Проводы русской зимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проводы русской зимы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
farewell to Russian winter
Translate
проводы русской зимы -

- проводы [имя существительное]

имя существительное: seeing off, send-off

- русский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Russian, muscovite, red

имя существительное: Russian, muscovite

- зима [имя существительное]

имя существительное: winter, winter-tide, winter-time

  • Старик Зима - Old Man Winter

  • мягкая зима - mild winter

  • Синонимы к зима: время года, город, река, сезон, холод, отзимок, холодняк, зимка, зимушка

    Значение зима: Самое холодное время года, следующее за осенью.



Яков Яковский напрямую связан с русской мафией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacov Jacovski has direct connections to the Russian mafia.

Как говорится в русской пословице: не можешь победить — присоединяйся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the old Russian saying goes, if you can't beat them, join them.

Оба эти музея могут рассказать о русской истории больше, чем какое-либо другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both these museums can tell more about Russian history than any other place.

Зима русской депрессии растянулась на весну, лето и осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian's winter of depression carried over into spring, summer and autumn.

Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people.

Они меняли деньги на схематику русской системы наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a money exchange For schematics for a Russian missile-guidance system.

С одной русской девицей, по которой он сохнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Russian sheila he's soft on.

Прошлой ночью мы получили звонок из наркоконтроля. Они накрыли сделку между крупным наркодилером и русской мафией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night we got a call from a C.I., busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob.

Давайте подыщем новым дом для маленькой русской бунтарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start looking for a home for a rebellious Russian daughter.

Его порвали на части во время бунта в русской тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was torn to pieces in a Russian prison riot

Жребий русской женщины ужасен, Варвара Петровна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian woman's fate is a terrible one, Varvara Petrovna!

Мы построили декорации русской деревни, все сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We built the Russian village: Stage set, scenery.

Ты женился на русской, которую даже не знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You married a Russian woman you didn't even know!

Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already the people scent it far and near. A czar shall arise from Russian soil, and there shall not be a power in the world which shall not submit to him!

Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific.

Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year.

У мистера Эрдманна было несколько подобных проектов, включая недавний, с русской нефтяной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Erdmann implemented a similar project at a major Russian oil company recently

Это куда больше стратегия балансирования на грани войны, чем необходимо, но в ситуации с русской подлодкой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more brinkmanship than anything else, but with this Russian sub in play, it's...

Но слухи о прекращении участия русской делегации были быстро опровергнуты администрацией Белого дома, и в скором времени президент Суваров должен прибыть в штаб-квартиру ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But rumors of a Russian withdrawal were soon dismissed by the White House, and President Suvarov is expected to arrive at the U.N. shortly.

Он и себя тут причел; он непременно хотел втроем и говорил префантастические вещи, про ладью и про кленовые весла из какой-то русской песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought himself in, he insisted that we three should work together, and said the most fantastic things about a boat and about maple-wood oars out of some Russian song.

Блюхер, получивший накануне звание фельдмаршала, приказал русской 2-й гусарской дивизии генерала Ланского атаковать III кавалерийский корпус генерала Арриги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blücher, who was made a field marshal the day before, ordered General Lanskoi's Russian 2nd Hussar Division to attack General Arrighi's III Cavalry corps.

Пройдя через Керченский пролив, английские и французские военные корабли нанесли удар по всем остаткам русской мощи вдоль побережья Азовского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once through the Kerch Strait, British and French warships struck at every vestige of Russian power along the coast of the Sea of Azov.

Первоначально Паунд задумал канты XVII–XXVII как группу, которая будет следовать за первым томом, начиная с эпохи Возрождения и заканчивая русской революцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, Pound conceived of Cantos XVII–XXVII as a group that would follow the first volume by starting with the Renaissance and ending with the Russian Revolution.

Это решение ускорило Великий раскол Русской Православной Церкви, известный как раскол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision precipitated a great schism of the Russian Orthodox Church known as the Raskol.

Женщины России XVIII века были в чем-то удачливее своих европейских коллег, в чем-то жизнь русской женщины была сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women of eighteenth-century Russia were luckier than their European counterparts in some ways; in others, the life of a Russian woman was more difficult.

Некоторые представители русской интеллигенции считали поражение давлением на модернизацию своего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members of the Russian intelligentsia saw defeat as a pressure to modernise their society.

После этого она воспользовалась прочной русской коляской с водонепроницаемым капотом и занавесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this, she used a solid Russian-built carriage, with a waterproof hood and curtains.

Политкофский - небольшая канонерская лодка Русской императорской флотилии, которая патрулировала Аляску в 1860-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politkofsky was a small Russian-built Imperial Russian Navy sidewheel gunboat that patrolled the Alaskan Panhandle in the 1860s.

Вообще, блюдо из фаршированной куриной грудки также известно в украинской и русской кухнях как котлетка де волай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the dish of stuffed chicken breast is also known in Ukrainian and Russian cuisines as côtelette de volaille.

Блюдо было широко оцененным изобретением русской кухни XIX века, которое также было принято французской высокой кухней и впоследствии международной кухней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish was a widely appraised invention of 19th-century Russian cuisine, which was also adopted by French haute cuisine and subsequently by the international cuisine.

Патриарх Русской православной церкви Алексий II утверждал о позитивных отношениях с буддистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patriarch Alexius II of the Russian Orthodox Church alleged positive relations with Buddhists.

Киров участвовал в русской революции 1905 года, был арестован, а затем освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirov took part in the 1905 Russian Revolution and was arrested and later released.

Кураев стал диаконом 29 ноября 1990 года, а 5 апреля 2009 года-протодиаконом Русской Православной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuraev became a deacon on 29 November 1990, and on 5 April 2009, he became a Protodeacon of the Russian Orthodox Church.

В августе 1920 года Рассел прибыл в Советскую Россию в составе официальной делегации, направленной британским правительством для изучения последствий русской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1920, Russell travelled to Soviet Russia as part of an official delegation sent by the British government to investigate the effects of the Russian Revolution.

Он разработал и осуществил Петровскую реформу Русской Православной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He elaborated upon and implemented Peter the Great's reform of the Russian Orthodox Church.

Еще одной заметной русской лесбийской парой были писательницы Поликсена Соловьева и Наталья Манасеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another notable Russian lesbian couple were author Polyxena Soloviova and Natalia Manaseina.

В октябре 1616 года он был перевезен в заброшенную крепость Каяни в Финляндии близ русской границы, где с ним жестоко обошелся его командир Эрик Хара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1616, he was transported to the desolate fortress Kajaani Castle at Finland near the Russian border, where he was harshly treated by its commander Erik Hara.

Церковная провинция Русской католической митрополичьей Церкви Питтсбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecclesiastical province of the Ruthenian Catholic Metropolitan Church of Pittsburgh.

В современной России Священный Синод Русской Православной Церкви является высшим органом управления Русской Православной Церковью между соборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern Russia the Holy Synod of the Russian Orthodox Church is the highest governing body of the Russian Orthodox Church between Sobors.

Считается, что эта порода произошла от ныне вымершей русской собаки-следопыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed is thought to have originated from the now-extinct Russian tracker dog.

В 1981 году Великая Княгиня Елизавета была канонизирована Русской Православной Церковью заграницей, а в 1992 году-Московским Патриархатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981 Grand Duchess Elisabeth was canonized by the Russian Orthodox Church Outside of Russia, and in 1992 by the Moscow Patriarchate.

Михаил Грушевский был арестован по прибытии в Киев в ноябре 1914 года русской полицией по обвинению в проавстрийских симпатиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mykhailo Hrushevsky was arrested upon his arrival to Kyiv in November 1914 by the Russian police on charges of pro-Austrian sympathies.

Большевистская партия на Украине была в основном русской или Еврейской, а русифицированные украинцы составляли лишь четверть ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolshevik party in Ukraine was mainly Russian or Jewish with Russified Ukrainians constituting only a quarter of the party membership.

На похоронах не присутствовали ключевые представители Русской Православной Церкви, которые оспаривали подлинность останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral was not attended by key members of the Russian Orthodox Church, who disputed the authenticity of the remains.

Эта семья была канонизирована 1 ноября 1981 года Русской Православной Церковью за пределами России как новомученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family was canonized on 1 November 1981 as new martyrs by the Russian Orthodox Church Outside Russia.

Среди убийц были генерал Беннигсен, Ганноверец, состоявший на Русской службе, и генерал Яшвиль, грузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assassins included General Bennigsen, a Hanoverian in the Russian service, and General Yashvil, a Georgian.

Богоявление отмечается 19 января по юлианскому календарю Русской Православной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Epiphany is observed on 19 January according to the Julian calendar of the Russian Orthodox Church.

Его 43-летнее царствование было одним из самых продолжительных в русской истории, уступая только его внуку Ивану IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 43-year reign was one of the longest in Russian history, second only to his grandson Ivan IV.

Исторические сообщения о сражении существенно различались в зависимости от того, исходили ли они от сторонников французской или русской стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical reports of the battle differed significantly depending on whether they originated from supporters of the French or Russian side.

В 1802 году началась серия реформ в русской армии, в результате которых были созданы полки из трех батальонов, каждый из которых имел по четыре роты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of reforms to the Russian army had begun in 1802, creating regiments of three battalions, each battalion having four companies.

Декларация вызвала раскол между иерархией, духовенством и мирянами, что привело к образованию русской истинной православной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration sparked division among the hierarchy, clergy, and laity, which led to the formation of the Russian True Orthodox Church.

В русской проприи, Киевской области, нарождающиеся русские княжества Галич и Волынь распространяли свое владычество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rus' propria, the Kiev region, the nascent Rus' principalities of Halych and Volynia extended their rule.

Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917.

Китайская концепция Ци, форма энергии, которой часто манипулируют в колдовстве, известна в русской практике как биоплазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese concept of chi, a form of energy that often manipulated in witchcraft, is known as bioplasma in Russian practices.

История русской революции Льва Троцкого - это трехтомник о русской революции 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The History of the Russian Revolution by Leon Trotsky is a three-volume book on the Russian Revolution of 1917.

В обеих статьях перечисляются причины неудач русской армии в начале войны, особенно связи внутри штаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both articles list the reasons for the failures of the Russian army early in the war, especially the communications within the staff.

Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine.

Этот анализ основывался на том, что Маркс и Энгельс считали исключительными чертами русской деревенской коммуны или общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis was based on what Marx and Engels saw as the exceptional characteristics of the Russian village commune or obshchina.

Он родился 17 апреля 1893 года в Невеле в русской еврейской семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was born on 17 April 1893 in Nevel to a Russian Jewish Family.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проводы русской зимы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проводы русской зимы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проводы, русской, зимы . Также, к фразе «проводы русской зимы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information