Работает в предположении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работает в предположении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
works under the assumption
Translate
работает в предположении -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Эти эволюционировавшие программы содержат богатые содержанием предположения о том, как работает мир и другие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These evolved programs contain content-rich assumptions about how the world and other people work.

Их предположение было верным, и когда ингибиторы были использованы, они увидели, что протонная АТФаза работает лучше, чтобы уравновесить деполяризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their assumption was correct and when the inhibitors were used they saw that the proton ATPase worked better to balance the depolarization.

Исходя из этих предположений, теория X делает вывод, что типичная рабочая сила работает более эффективно при практическом подходе к управлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to these assumptions, Theory X concludes the typical workforce operates more efficiently under a hands-on approach to management.

Всего лишь 41 хит на RTE, безусловно, подразумевал бы для меня редакторскую политику - но это предположение, и оно работает в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mere 41 hits on RTE would certainly imply an editorial policy to me - but that's conjecture, and it works both ways.

Предположительно, это работает, позволяя красному, зеленому и синему быть разными, и таким образом позволяет точно представлять больше нормального человеческого цветового пространства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably, this works by allowing the red, green and blue to be different, and thus allows you to accurately represent more of the normal human colour space?

И другие поправки, хотя некоторые из ваших предложений включают предположение, что астрология работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And other corrections, although some of your suggestion includes the assumption that astrology works.

Можно предположить, что Кэхил работает не один, с кем-то, у кого есть навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can assume that Cahill's working with somebody, somebody with skills.

Если бы были изъяты сотни таких вещей, можно было бы предположить, что по крайней мере одна из них была взломана и кто-то выяснил, как она работает и что на самом деле измеряет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If hundreds of these things were seized, one would assume that at least one was cracked open and someone figured out how it worked and what it actually was measuring.

Моя математическая система не дает ответа на такой специфический вопрос, даже если предположить, что психоистория работает как часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mathematical system would not give an answer to so specific a question, even if psychohistory worked at its best.

Если кто-то предположит, что мой контент лучше работает в субчастице, это может иметь смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone suggests my content works better in a subarticle, that might make sense.

Они предположили что мир атома работает на принципах, которые раньше были абсолютно неизвестны человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proposed that the world of the atom ran on principles which were completely different to any mankind had ever seen before.

В начале 19 века ученые предположили, что Солнце работает, как огонь на Земле, что там есть топливо, возможно уголь, который медленно выгорает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early nineteenth century, scientists assumed that the Sun work just like any fire on Earth, that there was a source of fuel, pheraps coal, that was slowly burning away.

Эта теория работает в предположении, что тот, кто собирает предметы, обладает знаниями, необходимыми для их правильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory works under the assumption that the one gathering the objects has the knowledge to utilize them properly.

Осмелюсь предположить... Возможно ли, что здесь работает программа POV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dare I suggest... Might there possibly be a POV agenda at work here?

Я предпологаю,что это работает через кохлеарный нерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I theorize that the power operates Through the cochlear nerve.

Ключевое предположение книги о том, что реклама не работает, было подвергнуто критике как противоречащее исследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book's key assumption that advertising is broken has been criticised as being contradicted by research.

Я верю, мы можем исправить то, что не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do believe we can fix what's broken.

Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers.

Итак, вкратце расскажу о том, как это работает, я думаю, что это очень важно для понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, just for two seconds, how these technologies work - because I think it's important to understand it.

Workflow-процесс работает с данными, импортируемыми в таблицы InvoiceInfo*, и может использоваться для моделирования шагов обработки накладных поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workflow process operates on data that is imported into the InvoiceInfo* tables, and can be used to model the processing steps for the vendor invoices.

- Он, наверно, выписывал немецкий журнал Ярбух фюр психоаналитик унд психопатологик, - высказал предположение неполноценный усач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably subscribed to the German magazine Jahrbuch f?r Psychoanalytik und Psychopathologie, suggested the mustachioed psychopath.

Телевизор в палате всегда работает без звука, и через голову дяди Билл смотрит, как супергерой расплавляет чудовищу лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TV in the room is always on mute, and behind his uncle's head, Bill watches a superhero quietly melt a monster's face.

И вам известно, в каком издании он работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we know which publication employs him?

Локомотив врезался в часовую башню в этой сцене, но позже, бадда-бум, она снова работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train engine smashes into the tower clock in this scene, but later... ba-da-boom, its working again?

Он работает против сорвиголов из Хойт-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's running against a hothead from Hoyt City.

Она – девочка по вызову, работает за пределами штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a call girl who operates out of DC.

Ваше поколение намного меньше, чем любое предыдущее, пишет или обращается к должностным лицам, посещает митинги или работает в политкампаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your generation is less likely than any previous one to contact public officials, attend rallies or work on campaigns.

Она работает в свадебном отделе магазина Пола Стюарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the wedding registrar we met at paul stuart.

Но мой брат, а он работает в налоговой службе Вайоминга, может добиться проверки, если решит, что здесь происходит нечто предосудительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here.

Подобное предположение просто смехотворно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supposition is ridiculous.

В настоящее время он работает над сборником эссе о путешествиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's currently working on a collection of travel essays.

Извините, - с угрюмой вежливостью проговорил я. - Предположение сделано вами, а не мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon me, I said, my voice sulky with politeness. The proposition was yours, not mine.

Теперь он непременно начнет строить самые невыгодные для нее предположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt he would form unfavourable conjectures.

Программа расшифровки работает с ними больше часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decryption program has been running for over an hour.

Угадай, кто ещё работает в саду. Глянь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, guess who also works in the garden- look.

Все верили, что моя мама стюардесса, а папа работает в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all believed that my mother was an air- hostess and my dad worked in the U.S.A.

Эта печь работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that oven over there work?

Сколько постоянных агентов у вас здесь работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many agents do you have down here, full-time?

Когда-то мы были противниками, смертельно боролись, но теперь он работает на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we were foes locking a death struggle Now he works for me.

Мой план идеально работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plan is working to perfection.

Кто купит лесопилку, которая 5 лет работает в убыток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's gonna buy a wood mill that's been running at a loss for five years, huh?

Но машина здесь и она работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the machine is here and it is in operation.

Мы можем предполагать, что у пациента проблемы с желудком, но до тех пор, пока не вскроем брюшную полость, мы не знаем, верно ли наше предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might believe there is esophageal trouble, but until we lay the patient open and invade him, well, we have no idea if we are correct.

Тысяча людей работает здесь и только 50 из них женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand men work here and 50 women.

Может, мое сердце работает на ваших батарейках, но это все еще мое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart may be on your battery packs, but it's still my heart.

Одно из преимуществ если дочь работает в авиакомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the perks of squeezing a low-budget-airline hostess from my loins.

– Спутник работает медленней меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellite doesn't work as fast as I do.

Почему стартер не работает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is the starter not working?

Но вы можете заверить меня как медик, что подобное предположение невозможно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can assure me, medically speaking, that such a suggestion is impossible.

И мое предположение объясняет безумие пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my hypothesis explains the patients' madness.

Некоторые предположения утверждают, что нервные пучки могут быть повреждены временной кавитацией, создающей эффект оглушения, но это не было подтверждено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speculation states that nerve bundles can be damaged by temporary cavitation, creating a stun effect, but this has not been confirmed.

Другое распространенное упрощение состоит в предположении, что все ближайшие соседи имеют одинаковую силу взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common simplification is to assume that all of the nearest neighbors have the same interaction strength.

Модель идентифицируется как майя по ее костюму, но ее личность неизвестна; было высказано предположение, что она похожа на любовницу Годоя Пепиту тудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model is identifiable as a maja by her costume, but her identity is not known; it has been suggested that she looks like Godoy's mistress Pepita Tudó.

Действительно, открытие пульсаров Джоселином Беллом Бернеллом и Энтони Хьюишем в 1967 году было первым наблюдательным предположением о существовании нейтронных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the discovery of pulsars by Jocelyn Bell Burnell and Antony Hewish in 1967 was the first observational suggestion that neutron stars exist.

Несмотря на редкость, без научных исследований было высказано предположение, что более крупные птицы могут быть более склонны к травмам ног и внутренним кровотечениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While rare, it has been suggested without scientific studies that larger birds may be more prone to leg injuries and internal bleeding.

В основном танцевальный альбом, Миноуг парировал предположения, что она пытается стать инди-артисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly a dance album, Minogue countered suggestions that she was trying to become an indie artist.

Было высказано предположение, что чувство сострадания вызывает желание сделать что-то, чтобы помочь страдающему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that felt compassion brings about the desire to do something to help the sufferer.

Я предполагаю, что это предположение также состоит в том, что США были неспособны на такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm assuming this assumption also is that the U.S. was incapable of such.

Спасибо Элонке за то, что она уведомила меня об этом обсуждении, так как я вижу здесь много предположений и обвинений без особой основы в фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dracula's Curse added new features to the original gameplay, including alternate stages and multiple playable characters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работает в предположении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работает в предположении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работает, в, предположении . Также, к фразе «работает в предположении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information