Силы темной стороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Силы темной стороны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the power of the dark side
Translate
силы темной стороны -

- силы [имя существительное]

имя существительное: energy, energies



Мы начнем сначала с темной стороны, накапливая заряд, двигаясь из зоны за зоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take the night side first, build up the charge, section by section.

Его работы были примечательны своими сюрреалистическими элементами, и, пожалуй, самой известной из них была обложка темной стороны Луны Пинк Флойда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His works were notable for their surreal elements, with perhaps the most famous being the cover for Pink Floyd's The Dark Side of the Moon.

И поэтому фильм — в отличие, скажем, от доктора-отступает от раскрытия темной стороны страдания обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the movie — unlike, say, The Doctor — pulls back from revealing the dark side of an ordinary person's anguish.

Если твоя воля недостаточно сильна в моменты, когда ты пользуешься силой, ты становишься уязвим для тёмной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your will isn't strong enough when you open yourself to the force, You become vulnerable to the dark side.

Она научила меня придумывать для своей темной стороны другую личность, так, чтобы это не уничтожало меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She taught me how to give my darkness an identity so that it doesn't consume me.

Частью тёмной стороны мира, которая Вселенной не нужна. Их изгнали сюда кануть в лету, доживать век в форме теней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like... a peek into the universe's dark side that it never wanted, so they were cast down here to live in our shadows and be forgotten.

Деталь темной стороны двух сторон одной и той же монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detail of the dark side of Two Sides of the Same Coin.

Итак, это примерно то, что я понимаю. Конечно, я знаю, что такое 'сит' - это. По сути джедай, только ситх - это для темной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, this is about as far as I understand it. Ofcourse I know what a 'sith' is. Basically a Jedi, only a sith is for the dark side.

«The Donald», ведь именно так называют самую известную бывшую ТВ личность США, объяснил привлекательность его кандидатуры как для американского патриотизма, так и для темной стороны страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The Donald” (no one has better name recognition than the former TV personality) has pitched his appeal both to American patriotism and the country’s dark side.

Мне нужны сведения об истинной природе и истоках Темной Стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to investigate for me the true nature and origins of the Nightside.

В 2013 году группа гастролировала по Европе со своим туром Eclipsed By the Moon tour, отмечая 40-летие темной стороны Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the band toured Europe with their Eclipsed By The Moon tour, celebrating the 40th anniversary of The Dark Side of the Moon.

Planetshine-это тусклое освещение солнечным светом, отраженным от планеты, всей или части другой темной стороны любой Луны, обращающейся вокруг тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planetshine is the dim illumination, by sunlight reflected from a planet, of all or part of the otherwise dark side of any moon orbiting the body.

Твои жалкие уменья не сравнятся с мощью темной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your feeble skills are no match for the power of the dark side.

Своего рода описание тёмной стороны нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be some kind of depiction of society's dark side.

Они подошли с темной стороны Луны, Ман. А у меня там глаз нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farside approach, Man; I'm blind back there.

Наблюдения, проведенные космическим аппаратом Маринер-10, обнаружили эту низкоэнергетическую плазму в магнитосфере темной стороны планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observations taken by the Mariner 10 spacecraft detected this low energy plasma in the magnetosphere of the planet's nightside.

Иллюстрации подчеркивают сказочное качество пьесы, избегая ее темной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illustrations highlight the fairy-tale quality of the play, avoiding its dark side.

Саундтрек для темной стороны Луны, который стоит поискать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soundtrack for the dark side of the moon that's well worth searching out.

Ни визуальное наблюдение в реальном времени, ни тщательный визуальный осмотр видеозаписи не выявили никаких признаков темной стороны Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the real-time visual observation nor close visual inspection of the video recording showed any sign of the dark side of Venus.

Они заканчивали сведение... Тёмной стороны луны в знаменитой студии Abbey Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were in the middle of finishing the mixing of Dark Side of the Moon, at Abbey Road, the famous studio.

Пакистан, по-видимому, будет отвечать тем же и, таким образом, будет происходить война на изнурение без территориальных захватов с какой либо стороны, что-то похожее на сражения между Израилем и Египтом в период с 1971 по 1973 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan would likely respond in kind, and so a continuing battle of attrition would ensue without territorial advances, something akin to the Israeli-Egyptian battles between 1971-73.

Правда ли, что вы были в темной комнате, когда видели меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true that you were in a darkened room when you saw me?

С начала я должна сказать, что это не легко говорить о себе, так как трудно взглянуть на себя со стороны, но в то же время, кто знает вас лучше, чем вы сами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the very start I should say that it is not an easy thing to speak about myself as it is hard to have a look at yourself from aside, but at the same time who knows you better than you yourself do?

В таком случае я рассчитываю на активную поддержку со стороны вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I will count on the vice president's active support.

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

Должен заметить, доктор, это крайне мужественно с вашей стороны выставить этот символ на обозрение Белой Гвардии, стоящей у нас на пороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, doctor, it shows tremendous courage to display this symbol with the White Guard moments from the door.

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

Это будет мило с твоей стороны, но только, тебя хотят видеть в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be lovely, but alas, you're wanted elsewhere.

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

Со своей стороны, я сделаю все, чтобы помочь в выработке такой стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will do my part to help develop such a strategy.

Учреждения интернатного типа и приюты обеспечивали замену ухода детям, нуждающимся в заботе и защите со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutional and residential homes were alternative options for children needing State care and protection.

Во Всеобъемлющем соглашении стороны просили, чтобы в рамках контроля за соблюдением Соглашения особое внимание уделялось правам, о которых говорится в настоящем разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Comprehensive Agreement, the parties requested that verification pay particular attention to the rights referred to in this section.

Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections.

Объем строительных работ был несколько меньше, чем в предыдущие отчетные периоды, а в некоторых случаях незначительные строительные работы прекращались в связи с протестами со стороны ВСООНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of construction was somewhat less than in previous reporting periods, and in some cases minor construction was stopped when protested by UNFICYP.

В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses.

Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other.

С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking.

Упаковка предохраняет простерилизованное содержимое от заражения и загрязнения со стороны окружающей среды, а также от повреждения во время стерилизации и транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The packaging protects the sterilized content against contamination and environmental impurities and against damage during sterilization and transport.

Но израильские танки сделали достаточно для уменьшения жертв со стороны Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Israel's tanks did well enough in limiting Israeli casualties.

Районы со смешанным населением подверглись нападению с той или другой стороны по мере роста сектантского насилия и усиления местных вооруженных группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixed neighborhoods across Iraq have been targeted by one side or another as sectarian violence has risen and local militias wield power.

Такие правые популисты как венгерский премьер-министр Виктор Орбан произносят напыщенные тирады о якобы происходящем нападении на западные «христианские корни» со стороны дьявольских мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-wing populists like Hungarian Prime Minister Viktor Orban rant about a presumed assault on the West’s “Christian roots” by diabolical Muslims.

Но я не понимаю, почему данные соотношения одной из сторон будут более или менее надежны, чем данные другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do not see why the data on one side of the ratio would be any more or less reliable than data on the other side.

Соглашение, недавно объявленное министрами обороны Японии и Индии, вероятно, будет рассматриваться Китаем как реакция этих стран на давление со стороны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China will most likely regard the cooperation agreement recently announced by the Japanese and Indian defense ministers as a response to US pressure.

Представители светских организаций утверждают, что нынешняя умеренность ПСР отражает систему сдержек и противовесов власти президента со стороны светских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secular establishment argues that the AKP's moderation thus far reflects the checks and balances implied by secularist control of the presidency.

И кто же станет отказываться от защиты со стороны глобальной сверхдержавы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who wouldn’t like the global superpower to take over one’s defense?

Украина стала той точкой, в которой пути США и России разошлись в разные стороны, поэтому восстановление отношений нужно начинать именно с украинского вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine is where the relationship disintegrated, and solving Ukraine is where the rebuilding should begin.

С другой стороны, это сулит папе однозначный ответ да на предложение руки и сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the upside, it does bode well for Dad getting a yes when he proposes.

С твоей стороны по меньшей мере неразумно думать об Альянсе с кем-то кроме меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be unwise of you even to entertain the notion of an alliance with anyone but me.

В тесной гостиной, в темной раме панелей и обоев она была несравненно прекраснее и блистательнее, чем на площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that narrow chamber, surrounded by that sombre frame of hangings and woodwork, she was incomparably more beautiful and more radiant than on the public square.

Вот она... луч солнца в темной пустоте моего существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There she is... a ray of sunshine in the dark void of my existence.

Этот недостаток объясняет, почему вина обычно разливаются в бутылки из цветного стекла, которое блокирует ультрафиолетовый свет, и почему вино должно храниться в темной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fault explains why wines are generally bottled in coloured glass, which blocks the ultraviolet light, and why wine should be stored in dark environments.

Косвенным доказательством существования темной материи является ее гравитационное воздействие на другую материю, поскольку в лабораториях не наблюдалось никаких частиц темной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect evidence for dark matter comes from its gravitational influence on other matter, as no dark matter particles have been observed in laboratories.

Его можно идентифицировать по уникальной маркировке мельницы, указанной ASTM, на ее гладкой, темной древесно-угольной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be identified by the unique ASTM specified mill marking on its smooth, dark charcoal finish.

Грант проиграл выдвижение кандидату от темной лошадки Джеймсу Гарфилду, который не был связан ни с стойкими, ни с их соперниками-полукровками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant lost the nomination to dark horse candidate James Garfield, who was not affiliated with either the Stalwarts or their rivals the Half-Breeds.

Поскольку жизнь подражала искусству с темной водой, создатели фильмов и телевизионных шоу использовали случай Лама в качестве вдохновения для своих собственных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As life had imitated art with Dark Water, the creators of films and television shows used the Lam case as inspiration for their own works.

27-29 в сюжетной дуге воров темной материи его не смущает телекинез могущественного Эспера, который еще больше демонстрирует свое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27-29 In the Dark Matter Thieves' story arc, he is unfazed by the telekinesis of a powerful esper, further displaying his resistance.

Пары линий часто используются вместо линий; пара линий состоит из темной линии и смежной светлой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Line pairs are often used instead of lines; a line pair comprises a dark line and an adjacent light line.

В апреле 2015 года компания Flashpoint получила финансирование в размере 5 миллионов долларов, чтобы помочь своим клиентам собирать разведданные из глубокой и темной паутины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, Flashpoint received 5 million in funding to invest to help their clients gather intelligence from the Deep and Dark web.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «силы темной стороны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «силы темной стороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: силы, темной, стороны . Также, к фразе «силы темной стороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information