Религиозный гуманизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: religious, spiritual, devotional, pious, godly, pi
религиозный человек - religious man
религиозный обряд - religious rite
религиозный дом - religious house
религиозный деятель - religious figure
национальный и религиозный уклад - national and religious way of life
темнокожий религиозный лидер - black religious leader
религиозный характер - religious character
религиозный долг - religious duty
религиозный праздник - religious holiday
религиозный лидер - religious leader
Синонимы к религиозный: духовный, церковный, верующий, благочестивый, набожный, богобоязненный, богомольный
Религиозный гуманизм, в традиции самых ранних гуманистических организаций в Великобритании и США, пытается выполнить традиционную социальную роль религии. |
Religious humanism, in the tradition of the earliest Humanist organizations in the UK and US, attempts to fulfill the traditional social role of religion. |
Она уходит своими корнями в ренессансный гуманизм, как ответ на средневековый религиозный интегрализм и мракобесие. |
It had its roots in Renaissance humanism, as a response to Middle Age religious integralism and obscurantism. |
В некоторых областях мира гуманизм вступает в конфликт с религиозным фундаментализмом, особенно в вопросе об отделении церкви от государства. |
In certain areas of the world, Humanism finds itself in conflict with religious fundamentalism, especially over the issue of the separation of church and state. |
Религиозный гуманизм-классический пример нетеистической религии. |
Religious humanism is a classic example of a nontheistic religion. |
Позднее он стал председателем Комитета по экономическому росту и развитию МГЭУ и много путешествовал, пропагандируя гуманизм, выступая против расизма и религиозной нетерпимости. |
He later became Chair of the IHEU's Committee on Growth and Development, and has travelled widely to promote humanism, oppose racism and religious intolerance. |
Термин религиозный гуманизм относится к организованным группам, возникшим в конце XIX-начале XX веков. |
The designation Religious Humanism refers to organized groups that sprang up during the late nineteenth and early twentieth centuries. |
Светский гуманизм считает, что все формы религии, включая религиозный гуманизм, должны быть вытеснены. |
Secular humanism considers all forms of religion, including religious humanism, to be superseded. |
Глава Джона Файна Ислам и Босния дает хорошее представление о религиозно-этнической ситуации на протяжении всей истории Боснии. |
John Fine's chapter in Islam and Bosnia provides a good outline about the religious -ethnic situation throughout Bosnia's history. |
Предполагается, что их новорожденная девочка похищена этой религиозной сектой. |
Their infant girl is believed to have been abducted by this religious sect. |
Он понимает так, что услуги, оказываемые в области образования коренным народам и маронам, зачастую перекладываются на религиозные миссии. |
He had been given to understand that educational services for indigenous peoples and Maroons were often devolved to religious missions. |
После 1990 года значительно возросла численность еврейской общины, считающей себя не меньшинством, а религиозной общиной. |
The Jewish community, which did not consider itself a minority but a religious community, had grown considerably since 1990. |
Германское законодательство не предусматривает в этой связи никаких смягчающих обстоятельств, будь то религиозные мотивы или согласие заинтересованного лица. |
German law does not recognize any alleviating circumstance, such as religious motives or the consent of the person concerned. |
Религиозные и культурные запреты, контролирующие сексуальное поведение, существуют тысячелетиями. |
Religious and cultural proscriptions aimed at controlling sexual behavior have been around for millennia. |
Что насчет местных, в прошлом связанных с давней японской религиозной сектой? |
What about the locals affiliated with the former religious cult in Japan? |
Правда, она уже многие годы не бывала в церкви, религиозность слетела с нее, как и многое другое, чему учила ее Эллин. |
But she had not put foot in the church in years, for religion had gone from her as many of Ellen's other teachings had gone. |
Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала. |
My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it. |
Христианство пережило преследования, расколы, религиозные войны, насмешки, ненависть. |
Christianity has survived persecution, splits, wars of religion, mockery, hatred. |
Большая часть греческого мифа, по его мнению, зафиксировала последовавшее религиозное политическое и социальное приспособление вплоть до окончательного торжества патриархата. |
Much of Greek myth in his view recorded the consequent religious political and social accommodations until the final triumph of patriarchy. |
Религиозная музыка остается неотъемлемой частью традиционных суфийских мусульманских и коптских христианских праздников, называемых мулидами. |
Religious music remains an essential part of traditional Sufi Muslim and Coptic Christian celebrations called mulids. |
Хотя церковь СПД имеет большое влияние, город культурно и религиозно разнообразен и является местом многих культурных мероприятий. |
Although the LDS church holds a large influence, the city is culturally and religiously diverse and the site of many cultural activities. |
Канзас-Сити Джорнэл сообщала о новой пьесе Уилсона Барретта религиозная драма, крестное знамение, работа, призванная сблизить церковь и сцену. |
The Kansas City Journal reported on Wilson Barrett's new play, a religious drama, The Sign of the Cross, a work intended to bring church and stage closer together. |
Глобальное исследование Pew Research Center от 2012 года показало, что многие нерелигиозные люди на самом деле имеют некоторые религиозные убеждения. |
Pew Research Center's global study from 2012 noted that many of the nonreligious actually have some religious beliefs. |
Предположим, вы знаете газетную или журнальную статью, в которой говорится о том, что эта религиозная община является психически оскорбительной, а также пренебрежительной. |
Let's say you know of a newspaper or magazine article that talks about how this religious congregation is mentally abusive as well as neglectful. |
В его стихах есть религиозное и политическое чувство. |
His poems have religious and political sentiment. |
Сегодня реформистские синагоги в Северной Америке обычно проводят церемонии конфирмации на Шавуот для студентов в возрасте от 16 до 18 лет, которые заканчивают свое религиозное образование. |
Today, Reform synagogues in North America typically hold confirmation ceremonies on Shavuot for students aged 16 to 18 who are completing their religious studies. |
Он учил этой технике всех искренних искателей, независимо от их религиозной принадлежности. |
He taught this technique to all sincere seekers, regardless of their religious background. |
Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации. |
Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification. |
Концепция чайника Рассела оказала более явное влияние на религиозные пародирующие концепции, такие как невидимый розовый единорог и летающий спагетти-монстр. |
The concept of Russell's teapot has influenced more explicitly religion-parodying concepts such as the Invisible Pink Unicorn and the Flying Spaghetti Monster. |
Идентификация этих топонимов как указывающих на религиозное значение осложняется вышеупомянутым общим использованием Þórr в качестве элемента личного имени. |
The identification of these place names as pointing to religious significance is complicated by the aforementioned common usage of Þórr as a personal name element. |
Часть здания была заселена христианским религиозным орденом, но неизвестно, было ли это связано с какой-либо конкретной религиозной причиной. |
Part of the structure was inhabited by a Christian religious order, but it is not known whether this was for any particular religious reason. |
Религиозная значимость распространилась в Средние века в Европе и увидела применение Барли в правосудии, через альфитомантию и корсаров. |
A religious importance extended into the Middle Ages in Europe, and saw barley's use in justice, via alphitomancy and the corsned. |
Юрист и ученый Томас Мор сказал, что религиозная терпимость должна распространяться на всех, кроме тех, кто не верит в божество или бессмертие души. |
Lawyer and scholar Thomas More said that religious tolerance should be extended to all except those who did not believe in a deity or the immortality of the soul. |
Бадави является редактором и соучредителем сайта свободные саудовские либералы, посвященного религиозной дискуссии. |
Badawi is the editor and of co-founder of Free Saudi Liberals, a website for religious discussion. |
Религиозные общества получили контроль над своими собственными банковскими счетами в 1985 году. |
Religious societies were given control over their own bank accounts in 1985. |
Будучи квакером, Пенн пережил религиозные гонения и хотел, чтобы его колония была местом, где каждый мог свободно поклоняться. |
As a Quaker, Penn had experienced religious persecution and wanted his colony to be a place where anyone could worship freely. |
Религиозная свобода была приравнена к анархии; Кропоткин прослеживает рождение анархистской мысли в Европе к этим ранним анабаптистским общинам. |
Religious liberty was equated with anarchy; Kropotkin traces the birth of anarchist thought in Europe to these early Anabaptist communities. |
Новые опросы о религиозности в Европейском Союзе в 2012 году, проведенные Евробарометром, показали, что христианство является самой большой религией в Эстонии, на долю которой приходится 45% эстонцев. |
New polls about religiosity in the European Union in 2012 by Eurobarometer found that Christianity is the largest religion in Estonia accounting for 45% of Estonians. |
Из этих взносов религиозные организации получили 32%, образовательные учреждения-15%, а Организации по оказанию услуг населению-12%. |
Out of these contributions, religious organizations received 32%, educational institutions received 15%, and human service organizations received 12%. |
Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех. |
Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all. |
Религиозное поклонение горам широко распространено в Центральных Андах. |
The religious worship of mountains is widespread in the Central Andes. |
Кустарные промыслы, в частности ткачество и изготовление предметов религиозного искусства для домашних алтарей, представляют собой небольшую кустарную промышленность. |
Handicrafts, particularly weaving and the manufacture of religious art for home altars, are a small cottage industry. |
Известные как Элевтерские авантюристы и возглавляемые Уильямом Сэйлом, они мигрировали на Бермуды в поисках большей религиозной свободы. |
Known as the Eleutherian Adventurers and led by William Sayle, they migrated to Bermuda seeking greater religious freedom. |
В 1790 году собрание отменило монашеские религиозные ордена. |
In 1790, the Assembly abolished monastic religious orders. |
Этот человек утверждает, что является узником безумного религиозного ордена, запертым, потому что он поцеловал свою возлюбленную на публике, и избит Джеромом с помощью посоха, который он носит. |
The man claims to be a prisoner of an insane religious order, locked up because he kissed his sweetheart in public, and beaten by Jerome using the staff he carries. |
Монархи хантавади ввели религиозные реформы, которые позже распространились на всю страну. |
Hanthawaddy monarchs introduced religious reforms that later spread to the rest of the country. |
Они согласились с тем, что для удовлетворения потребностей миссии необходима религиозная община. |
They agreed that a religious congregation was needed to meet the needs of the mission. |
По мнению социолога Мервина Ф. Вербита, знание можно понимать как один из ключевых компонентов религиозности. |
According to the sociologist Mervin F. Verbit, knowledge may be understood as one of the key components of religiosity. |
В 2017 году церковь Санто-дайме Сеу-ду-Монреаль в Канаде получила религиозное освобождение от использования аяхуаски в качестве таинства в своих ритуалах. |
In 2017 the Santo Daime Church Céu do Montréal in Canada received religious exemption to use Ayahuasca as a sacrament in their rituals. |
Цель этих списков-не историческая, а религиозная. |
The purpose of these lists is not historical but religious. |
Урожденный Иоганн Мендель, он принял имя Грегор, вступив в религиозную жизнь. |
Born Johann Mendel, he took the name Gregor upon entering religious life. |
12 июня 1927 года Маркони женился на Марии Кристине на государственной службе, а 15 июня состоялась религиозная церемония. |
On 12 June 1927 Marconi married Maria Cristina in a civil service, with a religious ceremony performed on 15 June. |
Они были не просто попыткой религиозного лидера выступить против воспринимаемой несправедливости. |
They weren't simply a religious leader's effort to speak out against perceived injustice. |
В данном случае это не сленговое слово, которое является уничижительным, оно было установлено в медицинском, а также культурном/религиозном контексте. |
In this case, it is not a slang word that is derogatory, it has been established in a medical as well as a cultural/religious context. |
Сенет, возможно, также использовался в ритуальном религиозном контексте. |
Senet may have also been used in a ritual religious context. |
Игра, возможно, служила посредником для ведения войны, а также имела важную религиозную функцию. |
The game may have served as a proxy for warfare and also had a major religious function. |
Говорят, что она была глубоко религиозна и временами находилась под гипнозом своего шурина. |
It has been stated that she was deeply religious and, at times, was hypnotized by her brother-in-law. |
Другие деревни росли и становились центрами экономической, политической и религиозной власти. |
Other villages grew and became centers of economic, political and religious power. |
Индонезия и Иран являются мусульманскими странами с большинством населения, несмотря на различия в их религиозной ориентации. |
Indonesia and Iran are Muslim majority countries, despite the differences in its religious orientation. |
Это не религиозное заявление, а более точно заявление по светскому вопросу от религиозной группы. |
This is not a religious statement, but more exactly a statement on a secular issue from a religious group. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «религиозный гуманизм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «религиозный гуманизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: религиозный, гуманизм . Также, к фразе «религиозный гуманизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.