Рискованный процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: risky, hazardous, perilous, precarious, parlous, touch-and-go, dicey, chancy, chanceful, dangerous
рисковать жизнью - risk your life
рисковая ценность - the value of risky
рискованное приключение - risky adventure
информированные рискованный - informed risk-taking
увеличилась рискованность - increased risk-taking
менее рискованный - pose less risk
немного рискованно - a bit risky
рискованное исследование - risky research
рискованные вложения в ценные бумаги - high-risk investment
экологически рискованными - ecologically risky
Синонимы к рискованный: рискованный, опасный, авантюрный, ненадежный, сомнительный, необоснованный, случайный, предприимчивый, любящий приключения, безрассудно смелый
Значение рискованный: Содержащий в себе риск, опасный.
судебный процесс по делу о лжесвидетельстве - perjury trial
поэтапный процесс - phased process
проигрывать процесс - play the process
I-процесс-измерительные приборы - i-process-gauges
Solvay процесс - solvay process
автоматизировать процесс производства - to automate the production process
аффективный процесс - affective process
быстрый рабочий процесс - rapid workflow
всеобъемлющий процесс реформ - comprehensive reform process
власть процесс - process authority
Синонимы к процесс: процесс, способ, ход, ход развития, течение, движение, операция, работа, эксплуатация, управление
Значение процесс: Ход, развитие какого-н. явления, последовательная смена состояний в развитии чего-н..
Однако этот процесс несколько рискован, и в результате многие из них оказываются деформированными или с серьезными проблемами со здоровьем. |
The process is somewhat risky, however, and many wind up deformed or with severe health problems as a result. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала. |
So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline. |
Доктор Ковакс разрабатывал сверхсекретный процесс |
Dr. Kovacs has been developing a top-secret process |
Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением. |
I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience. |
Моргейн выругала его за столь рискованный поступок, и он осмелился бросить на нее разгневанный взгляд. |
Morgaine cursed him bitterly for his madness, and he flung her back a look of anguish. |
Была надежда на то, что этот процесс будет завершен к настоящему времени, однако продолжает отставать Баня-Лука. |
It had been hoped that this process would be finished by now but Banja Luka continues to lag behind. |
Помимо этого, сохраняется запрет на ввоз большинства строительных материалов, запасных частей и других промышленных товаров, а это замедляет процесс реконструкции и восстановления. |
In addition, construction materials, spare parts and other industrial goods remain, for the most part, banned, thereby impeding reconstruction and recovery. |
Ссылаясь на свой личный опыт работы в должности Председателя, она подчеркнула, что процесс достиг критической точки. |
Referring to her personal experience as Chair, she underlined that the process had reached a critical point. |
Мы обеспокоены сообщениями, из которых следует, что процесс вывода израильских сил может затянуться. |
We are concerned by reports that suggest that the process of the withdrawal of Israeli forces may be delayed. |
Этот процесс занимает продолжительное время и, вероятно, нуждается в реформировании. |
That process took a long time and might need to be reformed. |
Процесс осуществления стандартов потребует постоянных и решительных усилий, которые должны осуществляться во время процесса определения будущего статуса Косово и даже после его завершения. |
The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining Kosovo's future status. |
Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах. |
Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems. |
Каждая семья традиционно подчинялась главе, однако с течением времени стал происходить процесс перехода к демократической семье, в центре которой находились супружеская пара и дети. |
It centred around the traditional head of the family. Eventually there was a switch to the democratic family system centring around the couple and children. |
Следуйте инструкциям в открывшемся окне, чтобы завершить процесс оплаты. |
Once you've clicked Start free trial or Subscribe, follow the steps in the window that appears to finish the purchase process. |
При этом сильно рисковать он не хочет: каждый раз, когда он делает рискованную ставку и проигрывает, Россия начинает выглядеть слабой и глупой. |
But there is no point taking big risks; every time he gambles and loses, Russia appears silly and weak. |
Пока что правительство Боливии просто подняло некоторые вопросы и начало процесс поиска соответствующих ответов. |
Bolivia's government has, so far, simply raised questions, and set in motion a process for ascertaining the answer. |
Вы не можете переключить планы, так как идет процесс переключения другого плана и ожидается проверка кредитоспособности. |
You can't switch plans because another plan is in the process of being switched and is pending a credit check. |
Нельзя не признать, что полагаться на чей-то реализм весьма рискованно, поскольку лидеры, как и их страны, порой ведут себя иррационально. |
It is admittedly a gamble to depend on anyone’s realism, since leaders, and their countries, at times do behave irrationally. |
Врачи посчитали, что оперировать слишком рискованно и предпочли подождать, пока оно не выйдет естественным путем. |
The doctors deemed it too dangerous to operate and elected to wait until it worked its way out. |
Так, зашифрованный адрес в письме... рискованно. |
So, a coded address in a prison letter - that seems kind of chancy. |
Если м-р Гэрроу сможет установить рискованное положение бизнеса и обнаружить его угрозы в суде, Вы не будете этому рады? |
If Mr Garrow can establish the parlous state of the business and expose his threats in court, you would not be happy with that? |
Учитывая, что почти у всех твоих друзей шипы на всех вообразимых конечностях мне кажется, что это рискованно носить. |
Considering most of your mates have pins in every appendage, I would have thought that was a dodgy piece of attire. |
I was thinking about how I'm not sure because it might be dangerous. |
|
Мы введём Алише антитоксин, содержащий антитела, чтобы остановить процесс воспаления. |
We will start Alicia on an antitoxin that will provide antibodies to stop the disease's progress. |
Боюсь, - сказал я, - факты слишком убедительны, и у вас будут очень ограниченные возможности выиграть этот процесс. |
I am afraid, said I, that the facts are so obvious that you will find little credit to be gained out of this case. |
Mediation does not replace litigation. |
|
I had no idea he was so... adventurous. |
|
Снижение давления через заднюю черепную ямку - рискованная операция для беременной женщины. |
posterior fossa decompression, That's risky on a pregnant woman. |
Так ты собираешься выиграть этот военный процесс? |
So, you going to win this court martial? |
Расстояние в 18 метров означает для меня, что объекту нравится лично и близко наблюдать процесс - вуайерист с девиантным желанием организовывать несчастные случаи для личного удовольствия. |
Within 60 feet, which tells me our target likes to get up close and personal- a voyeur with a deviant interest in staging accidents for his own personal gratification. |
Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. |
Итак, процесс отбора продолжается, 120 кандидатов переходят во вторую фазу. физические тренировки. |
As the selection process continues, the 120 candidates now enter phase two- physical fitness training. |
Но насмешки над ним приносили небольшое удовлетворение, потому что он всегда первым отпускал весьма рискованные шутки на свой счёт. |
But there was little satisfaction in laughing at Ellsworth Toohey, because he was always first to make the most outrageous remarks about himself. |
Администрация больницы сообщила нам о рискованном предложении доктора Боуэна. |
The hospital alerted us to Dr. Bowen's risky proposal. |
When you put on a top like that, what's your thought process? |
|
Так, что входить в резервацию Тардикака Весьма рискованное предприятие. |
Trespassing on the Tardicaca reservation is considered extremely dangerous. |
Слушайте, он не может оставаться в это доме, это делает Сэм уязвимой, а это рискованно, если мы продолжим операцию. |
Look, he can't remain in that house, it leaves Sam vulnerable, puts us at risk if we're to stay operational. |
и если сможем, что-то может пойти не так, поэтому - это прыжок веры, и тебе приходится играть в эти рискованные игры сейчас и потом. |
and if we could, it might suck, so it's a leap of faith, but, you know, you got to take gambles every now and then. |
Данный процесс - просто проверка безопасности. |
This process is simply a security check. |
Операция под прикрытием - рискованное дело. |
An undercover operation is risky. |
Простите. Я не думала, что мистер Торнтон будет участвовать в столь рискованном предприятии. |
Excuse me, I do not think Mr. Thornton will participate in some risky business. |
Я даю тебе рискованные поручения. |
I ask you to take risks. |
Я усовершенствовал процесс. |
I refined the process. |
Прошлые исследования показали, что стресс меньшинств связан с такими рисками для здоровья, как рискованное сексуальное поведение и злоупотребление психоактивными веществами. |
Past research has shown that minority stress is linked to health risks such as risky sexual behavior and substance abuse. |
Существует много типов антибиотиков, и каждый класс ингибирует процесс, который отличается в патогене от того, что находится в организме хозяина. |
There are many types of antibiotics and each class inhibits a process that is different in the pathogen from that found in the host. |
Процесс занял два с половиной месяца с тиражом 150 экземпляров. |
The process took two and a half months with a production run of 150 copies. |
Чтение-это сложный когнитивный процесс декодирования символов для получения смысла. |
Reading is the complex cognitive process of decoding symbols to derive meaning. |
В частности, оптимизация app store включает в себя процесс ранжирования высоко в результатах поиска app store и верхних рейтингах чартов. |
Specifically, app store optimization includes the process of ranking highly in an app store's search results and top charts rankings. |
Первый процесс имеет тенденцию сжимать тороидальное распределение тока, в то время как второй вызывает дестабилизацию МГД-модами. |
The first process has the tendency to shrink the toroidal current distribution while the second induces destabilization by MHD modes. |
Эвристическое убеждение, с другой стороны, - это процесс, посредством которого установки или убеждения усиливаются обращением к привычке или эмоциям. |
Heuristic persuasion on the other hand is the process through which attitudes or beliefs are leveraged by appeals to habit or emotion. |
Он утверждает, что естественный процесс протекает только в одном смысле и необратим. |
It asserts that a natural process runs only in one sense, and is not reversible. |
Процесс краудсорсинга позволяет предпринимателям получить доступ к широкому кругу инвесторов, которые могут принимать различные доли участия в проекте. |
The crowdsourcing process allows entrepreneurs to access to a wide range of investors who can take different stakes in the project. |
Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году. |
Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year. |
Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически. |
The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory. |
WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания. |
WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention. |
Доноры, как правило, должны дать согласие на этот процесс, и это требование означает, что несовершеннолетние не могут делать пожертвования без разрешения родителей или опекунов. |
Donors are typically required to give consent for the process and this requirement means minors cannot donate without permission from a parent or guardian. |
Результаты исследования подтвердили их гипотезу о том, что участники сходились на норме, поляризованной в сторону риска по рискованным пунктам и в сторону осторожности по осторожным пунктам. |
The results of the study supported their hypothesis in that participants converged on a norm polarized toward risk on risky items and toward caution on cautious items. |
Во многих случаях тем, кто занимается рискованной деятельностью, будет предложено подписать отказ от ответственности, освобождающий другую сторону от ответственности. |
In many cases, those engaging in risky activities will be asked to sign a waiver releasing another party from liability. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рискованный процесс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рискованный процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рискованный, процесс . Также, к фразе «рискованный процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.