Программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
пакет программ моделирования - simulation package
сопутствующая программа - The accompanying program
программа образовательных грантов - Educational Grants Program
программа прогнозирования шума от воздушных судов - aircraft noise prediction programme
программа оргкомитета "Сочи-2014" по повышению осведомленности о Паралимпийских играх - Sochi 2014 Paralympic awareness program
базовая программа - base program
бытовой приёмник для приёма программ спутникового радиовещания - home receiver for satellite broadcasting
обновление учебных программ - curriculum renewal
поведения вредоносных программ - malicious behavior
осуществления программ - implement programmes
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
повышение процентной ставки - interest-rate spread
повышение энергоэффективности - energy efficiency improvement
иммунная повышение - immune enhancement
включает повышение - involves increasing
когнитивный повышение - cognitive enhancement
направленных на повышение потенциала - aimed at enhancing the capacities
повышение грамотности - enhancing literacy
повышение магнитной восприимчивости - magnetic susceptibility exaltation
повышение осведомленности об опасности - raising awareness of the dangers
повышение частоты - increase of frequency
общеобразовательное учреждение - general educational institution
технические средства обеспечения боевой и общеобразовательной подготовки - technical tools of combat and of general education
общеобразовательные - comprehensive
в общеобразовательном - in mainstream education
общеобразовательные школы - general education schools
Общеобразовательная кампания - public education campaigns
общеобразовательные курсы - general education courses
специальные общеобразовательные школы - special education schools
система оценки успеваемости по общеобразовательной подготовке - educational excellence system
программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава - officer undergraduate degree program
автоматизированная подготовка - automated preparation
боевая подготовка в милиционных формированиях - militia training
подготовительная двупольная гребенная ленточная машина - precombing intersecting gill box
подготовка проектов - prepare projects
подготовка рабочих мест - employment preparation
подготовит предложение - will prepare a proposal
на подготовительных стадиях - in the preparatory phases
подготовительный рефлекс - preparatory reflex
подготовить с - to prepare with
рабочая группа подготовит - the working group will prepare
Синонимы к подготовки: подготовка, приготовление, подготовительная работа, воспитание, обучение, развитие, выращивание, подрастание, прокладывание пути, первичная обработка
офицерская портупея - Sam Browne
офицерский чин - a commission
младший офицерский состав - junior officers
офицерская электротехническая школа - officer electrical school
офицерский корпус - the officer corps
офицерское удостоверение - officer's certificate
офицерский буфет - officer's pantry
Вооруженные силы технического офицерские - armed forces technical officer
военный колледж подготовки старшего офицерского состава - senior officers' war college
подготовка офицерского состава среднего звена - intermediate-level officer schooling
специальность рядового состава - rating
офицер летного состава - flight officers
неизменность состава суда - immutability of the composition of the court
тренажёр для обучения атакам личного состава подводных лодок - submarine attack teacher
список офицерского состава армии - army register
открытого состава рабочей группы по - the open-ended working group at
основная картотека рядового и сержантского состава - enlisted master file
член специального состава присяжных - special juror
не открытого состава - not open-ended
отклонение состава защитной атмосферы - atmosphere imbalance
В активном JSDF имеется девять офицерских званий, а также звание прапорщика, пять сержантских званий и три рядовых звания. |
There are nine officer ranks in the active JSDF, along with a warrant officer rank, five NCO ranks, and three enlisted ranks. |
Однако многие офицерские клинки были украшены гравировкой или синевой с позолотой. |
However, many officers' blades bore etched, or blued and gilt, decoration. |
Мы потратили все время, отдраивая офицерский сортир зубной щеткой. |
We spent the whole time scrubbing the officers bog with a toothbrush. |
Базовая учебная программа в государственных университетах сокращена, а общеобразовательные предметы все больше преподают в общественных колледжах. |
The core curriculum has shrunk at public universities and general education is increasingly provided by community colleges. |
Он нырнул в подъезд, вихрем взлетел по ступеням и вбежал в офицерскую квартиру. |
He ducked into the hallway and bolted up the stairs into the apartment, where he found Aarfy pacing about uneasily with a pompous, slightly uncomfortable smile. |
Мы завербовались в Военно-морской флот, мы быстро выросли по служебной лестнице, и когда мы можем взять ее на офицерский бал. |
We enlist in the Navy, we quickly rise through the ranks, and then we can take her to the Naval Officer's Ball. |
In officer circles they called him 'Holy Father'. |
|
Офицерская сабля, наивысшая награда, каждый год достается кадету, который лучше всех воплотил дух академии. |
The highest honor, the Officer's Saber, is awarded each year to that cadet who best exemplifies the character and spirit of the academy. |
Была только одна офицерская ставка в управлении и решено выделить её отделу образования. |
There was only one officer in the management rate and decided to allocate its education department. |
Он вставил в глаз свой глупенький монокль, нервно пощипывал офицерские усики, обреченно смотрел на беленую стену... |
He was doubtless plucking at his little moustache, had stuck his monocle to his eye again and was staring hopelessly at the whitewashed wall. |
Если капеллан вечером не шел в офицерский клуб, то ему просто некуда было деться. |
If the chaplain did not go to the officers' club at night, there was no place else he could go. |
Первые розовые лучи восходящего солнца озарили флаг форта Индж; более слабый отблеск упал на плац-парад перед офицерскими квартирами. |
The first rays from a rosy aurora, saluting the flag of Fort Inge, fell with a more subdued light upon an assemblage of objects occupying the parade-ground below-in front of the officers' quarters. |
Кто здесь есть из офицерского? |
Who's the commanding officer here? |
Шломо, я сделаю 5 офицерских мундиров и 30 солдатских. |
I'll make five officer uniforms and thirty soldier uniforms. |
Родон рассказывал об этом в клубах, за обедом в офицерском собрании и всем и каждому в городе. |
Rawdon told that story at the clubs, at the mess, to everybody in town. |
Самая лучшая, первосортная кожа до последнего кусочка шла на офицерские сапоги и портупеи. |
Every bit of really first-grade leather was taken for officers' boots and for Sam Browne belts. |
Только три парня из офицерского состава прошли первую часть, и Азеведо уже выбрал себе замену. |
Only 3 ranking officers made it through phase 1... and Azevedo chose his replacement first. |
Это не тот ли, что надрызгался вчера вечером в офицерском клубе и затеял драку с подполковником Корном? |
Isn't he the one who got drunk and started that fight with Colonel Korn at the officers' club the other night?' |
Серое офицерское сукно ценилось теперь буквально на вес золота, и Эшли носил форму из домотканой шерсти. |
Gray wool for uniforms was now almost literally more priceless than rubies, and Ashley was wearing the familiar homespun. |
Всю неделю лейтенант Шейскопф, заходя в офицерский клуб, посмеивался в кулак, пряча свою радость. |
And all week long he chortled with repressed delight at the officers' club. |
Это не офицерские запонки. |
They sure ain't officer cufflinks. |
Профессиональные кодексы офицерского состава имеют несколько иную структуру. |
Commissioned officers' occupational codes are structured somewhat differently. |
Нестор Феррейра был ненадолго заключен в тюрьму, но позже освобожден и получил командование офицерским корпусом резерва, должность, которую он занимал до своей отставки. |
Nestor Ferreira was briefly jailed, but later released and given command of the reserve officer corps, a post he held until his retirement. |
Закупка офицерских комиссий была отменена, как и порка в мирное время. |
The purchase of officers' commissions was abolished, as was flogging in peacetime. |
Генерал-майор Марк Керр разработал первый офицерский мундир, который был в основном бледно-голубым с золотой тесьмой. |
Major General Mark Kerr designed the first officer uniform which was largely pale blue with gold braid trimmings. |
Служба Лоуренса Вашингтона в качестве генерал-адъютанта Виргинского ополчения вдохновила Джорджа на поиски офицерского звания. |
Lawrence Washington's service as adjutant general of the Virginia militia inspired George to seek a commission. |
В день своего 110-летия президент Польши Лех Качиньский наградил его Офицерским крестом Ордена полония Реститута за боевые заслуги. |
On his 110th birthday, he was awarded the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta for his war service by President Lech Kaczyński, of Poland. |
Морская пехота Соединенных Штатов использует гранату как часть знаков различия для одного офицерского звания и одного штабного сержантского звания на их униформе. |
The United States Marine Corps uses the grenade as part of the insignia for one officer rank and one Staff NCO rank on their uniforms. |
Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен. |
The desertion rate reached 60%, and the officer corps was devastated. |
Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен. |
The desertion rate had reached 60%, and the officer corps was devastated. |
Названия офицерских званий обычно переводятся не буквально, а скорее в соответствующую систему рангов. |
Officer rank names are usually not translated literally, but rather to a corresponding rank system. |
Сначала он был похоронен на Лычаковском кладбище, позже его останки были перенесены в офицерскую часть кладбища защитников Львова. |
At first he was buried at Łyczaków Cemetery, later his remains were moved to the officer part of Cemetery of the Defenders of Lwów. |
В 1947 году был изменен парадный мундир офицерской службы умеренных. |
In 1947, the temperate officers' services dress jacket was altered. |
Некоторые из его реформ начали раздражать Офицерский корпус, что привело к попытке переворота в 1924 году, которую Обрегон смог подавить с относительной легкостью. |
Some of his reforms began to anger the officer corps, leading to an attempted coup in 1924 that Obregón was able to crush with relative ease. |
Тем временем военно-морской флот создал офицерскую курьерскую службу, а армейский авиационный корпус управлял воздушной курьерской службой для перемещения криптографических материалов. |
Meanwhile, the Navy created the Officer Messenger Service and the Army Air Corps operated an Air Courier Service to move cryptographic materials. |
The officer corps will be slashed by 5,000. |
|
Крайний срок подачи заявлений в РОТП приходится на январь, для прохождения базовой Офицерской подготовки в июле и приема в сентябре следующего года. |
The application deadline to ROTP is in January for Basic Officer Training in July and admission the following September. |
Офицерские бикорны имели золотые кокардные петли и иногда золотые кисточки на концах. |
Officers' bicornes had gold cockade loops and sometimes gold tassels at the end. |
Развал ОАР вкупе с мятежами, чистками и переводами оставил Офицерский корпус в полном беспорядке и открытым для антиправительственной агитации. |
The collapse of the UAR, coupled with mutinies, purges and transfers left the officer corps in complete disarray and open to anti-government agitation. |
Утверждение Сенатом Конфедерации генеральных офицерских назначений обычно происходило быстро в начале войны, но часто задерживалось в последние два года войны. |
Confederate Senate confirmation of general officer appointments was usually prompt early in the war but often was delayed in the last two years of the war. |
Использование британских офицеров в этом контексте было политически неприемлемо, и это событие вызвало поспешную передачу офицерских должностей ганцам. |
The use of British officers in this context was politically unacceptable, and this event occasioned a hasty transfer of officer positions to Ghanaians. |
Однажды во время проповеди в церкви он резко критиковал Офицерский корпус, приводя примеры, которые слышал от раненых. |
One time during his time preaching in the church he sharply criticized the officer corps with examples he heard from the injured. |
Афроамериканские офицеры подали прошение командиру базы Уильяму Бойду о доступе в единственный офицерский клуб на базе. |
African-American officers petitioned base Commanding Officer William Boyd for access to the only officer's club on base. |
В 1976 году Флауэрс окончил магистратуру и вновь подал заявление на офицерскую подготовку, однако его заявление было отклонено. |
In 1976, Flowers finished his master's degree and re-applied to the officer training; however, his application was denied. |
До своей отставки Флауэрс был награжден орденом Меча-высшей наградой Военно-Воздушных сил за офицерское руководство. |
Prior to his retirement, Flowers was awarded the Order of the Sword, the Air Force enlisted force's highest honor for officer leadership. |
Внутренние кадры замка были сняты в офицерской столовой Рафа Халтона, Холтон-Хаус. |
The interior shots of the chateau were filmed at RAF Halton's officers' mess, Halton House. |
После обвинений в том, что Джуд взял офицерский значок, по меньшей мере три офицера столкнулись и избили Джуда возле дома Шпенглера. |
Following allegations that Jude had taken an officer's badge, at least three officers confronted and beat Jude outside of Spengler's home. |
Во время войны Вест-Пойнт был превращен в офицерскую школу для кандидатов, пять классов которой были закончены за два года. |
During the war, West Point had been reduced to an officer candidate school, with five classes graduated in two years. |
Немецкий офицерский корпус стремился развивать стратегические бомбардировочные возможности против своих врагов. |
The German officer Corps was keen to develop strategic bombing capabilities against its enemies. |
Офицерская столовая находилась неподалеку, в Грейндже. |
The officers' mess was nearby in The Grange. |
Восемь самых старших офицерских должностей обычно занимали откомандированные из британской армии офицеры. |
The eight most senior officer positions were normally filled by secondment from the British Army. |
Он сдал офицерский экзамен в 1915 году, в 1918 году был произведен в лейтенанты, а затем получил звание майора. |
He took the officer's exam in 1915, was commissioned a lieutenant in 1918, and subsequently was promoted to the rank of major. |
Можно было приобрести только офицерские чины в кавалерийских и пехотных полках, а следовательно, и чины до чина полковника. |
Only commissions in cavalry and infantry regiments could be purchased and therefore only those up to the rank of colonel. |
Роберт Фрэнсис Мади до этого служил сержантом в офицерском учебном корпусе в Кембридже и сразу же подал заявление о приеме на службу. |
Robert Francis Mudie had previously been a sergeant in the Officer Training Corps at Cambridge, and immediately applied for a commission. |
Большая часть офицерского корпуса происходила из аристократии. |
The majority of the officer corps came from the aristocracy. |
Около 7% Офицерского корпуса составляли выходцы из прибалтийской немецкой знати из губерний Эстонии и Ливонии. |
About 7% of the officer corps came from the Baltic German nobility from the governorates of Estonia and Livonia. |
12 августа 1978 года он получил от благодарного польского народа офицерский крест ордена полония Реститута. |
On 12 August 1978 he received from a grateful Polish people the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta. |
В начале Гражданской войны бывшие царские офицеры составляли три четверти Офицерского корпуса Красной Армии. |
At the start of the civil war, former Tsarist officers comprised three-quarters of the Red Army officer-corps. |
Офицерские зимние фуражки были в основном пришиты, и только летняя фуражка имела съемный чехол. |
Officer's winter caps were mostly sew on and only the summer cap had a removable cover. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программа, повышения, общеобразовательной, подготовки, офицерского, состава . Также, к фразе «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на испанский
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на хинди
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на немецкий
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на французский
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на итальянский
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на арабский
› «программа повышения общеобразовательной подготовки офицерского состава» Перевод на узбекский