Происходит позже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
то что происходит - what is going on
все чаще происходит - increasingly occurring
конфликт происходит - conflict occur
что с тобой происходит - what is going on with you
не обязательно происходит - not necessarily occur
спросите меня, что происходит - ask me what happens
что происходит от - that derives from
что это происходит - what it happens
что происходит, когда ты - is what happens when you
точно понять, что происходит - to get hold of exactly what is happening
Синонимы к происходит: быть, идущий, вышедший, бывавший, выходивший, возникавший, получавшийся, появлявшийся, делающийся
встретимся позже - see you later
15 минут позже - 15 minutes late
были добавлены позже - were added later
встретиться позже - meet later
вы хотите сделать что-то позже - you want to do something later
есть позже - have later
тем позже - those later
позже у себя дома - later at home
позже в этот вечер - later this evening
оставить позже - leave later
Синонимы к позже: скоро выйдет на экран, скоро, в скором времени, позже, потом, не сейчас, позднее, после
Увеличение d на некоторое число y указывает на то, что полнолуние происходит на y дней позже в этом году, и поэтому мы должны компенсировать y дней меньше. |
Increasing d by some number y indicates that the full moon occurs y days later this year, and hence we should compensate y days less. |
Позже происходит массовое сражение под Вероной, в котором погибают все оставшиеся герои, кроме Дитриха. |
Later there is a massive battle at Verona, in which all the remaining heroes except Dietrich are killed. |
Обстановка позже приобретает стимпанк чувство, как это происходит, приходя к голове в битве внутри дирижабля. |
The setting later takes on a steampunk feel as it goes along, coming to a head in a battle inside a blimp. |
Если разделение происходит позже этого периода времени, Близнецы рискуют быть соединенными. |
If the split occurs later than this time period, the twins risk being conjoined. |
Как он позже понял, все, что с ним происходило, было лишь подготовкой, обычным допросом, которому подвергаются почти все арестованные. |
Later he was to realize that all that then happened was merely a preliminary, a routine interrogation to which nearly all prisoners were subjected. |
Большая часть его комедийных работ, даже если они позже закончились фильмом, происходит из его карьеры театрального драматурга. |
The majority of his comedic work, even if it later ended up film, derives from his career as a theatre dramatist. |
Таким образом, каждое последующее затмение в серии Сароса происходит примерно на восемь часов позже в течение дня. |
Thus each successive eclipse in a saros series occurs about eight hours later in the day. |
Пока это происходило, Железный человек позже снова появился с Перчаткой Бесконечности, призывая драгоценный Камень Реальности прийти к Перчатке. |
Whilst this happened, Iron Man later reappeared with the Infinity Gauntlet, calling the Reality Gem to come to the Gauntlet. |
Атомы водорода и гелия, вероятно, происходят от солнечного ветра, диффундируя в магнитосферу Меркурия, прежде чем позже вырваться обратно в космос. |
Hydrogen atoms and helium atoms probably come from the solar wind, diffusing into Mercury's magnetosphere before later escaping back into space. |
У меня сейчас есть друзья, которые начинают заводить детей в возрасте двадцати с небольшим,, но в большинстве случаев это происходит немного позже. |
I have some friends now, who are starting to have kids in their early twenties, but for the most part it's a little later. |
Если его позже ловят на обмане, это трогает его не больше, чем тронуло бы Дональда Трампа: важно, что происходит сейчас, а не когда-нибудь потом. |
Being caught out later means as little to him as it does to Donald Trump: The moment matters more than any fallout. |
Позже в серии Стерр работает вместе с Пимом, чтобы выяснить, что происходит и почему. |
Later in the series, Sterre works together with Pim to find out what's going on and why. |
Глубокая рана распалась в 1984 году с J Mascis и Лу Барлоу происходит в форме младшего динозавра Барлоу позже ушел младший динозавр и образуется себеподобных, Sentridoh, и народные Имплозия. |
Deep Wound disbanded in 1984 with J Mascis and Lou Barlow going on to form Dinosaur Jr. Barlow later left Dinosaur Jr. and formed Sebadoh, Sentridoh, and Folk Implosion. |
В переводе на глобальный спин это означает, что затмение происходит не только на восемь часов позже, но и на одну треть оборота дальше к западу. |
Translated into global spin, that means an eclipse occurs not only eight hours later, but one-third of a rotation farther to the west. |
Позже нечто подобное происходит с Генри, который соглашается жениться на Маргарет только потому, что Саффолк описал ее. |
Later, something similar happens with Henry, who agrees to marry Margaret merely because of Suffolk's description of her. |
Точно так же кажущийся закат происходит немного позже, чем фактический закат. |
Similarly, apparent sunset occurs slightly later than actual sunset. |
Серьезная травма, которая происходит позже в жизни, даже в зрелом возрасте, иногда может иметь глубокое влияние на характер. |
Major trauma that occurs later in life, even in adulthood, can sometimes have a profound effect on character. |
Но фокус-группы дали ключ к пониманию того, как это изменение будет происходить в публичном контексте, что компания преуменьшила, но что оказалось важным позже. |
But the focus groups had provided a clue as to how the change would play out in a public context, a data point the company downplayed but which proved important later. |
Первоначально он планировался как самостоятельный роман, действие которого происходило примерно через 300 лет после выхода оригинальной трилогии, но позже был расширен до серии из четырех книг. |
It was originally planned as a standalone novel set about 300 years after the original trilogy, but it was later expanded into a four-book series. |
Эта теория основана на идее, что случайные, зародышевые мутации происходят, которые вредны для общего здоровья и выживания позже в жизни. |
This theory is based on the idea that random, germline mutations occur that are detrimental to overall health and survival later in life. |
В отличие от каждого сароса, затмение происходит примерно на 8 часов позже в течение дня или примерно на 120° к западу от затмения, которое произошло на один Сарос раньше. |
In contrast, each saros, an eclipse occurs about 8 hours later in the day or about 120° to the west of the eclipse that occurred one saros earlier. |
Если какое-либо событие когда-либо происходит раньше некоторых событий и позже остальных, то оно всегда происходит раньше и позже этих самых событий. |
If an event ever is earlier than some events and later than the rest, it is always earlier than and later than those very events. |
Группа позже ответила, заявив, что примерно 95% их бизнеса происходило за пределами Ирландии, и что они были обложены налогами по всему миру из-за этого. |
The band later responded by stating that approximately 95% of their business took place outside Ireland, and that they were taxed globally because of this. |
Этот процесс может также происходить позже во время развития, в котором развитые гибридные семена избирательно прерываются. |
This process can also occur later during development in which developed, hybrid seeds are selectively aborted. |
Она жила в Пенсильвании до 2-го класса, и все, чем она знаменита, происходит позже в ее жизни. |
She lived in Pennsylvania until 2nd grade, and everything that she is famous for is later in her life. |
Джонс был ирландцем и валлийцем по происхождению; позже он утверждал, что частично происходил от Чероки по линии своей матери, но его троюродный брат по материнской линии сказал, что это неправда. |
Jones was of Irish and Welsh descent; he later claimed partial Cherokee ancestry through his mother, but his maternal second cousin said this was untrue. |
Позже чрезмерное содержание фан-сервиса стало считаться ненужным, независимо от его оправдания по отношению к повествованию, в котором оно происходит. |
Later, excessive fan service content came to be considered unnecessary regardless of its justification in relation to the narrative in which it takes place. |
Таким образом, сбор урожая может происходить позже, чем на обычном вспаханном поле. |
Harvest can thus occur later than in a conventionally tilled field. |
Современные черкесы и абазины происходят от тех, кто сумел спастись от нашествия и еще 1,5 миллиона черкесов и других позже вернулись. |
The modern Circassians and Abazins are descended from those who managed to escape the onslaught and another 1.5 million Circassians and others later returned. |
Первоначально события, происходящие на экране хора, должны были транслироваться в прямом эфире, а остальное должно было быть снято и выпущено позже после того, как будут смонтированы любые неудачи. |
Originally, events as far as the choir screen were to be televised live, with the remainder to be filmed and released later after any mishaps were edited out. |
Кризис кипения происходит позже, что позволяет увеличить теплопередачу между трубой и жидкостью внутри трубы. |
The boiling crisis takes place later, thus allowing for greater heat transfer between the pipe and the fluid inside the pipe. |
Позже стало очевидно, что бинауральный слух, будь то дихотический или диотический, является средством, с помощью которого происходит локализация звука. |
Later, it would become apparent that binaural hearing, whether dichotic or diotic, is the means by which sound localization occurs. |
Один утверждает, что оно, вероятно, происходит от имени Акамантаса, сына Тесея и Феадры, позднее преобразованного в Акаматоса, а еще позже-в Акамата. |
One states that it probably derives from the name of Akamantas, the son of Theseus and Pheadra, later transformed to Akamatos, and later still to Akamates. |
В то время мы не могли понять, что происходит, позже я узнал, что значили эти зловещие, расползавшиеся в темноте черные кучи. |
Now at the time we could not understand these things, but later I was to learn the meaning of these ominous kopjes that gathered in the twilight. |
В нем говорилось о войне, которая происходила в Индии между 1640 и 1641 годами, но позже было подтверждено, что она полностью вымышлена. |
It talked about a war that took place in India between the years 1640 and 1641, but was later confirmed to be completely fictitious. |
Позже она была посмертно переиздана и издана в 1934 году под названием Ваша страна на войне и что происходит с вами после войны. |
It was later posthumously reprinted and issued in 1934, under the title Your Country at War, and What Happens to You After a War. |
Хотя до 1970-х годов никакого реального внедрения не происходило, в нем были представлены концепции, которые позже были замечены в APL, разработанной Кеном Айверсоном в конце 1950-х годов. |
While no actual implementation occurred until the 1970s, it presented concepts later seen in APL designed by Ken Iverson in the late 1950s. |
Позже ФБР восстановило 45-минутную аудиозапись происходящего самоубийства. |
The FBI later recovered a 45-minute audio recording of the suicide in progress. |
Капучино происходит от латинского Caputium, позже заимствованного в немецком / австрийском языках и модифицированного в kapuziner. |
'Cappuccino' comes from Latin Caputium, later borrowed in German/Austrian and modified into kapuziner. |
Богословы позже одобрили чудо как происходящее через посредничество Романо на заседании, состоявшемся 26 октября 2017 года. |
Theologians later approved the miracle as being through Romano's intercession in a session held on 26 October 2017. |
Его бабушка по материнской линии Робинетт происходила из французских гугенотов, которые позже эмигрировали в Англию и Пенсильванию. |
His maternal grandmother Robinette descended from French Huguenots who emigrated to England and Pennsylvania later. |
Сбор урожая на вершине Спринг-Маунтин всегда происходит позже, чем на дне долины Напа. |
Harvest at the top of Spring Mountain is always later than at the Napa Valley floor. |
Клешнин, умерший в 1599 году, появляется как участник событий, происходящих несколькими годами позже. |
Kleshnin who died in 1599, emerges as a participant in the events happening several years later. |
Для тех, кто крещен в младенчестве, это часто происходит, когда молодежь вступает в свои 6-8-классные годы, но это может произойти раньше или позже. |
For those baptized as infants, it often occurs when youth enter their 6th through 8th grade years, but it may occur earlier or later. |
Это будет расширено позже в лидерах, как это происходит сейчас. |
This would be expanded on later in the lead as it is now. |
Наиболее необходимое увеличение веса происходит позже во время беременности. |
Most needed weight gain occurs later in pregnancy. |
Вырубка лесов на Гаити происходила в основном в колониальный период, а позже после Гаитянской революции, чтобы выплатить компенсацию Франции после войны за независимость. |
Deforestation in Haiti occurred primarily during the colonial period, and later after the Haitian revolution to pay a post-independence war indemnity to France. |
Если это происходит в раннем возрасте, это может позже привести к амблиопии. |
If it occurs in early life it can later result in amblyopia. |
Я хочу, чтобы все происходило быстрее, а не позже, отмечал он. |
I want everything to happen sooner rather than later, he noted. |
Сочетание одного золотого и одного серебряного ключа происходит несколько позже. |
The combination of one gold and one silver key is somewhat later. |
Без этого ничего серьёзного не происходит. |
Without it, nothing much happens. |
What's happening with getting Deacon Claybourne on my tour? |
|
Надо пережить эту ночь, а завтра пойдем в полицию и расскажем, что происходит. |
We just have to get through tonight, and then tomorrow we go to the police and tell them what's going on. |
— Можно ли сказать о системах, чье поведение мы уже понимаем достаточно хорошо для моделирования с помощью алгоритмов — как, например, происходит в случае солнечных систем или кристаллов — что они тоже «обучаются»? |
Can systems whose behavior we already understand well enough to simulate with algorithms — like solar systems or crystals — be said to “learn” too? |
На двух главных сторонах вершины встречные стены показывают, где происходили прошлые каменные лавины. |
On the two major sides of the summit, headwalls show where past rock avalanches occurred. |
После этой акции в течение трех дней по всему Ирану происходили крупные беспорядки, в результате которых погибло около 400 человек. |
Following this action, there were three days of major riots throughout Iran and the deaths of some 400 people. |
Через своего деда по материнской линии войлок происходил от генерала революционной войны Николаса Херкимера из Нью-Йорка. |
Through his maternal grandfather, Felt was descended from Revolutionary War general Nicholas Herkimer of New York. |
Пока это происходило, Электра вошла в сознание Мэтта, чтобы побудить его бороться со злым присутствием демона. |
While that was happening, Elektra entered Matt's mind to encourage him fight the evil presence of the demon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «происходит позже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «происходит позже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: происходит, позже . Также, к фразе «происходит позже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.