Проводы русской зимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
устраивать проводы - make off
долгие проводы - long goodbye
официальные проводы - official farewell
проводы зимы - farewell to winter
проводы старого года - farewell to the old year
сердечные проводы - heartfelt farewell
торжественные проводы - solemn farewell
Синонимы к проводы: отправка, обряд, гуляние, провожание, проводины
имя прилагательное: Russian, muscovite, red
имя существительное: Russian, muscovite
русский язык - Russian language
Русский индустриальный банк - Russian Industrial Bank
Русский Стандарт - Russian Standard
Полуостров Русский Заворот - Russky Zavorot Peninsula
русский рубчик - Russian cord
выучивать русский - learn Russian
в переводе с английского на русский язык - translated from English into Russian
русский балет - russian ballet
русский алфавит - russian alphabet
этнический русский - ethnic russian
Синонимы к русский: общерусский, кацап, святорусский, российский, кацапский, великоросс, великорусс, славянский, славянин, москаль
Старик Зима - Old Man Winter
мягкая зима - mild winter
Синонимы к зима: время года, город, река, сезон, холод, отзимок, холодняк, зимка, зимушка
Значение зима: Самое холодное время года, следующее за осенью.
Jacov Jacovski has direct connections to the Russian mafia. |
|
Как говорится в русской пословице: не можешь победить — присоединяйся! |
As the old Russian saying goes, if you can't beat them, join them. |
Оба эти музея могут рассказать о русской истории больше, чем какое-либо другое место. |
Both these museums can tell more about Russian history than any other place. |
Зима русской депрессии растянулась на весну, лето и осень. |
The Russian's winter of depression carried over into spring, summer and autumn. |
Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям. |
He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people. |
It was a money exchange For schematics for a Russian missile-guidance system. |
|
Some Russian sheila he's soft on. |
|
Прошлой ночью мы получили звонок из наркоконтроля. Они накрыли сделку между крупным наркодилером и русской мафией. |
Last night we got a call from a C.I., busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob. |
Let's start looking for a home for a rebellious Russian daughter. |
|
He was torn to pieces in a Russian prison riot |
|
The Russian woman's fate is a terrible one, Varvara Petrovna! |
|
We built the Russian village: Stage set, scenery. |
|
You married a Russian woman you didn't even know! |
|
Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!.. |
Already the people scent it far and near. A czar shall arise from Russian soil, and there shall not be a power in the world which shall not submit to him! |
Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе. |
Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific. |
Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год. |
It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year. |
У мистера Эрдманна было несколько подобных проектов, включая недавний, с русской нефтяной компанией. |
Mr. Erdmann implemented a similar project at a major Russian oil company recently |
Это куда больше стратегия балансирования на грани войны, чем необходимо, но в ситуации с русской подлодкой... |
It's more brinkmanship than anything else, but with this Russian sub in play, it's... |
Но слухи о прекращении участия русской делегации были быстро опровергнуты администрацией Белого дома, и в скором времени президент Суваров должен прибыть в штаб-квартиру ООН. |
But rumors of a Russian withdrawal were soon dismissed by the White House, and President Suvarov is expected to arrive at the U.N. shortly. |
Он и себя тут причел; он непременно хотел втроем и говорил префантастические вещи, про ладью и про кленовые весла из какой-то русской песни. |
He brought himself in, he insisted that we three should work together, and said the most fantastic things about a boat and about maple-wood oars out of some Russian song. |
Блюхер, получивший накануне звание фельдмаршала, приказал русской 2-й гусарской дивизии генерала Ланского атаковать III кавалерийский корпус генерала Арриги. |
Blücher, who was made a field marshal the day before, ordered General Lanskoi's Russian 2nd Hussar Division to attack General Arrighi's III Cavalry corps. |
Пройдя через Керченский пролив, английские и французские военные корабли нанесли удар по всем остаткам русской мощи вдоль побережья Азовского моря. |
Once through the Kerch Strait, British and French warships struck at every vestige of Russian power along the coast of the Sea of Azov. |
Первоначально Паунд задумал канты XVII–XXVII как группу, которая будет следовать за первым томом, начиная с эпохи Возрождения и заканчивая русской революцией. |
Originally, Pound conceived of Cantos XVII–XXVII as a group that would follow the first volume by starting with the Renaissance and ending with the Russian Revolution. |
Это решение ускорило Великий раскол Русской Православной Церкви, известный как раскол. |
This decision precipitated a great schism of the Russian Orthodox Church known as the Raskol. |
Женщины России XVIII века были в чем-то удачливее своих европейских коллег, в чем-то жизнь русской женщины была сложнее. |
Women of eighteenth-century Russia were luckier than their European counterparts in some ways; in others, the life of a Russian woman was more difficult. |
Некоторые представители русской интеллигенции считали поражение давлением на модернизацию своего общества. |
Some members of the Russian intelligentsia saw defeat as a pressure to modernise their society. |
После этого она воспользовалась прочной русской коляской с водонепроницаемым капотом и занавесками. |
Following this, she used a solid Russian-built carriage, with a waterproof hood and curtains. |
Политкофский - небольшая канонерская лодка Русской императорской флотилии, которая патрулировала Аляску в 1860-х годах. |
Politkofsky was a small Russian-built Imperial Russian Navy sidewheel gunboat that patrolled the Alaskan Panhandle in the 1860s. |
Вообще, блюдо из фаршированной куриной грудки также известно в украинской и русской кухнях как котлетка де волай. |
In general, the dish of stuffed chicken breast is also known in Ukrainian and Russian cuisines as côtelette de volaille. |
Блюдо было широко оцененным изобретением русской кухни XIX века, которое также было принято французской высокой кухней и впоследствии международной кухней. |
The dish was a widely appraised invention of 19th-century Russian cuisine, which was also adopted by French haute cuisine and subsequently by the international cuisine. |
Патриарх Русской православной церкви Алексий II утверждал о позитивных отношениях с буддистами. |
Patriarch Alexius II of the Russian Orthodox Church alleged positive relations with Buddhists. |
Киров участвовал в русской революции 1905 года, был арестован, а затем освобожден. |
Kirov took part in the 1905 Russian Revolution and was arrested and later released. |
Кураев стал диаконом 29 ноября 1990 года, а 5 апреля 2009 года-протодиаконом Русской Православной Церкви. |
Kuraev became a deacon on 29 November 1990, and on 5 April 2009, he became a Protodeacon of the Russian Orthodox Church. |
В августе 1920 года Рассел прибыл в Советскую Россию в составе официальной делегации, направленной британским правительством для изучения последствий русской революции. |
In August 1920, Russell travelled to Soviet Russia as part of an official delegation sent by the British government to investigate the effects of the Russian Revolution. |
Он разработал и осуществил Петровскую реформу Русской Православной Церкви. |
He elaborated upon and implemented Peter the Great's reform of the Russian Orthodox Church. |
Еще одной заметной русской лесбийской парой были писательницы Поликсена Соловьева и Наталья Манасеина. |
Another notable Russian lesbian couple were author Polyxena Soloviova and Natalia Manaseina. |
В октябре 1616 года он был перевезен в заброшенную крепость Каяни в Финляндии близ русской границы, где с ним жестоко обошелся его командир Эрик Хара. |
In October 1616, he was transported to the desolate fortress Kajaani Castle at Finland near the Russian border, where he was harshly treated by its commander Erik Hara. |
Церковная провинция Русской католической митрополичьей Церкви Питтсбурга. |
Ecclesiastical province of the Ruthenian Catholic Metropolitan Church of Pittsburgh. |
В современной России Священный Синод Русской Православной Церкви является высшим органом управления Русской Православной Церковью между соборами. |
In modern Russia the Holy Synod of the Russian Orthodox Church is the highest governing body of the Russian Orthodox Church between Sobors. |
Считается, что эта порода произошла от ныне вымершей русской собаки-следопыта. |
The breed is thought to have originated from the now-extinct Russian tracker dog. |
В 1981 году Великая Княгиня Елизавета была канонизирована Русской Православной Церковью заграницей, а в 1992 году-Московским Патриархатом. |
In 1981 Grand Duchess Elisabeth was canonized by the Russian Orthodox Church Outside of Russia, and in 1992 by the Moscow Patriarchate. |
Михаил Грушевский был арестован по прибытии в Киев в ноябре 1914 года русской полицией по обвинению в проавстрийских симпатиях. |
Mykhailo Hrushevsky was arrested upon his arrival to Kyiv in November 1914 by the Russian police on charges of pro-Austrian sympathies. |
Большевистская партия на Украине была в основном русской или Еврейской, а русифицированные украинцы составляли лишь четверть ее членов. |
The Bolshevik party in Ukraine was mainly Russian or Jewish with Russified Ukrainians constituting only a quarter of the party membership. |
На похоронах не присутствовали ключевые представители Русской Православной Церкви, которые оспаривали подлинность останков. |
The funeral was not attended by key members of the Russian Orthodox Church, who disputed the authenticity of the remains. |
Эта семья была канонизирована 1 ноября 1981 года Русской Православной Церковью за пределами России как новомученики. |
The family was canonized on 1 November 1981 as new martyrs by the Russian Orthodox Church Outside Russia. |
Среди убийц были генерал Беннигсен, Ганноверец, состоявший на Русской службе, и генерал Яшвиль, грузин. |
The assassins included General Bennigsen, a Hanoverian in the Russian service, and General Yashvil, a Georgian. |
Богоявление отмечается 19 января по юлианскому календарю Русской Православной Церкви. |
The Epiphany is observed on 19 January according to the Julian calendar of the Russian Orthodox Church. |
Его 43-летнее царствование было одним из самых продолжительных в русской истории, уступая только его внуку Ивану IV. |
His 43-year reign was one of the longest in Russian history, second only to his grandson Ivan IV. |
Исторические сообщения о сражении существенно различались в зависимости от того, исходили ли они от сторонников французской или русской стороны. |
Historical reports of the battle differed significantly depending on whether they originated from supporters of the French or Russian side. |
В 1802 году началась серия реформ в русской армии, в результате которых были созданы полки из трех батальонов, каждый из которых имел по четыре роты. |
A series of reforms to the Russian army had begun in 1802, creating regiments of three battalions, each battalion having four companies. |
Декларация вызвала раскол между иерархией, духовенством и мирянами, что привело к образованию русской истинной православной церкви. |
The declaration sparked division among the hierarchy, clergy, and laity, which led to the formation of the Russian True Orthodox Church. |
В русской проприи, Киевской области, нарождающиеся русские княжества Галич и Волынь распространяли свое владычество. |
In Rus' propria, the Kiev region, the nascent Rus' principalities of Halych and Volynia extended their rule. |
Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года. |
The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917. |
Китайская концепция Ци, форма энергии, которой часто манипулируют в колдовстве, известна в русской практике как биоплазма. |
The Chinese concept of chi, a form of energy that often manipulated in witchcraft, is known as bioplasma in Russian practices. |
История русской революции Льва Троцкого - это трехтомник о русской революции 1917 года. |
The History of the Russian Revolution by Leon Trotsky is a three-volume book on the Russian Revolution of 1917. |
В обеих статьях перечисляются причины неудач русской армии в начале войны, особенно связи внутри штаба. |
Both articles list the reasons for the failures of the Russian army early in the war, especially the communications within the staff. |
Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь. |
Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine. |
Этот анализ основывался на том, что Маркс и Энгельс считали исключительными чертами русской деревенской коммуны или общины. |
This analysis was based on what Marx and Engels saw as the exceptional characteristics of the Russian village commune or obshchina. |
Он родился 17 апреля 1893 года в Невеле в русской еврейской семье. |
He was born on 17 April 1893 in Nevel to a Russian Jewish Family. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проводы русской зимы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проводы русской зимы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проводы, русской, зимы . Также, к фразе «проводы русской зимы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.