Просто чтобы избавиться от меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто чтобы избавиться от меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just to get rid of me
Translate
просто чтобы избавиться от меня -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- избавиться

глагол: escape, dispose of, kick, offload, liquidate, kill off, shuffle off, make away with

словосочетание: kick upstairs, be out of it, take off one’s hands

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- меня [местоимение]

местоимение: me



и иногда он реагирует только на жестокость, но мы не можем избавиться от мысли, что мы просто-напросто оказались в замкнутом круге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes it only responds to violence, but we cannot dismiss the idea that we are just feeding into a vicious cycle.

Ты просто ищешь повод избавиться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just want him gone by any means necessary.

И наш бегун просто хотел избавиться от чека

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our runner was only wanted for passing a worthless check.

Просто хочу избавиться от этой инопланетной штуковины на нашем самолёте как можно скорее с учётом человеческих возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want this alien thing off our plane as soon as humanly possible.

Вы можете просто избавить нас от среднеклассовой морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you just spare us the middle-class morality.

Могла бы избавить себя от забот и просто сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could just save yourself the trouble And throw in the towel.

От многих кораблей, самолетов и подводных лодок пришлось избавиться, либо они просто остались ржаветь в доках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large numbers of ships, planes and submarines were cast aside, or simply tied up at the dock to rust.

– Может, он просто хочет выбраться из камеры, избавиться от рутины, получить ещё один шанс помучить свою жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he just wants to get out of his cell, break routine, get another chance to torment his victim.

Капитан сказал так, просто чтобы избавиться от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain on that boat cooked up that story just to get rid of me.

Я просто хотел избавиться от городского управляющего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was just trying to get rid of you as city manager.

И мне хотелось просто от него избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And I wished that I could just wash him away.'

Вы предлагаете нам просто избавиться от команды Домино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting we just Cast off the domino squad?

Я просто пошел редактировать ведущий раздел, чтобы избавиться от некоторых избыточных цитат, и это пугающая путаница кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physics is the general analysis of nature, conducted in order to understand how the universe behaves.

С отцом она уже давно не считалась. Когда отец пьянствует, как свинья, то это уже не отец, а просто грязная скотина, от которой надо поскорее избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father had long since ceased to count for her; when a father gets drunk like hers did, he isn't a father, but a dirty beast one longs to be rid of.

Можем ли мы избавиться от ; и просто объединить предложения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we get rid of the ; and just merge the sentences?

Я просто хотела избавить тебя от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to take away your pain.

Было бы очень просто избавиться от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very easy to have you disposed of.

Я понимаю, что трудно избавиться от старых привычек, но если вы все попробуете просто относить мусор к баку, а не кидать его, будет намного ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, I understand that old habits die hard, but if everyone would kindly walk their refuse to the trash bins, instead of tossing them, then we would...

У нас просто избыточный запас, и мы пытаемся от него избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, we just got a lot of surplus stock we're trying to clear out.

Идея была в том, чтобы избавиться от города целлюлита, а не просто разрушить пару зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole idea was to get rid of cellulite city, not just raze a couple of buildings.

Если Дженкинс может избавить от воспоминаний, то избавиться от тела для него просто семечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Jenkins can get rid of memories, getting rid of a body would be child's play.

Похоже, что эта мысль была очень обдуманной ‘ нам нужно избавиться от этих костей, но мы не можем просто пойти и кремировать их сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also spent fifteen person-days at the UEA carrying out interviews with scientists.

Ну нет, так просто от крошки Ив не избавиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're not going to dispose of little Eve so easily.

Я даже не думал, это просто вспыхнуло у меня в мозгу и я не мог избавиться о мысли пока я не попал в палату, проверяя ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think it crossed my mind That I could get away with it until I was in the nursery checking on the baby.

Так, вы просто по-тихому решили от меня избавиться, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're just tucking me quietly away, are you?

просто встал на колени... будто убегаю. и я не мог просто избавиться от этого чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't say anything, kneeled... and left like I was running away. In the back of my heart, the existence of Tada-san that has been pushing at me is something I couldn't get rid of.

И мне пришлось...от него избавиться, потому что он просто псих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... and I had to... I had to get rid of him 'cause the kid's batshit crazy.

Некоторые люди просто не могут избавиться от вредных привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people can't shake a bad habit.

Да, трудно просто взять и избавиться от своих предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's very hard to just decide to overcome your deepest prejudices.

Похоже, что эта мысль была очень обдуманной ‘ нам нужно избавиться от этих костей, но мы не можем просто пойти и кремировать их сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further measures in the energy sector include energy conservation and increased energy efficiency and decarbonizing buildings and transport.

Почему бы вам просто не избавить всех от мучительных наблюдений за тем, как вы разрушаете себя, и надеть сапоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you just save everyone the torment of watching you self-destruct and put on the boots?

Я просто хочу избавиться от этого дурацкого костюма, но мне не отдают мой гарантийный взнос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I want to do is get rid of this stupid costume, but they won't give me my security deposit back.

Я просто, я не могла избавиться от ощущения что поставщики еды вымогали наши деньги,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I just, I couldn't shake the feeling that the caterer was gouging us,

Если я попытаюсь просто избавиться от того, что, очевидно, очень важно для тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I try to get rid of something. That obviously has deep meaning to you?

Эта последняя часть не просто незначительный случайный факт, но люди продолжают пытаться избавиться от него!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last part is not just a minor incidental fact, yet people keep trying to get rid of it!

Значит ли это, что мы должны просто избавиться от всего этого ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it mean we should just get rid of it all ?

А от надоедливого парня они просто хотят избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mucho - obnoxious guys they just want to get rid of.

Думаю, что убийца не старался сделать мыло, мне кажется, это была просто неудачная попытка избавиться от тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming the killer wasn't trying to make soap, I'm guessing this was just an epically failed attempt at a body disposal.

Вместо того чтобы просто пытаться избавиться от вредной привычки, возможно, будет более продуктивно попытаться заменить ее более здоровым механизмом совладания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than merely attempting to eliminate a bad habit, it may be more productive to seek to replace it with a healthier coping mechanism.

Я просто пошел редактировать ведущий раздел, чтобы избавиться от некоторых избыточных цитат, и это пугающая путаница кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just went to edit the lead section to get rid of some of the redundant citations, and it is an intimidating mess of code.

Чтобы избавить публику от горя или просто в шутку, оставшиеся в живых Битлз заменили его победителем конкурса двойников Маккартни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spare the public from grief, or simply as a joke, the surviving Beatles replaced him with the winner of a McCartney look-alike contest.

Не так-то просто избавиться от всех чудаков, за несколько лет этого не сделаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't rid yourselves of all the odd ducks in just a few years.

Все, казалось, решено, школьные принадлежности куплены, и не было никакого резона возвращаться к этому вопросу, однако Анджела решила, что от нее просто хотят избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole matter was settled and her outfit had been bought and there was no sense in starting up an argument again, but she suddenly chose to make a grievance of it.

Мы просто просим тебя сделать для нас то что ты сделала для Лисы, и помогла нам избавиться от наших недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we're asking is you do for us what you did for Lisa, and help with our imperfections.

Должен ли я сохранить все категории, когда я делаю редирект, или просто избавиться от них, как обычно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I keep all categories when I make the redirect or just get rid of them as usual?

Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sending out my positive intentions to our baby.

Мы просто позовем больше кандидатов и проведем больше собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just call more people and set up more interviews.

Это просто брусок из твёрдой древесины, прикреплённый к небольшому каркасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a hardwood clamping block connected to a small piece of hackberry.

А я уж было подумал, что ты просто доверчивый идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I was thinking you were just a gullible idiot.

Я просто хотела спасти её, спасти от того мерзкого старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to rescue her, to get her away from that disgusting old man!

Я просто не хочу пережить тебя на 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't want to outlive you by 25 years.

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

Я был на трех пожарах, где просто должен был подтвердить, что вампы мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had three fire scenes where I just had to confirm the vamps were dead.

Нельзя просто так позвонить и попросить её об одолжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just call up and ask somebody for a favor.

Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.

Нам просто нужно было сменить темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to go at a different pace.

Мне казалось, ей просто нужен был ответ, неважно какой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she just needed some kind of answer.

Я просто хотела убедиться, потому что Вы пропускаете обалденную пересадку у доктора Ханн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I just wanted to check because you passed up a really awesome transplant case with Dr. Hahn, and I.

Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто чтобы избавиться от меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто чтобы избавиться от меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, чтобы, избавиться, от, меня . Также, к фразе «просто чтобы избавиться от меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information