя есть современные попытки возродить этот жанр. |
An old tradition of Malay opera called Bangsawan existed since the 19th century but had declined, although there are modern attempts at reviving the genre. |
Их цивилизация в конце концов пришла в упадок. |
Their civilization eventually fell into demise. |
Британия и ее союзники одержали победу в 1945 году, но Британская империя пришла в упадок. |
Britain and its allies were victorious in 1945, but the British Empire declined. |
Промышленность пришла в упадок в 1880-х годах, но была ненадолго возрождена во время Первой мировой войны, чтобы обеспечить фосфаты для боеприпасов. |
The industry declined in the 1880s but was revived briefly during the First World War to provide phosphates for munitions. |
Движение красной власти достигло многих своих целей к тому времени, когда прямая социальная активность пришла в упадок в конце 1970-х годов. |
The Red Power movement had accomplished many of its goals by the time direct social activism declined in the late 1970s. |
Гана пришла в упадок в XI веке, но на смену ей пришла малийская империя, которая в XIII веке объединила большую часть западного Судана. |
Ghana declined in the eleventh century, but was succeeded by the Mali Empire which consolidated much of western Sudan in the thirteenth century. |
Infrastructure decayed and machinery became obsolete. |
|
В годы, предшествовавшие Баденской революции 1848 года, обсерватория пришла в упадок. |
In the years up to the Baden Revolution in 1848 the observatory declined. |
Шотландская эмиграция в Соединенные Штаты последовала, в меньшей степени, в двадцатом веке, когда шотландская тяжелая промышленность пришла в упадок. |
Scottish emigration to the United States followed, to a lesser extent, during the twentieth century, when Scottish heavy industry declined. |
Хотя к 1830-м годам некоторые реформы доктора Томаса Арнольда были осуществлены в школе, в последующие десятилетия школа еще больше пришла в упадок. |
Although by the 1830s some of the reforms of Dr. Thomas Arnold were being implemented at the school, the school declined further in the following decades. |
The Joseon dynasty declined rapidly in the late 19th century. |
|
The Tresham family declined soon after 1607. |
|
Однако после обретения Арменией независимости она постепенно пришла в упадок. |
However, it has gradually declined after the independence of Armenia. |
Эта наследственная система гвардейских батальонов пришла в упадок около 1450 года и была отброшена в пользу наемников столетие спустя. |
This hereditary guard battalion system went into decline around 1450 and was discarded in favor of mercenaries a century later. |
Когда Квислинг попытался представить законопроект напрямую, он был быстро отклонен, и партия пришла в упадок. |
When Quisling tried to introduce the bill directly, it was swiftly rejected, and the party went into decline. |
Система Ноби пришла в упадок в начале XVIII века. |
The nobi system declined beginning in the 18th century. |
До Беу когда-то можно было добраться по канатной дороге, но она пришла в упадок. |
The Béout was once accessible by cable car, although this has fallen into disrepair. |
После Второй мировой войны Британская империя пришла в упадок, оставив США и СССР в качестве доминирующих мировых держав. |
In the aftermath of the Second World War, the British Empire declined, leaving the U.S. and USSR as the dominant world powers. |
Современные танские авторы отмечали, что после этого династия пришла в упадок. |
Contemporary Tang authors noted how the dynasty had gone into decline after this point. |
После его кончины Шри-Ланка постепенно пришла в упадок. |
After his demise, Sri Lanka gradually decayed in power. |
К началу войны в 1914 году она пришла в упадок и столкнулась с кризисом. |
By the outbreak of war in 1914 it was in decline and faced a crisis. |
Община пришла в упадок, когда легковые и грузовые автомобили начали перевозить товары на более крупные рынки, а молодые люди уезжали в колледж или на работу в город. |
The community declined as cars and trucks began carrying trade to larger markets and as young people departed for college or city jobs. |
Законная сегрегация зон купания в Британии закончилась в 1901 году, и купальная машина быстро пришла в упадок. |
Legal segregation of bathing areas in Britain ended in 1901, and the bathing machine declined rapidly. |
Власть дворянства пришла в упадок во время гражданских войн конца XV века, известных как Войны Роз. |
The power of the nobility declined during the civil wars of the late 15th century, known as the Wars of the Roses. |
Манориальная система резко пришла в упадок, как и в Баварии. |
The manorial system sharply declined, as it did in Bavaria. |
Более того, она пришла в упадок потому, что не смогла достичь своей главной цели – свержения республиканских правительств штатов на юге. |
More fundamentally, it declined because it failed to achieve its central objective – the overthrow of Republican state governments in the South. |
Таким образом, астрология утратила свое академическое и теоретическое значение, и общая вера в астрологию в значительной степени пришла в упадок. |
Their language group spoke a variation of Uto-Aztecan, a language whose speakers ranged from central Mexico to the Great Basin of the U.S. |
Тюремная индустрия пришла в упадок в конце 20-го века, поскольку уровень преступности в стране снижался, а приватизация подвергалась нападкам со стороны критиков и законодателей. |
The prison industry declined in the late 20th century, as the crime rate was decreasing nationally and privatization was under attack by critics and legislators. |
В Англии почтовая связь пришла в упадок после того, как железные дороги стали альтернативным видом транспорта, но она оставалась популярной во Франции и других странах. |
In England, posting declined once railways became an alternative method of transport, but it remained popular in France and other countries. |
Однако после обретения Арменией независимости в 1991 году большая часть промышленности советского периода пришла в упадок. |
However, after the independence of Armenia in 1991, most of the Soviet-era industry has dreadfully declined. |
После более чем полувека почти постоянных военных действий шведская экономика пришла в упадок. |
After more than half a century of almost constant warfare, the Swedish economy had deteriorated. |
Во время правления царя Уроша, когда центральная власть пришла в упадок, высокий престиж титула князя был восстановлен. |
They allow slower travel for large vehicles, such as large trucks or semi-trailer trucks, ascending a steep grade. |
Карьерно настроенный персонал, оставшийся на службе, естественно, тяготел к более крупным кораблям; поэтому амфибийная война пришла в упадок. |
Career minded personnel remaining in the service naturally gravitated toward larger ships; so amphibious warfare decayed. |
КПСС впоследствии пришла в упадок из-за таких событий, как начало Холодной войны, вторая красная паника и влияние маккартизма. |
The CPUSA subsequently declined due to events such as the beginning of the Cold War, the second Red Scare, and the influence of McCarthyism. |
Новые пригороды были построены в годы После 1945 года, но тяжелая промышленность пришла в упадок к концу 20-го века. |
New suburbs were built in the years after 1945, but heavy industry declined towards the end of the 20th century. |
Некоторые леса были отчуждены Ричардом II и его преемниками, но в целом система пришла в упадок. |
Several forests were alienated by Richard II and his successors, but generally the system decayed. |
К этому же времени некогда могущественная Персидская империя Сефевидов на юге сильно пришла в упадок. |
By this same time, the once powerful Persian Safavid Empire to the south was heavily declining. |
Литература по толкованию снов пришла в упадок, кукольный театр был очищен от грубых элементов, а гомоэротизм стал рассматриваться как ненормальный и постыдный. |
Dream interpretation literature declined, the puppet theater was purged of its coarser elements, and homoeroticism began to be regarded as abnormal and shameful. |
Миссисипская культура строила города и курганы, пока не пришла в упадок в 14 веке. |
The Mississippian culture built cities and mounds, before declining in the 14th century. |
Итальянская экономика пришла в упадок в 1600-х и 1700-х годах, поскольку полуостров был исключен из растущей атлантической работорговли. |
The Italian economy declined during the 1600s and 1700s, as the peninsula was excluded from the rising Atlantic slave trade. |
Эта система пришла в упадок к 1870-м годам, главным образом из-за создания современной аргентинской армии, призванной на парагвайскую войну президентом Бартоломе Митре. |
This system had declined by the 1870s, mainly due to the establishment of the modern Argentine Army, drafted for the Paraguayan War by President Bartolome Mitre. |
В значительной степени замененная электронной почтой, факсимильная связь на базе ПК с факсом/модемом пришла в упадок на рубеже веков. |
Largely replaced by email, PC-based faxing with a fax/modem declined at the turn of the century. |
После 1926 года промышленность Ланкашира пришла в резкий упадок, Индийский экспортный рынок был потерян, Япония стала самодостаточной. |
After 1926, the Lancashire industry went into sharp decline, the Indian export market was lost, Japan was self-sufficient. |
Таким образом, астрология утратила свое академическое и теоретическое значение, и общая вера в астрологию в значительной степени пришла в упадок. |
Some rubberists also enjoy the idea of exhibitionism and some fantasise about going out in public wearing fetish attire. |
Эта система пришла в упадок при Людовике XV, так что войны истощили все более неэффективную финансовую систему. |
The system deteriorated under Louis XV so that wars drained the increasingly inefficient financial system. |
Или это лучшая подруга пришла подровнять челку. |
Or my best friend who's here for a bang trim. |
финансовые эксперты не справляются настолько, что сейчас мы переживаем глубочайший упадок с 1930-х годов. |
financial experts getting it so wrong that we're living through the worst recession since the 1930s. |
С тех пор как финансирование сократилось, это место стало медленно приходить в упадок. |
Since the financial cutbacks, this place has been slowly falling apart. |
Значит, пришла Вирджиния, и Орсону лучше спрятать танцовщицу, которую он пытается соблазнить. |
It means she's shown up unexpectedly and Orson better hide the ballerina he's trying to seduce. |
Упадок сельского хозяйства, чума и холодная погода ударили по Китаю, подстегнув вооруженное восстание. |
Decline of agriculture, plague and cold weather hit China, spurring the armed rebellion. |
Я не мог видеть чрезвычайно любопытную колонну, лежащую в Аллахабаде, быстро приходящую в упадок, не желая сохранить полную копию нескольких ее надписей ... |
I could not see the highly curious column lying at Allahabad, falling to rapid decay, without wishing to preserve a complete copy of its several inscriptions …. |
В 1960-х годах основные студии пришли в упадок, и некоторые из них были приобретены или диверсифицированы. |
In the 1960s, mainstream studios fell into decline and some were acquired or diversified. |
В отличие от стоицизма, который пришел в упадок как самостоятельная философия после 2-го века нашей эры, цинизм, по-видимому, процветал в 4-м веке. |
Unlike Stoicism, which declined as an independent philosophy after the 2nd century AD, Cynicism seems to have thrived into the 4th century. |
Когда в 1869 году был открыт Суэцкий канал, большая часть торговли была перенаправлена в море, и Алеппо начал медленно приходить в упадок. |
When the Suez Canal was inaugurated in 1869, much trade was diverted to sea and Aleppo began its slow decline. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пришла в упадок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пришла в упадок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пришла, в, упадок . Также, к фразе «пришла в упадок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.