Сосредоточена не только на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сосредоточена не только на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not only focused on
Translate
сосредоточена не только на -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Некоторые из них сосредоточены исключительно на историях омораши, в то время как другие включают только эпизодические сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some focus exclusively on omorashi stories, while others include only the occasional scene.

Испытания 2006 года были сосредоточены только на М4 и М16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2006 test focused only on the M4 and M16.

Достоевский сосредоточился только на том аспекте доктрины Миллера, который имеет дело именно с обращением к похотливым интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dost only focused on the prong of the Miller Doctrine that deals specifically with appealing to the prurient interest.

Доводы Колхауна еще более разожгли жажду мести и сосредоточили внимание толпы только на главном преступнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engrossed by the arguments of Calhoun-by the purposes of vengeance which his story was producing-the Regulators only turned their attention to the chief criminal.

Возможно ли, что мистер Бойлан сосредоточился на моем клиенте, как на возможном стрелке, только потому, что он видел его, когда его опрашивала полиция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it possible that Mr. Boylan only fixated on my client as the shooter, because he saw him being questioned by police?

И если все решения принимают бюрократы, то сплочённость их собственного класса может обеспечить только одна личность, сосредоточившая в своих руках всю террористическую мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bureaucrats taken as a group decide upon everything, the coherence of their own class... can be assured only by the concentration... of their terrorist power in a single person.

Только расходы частного сектора равны государственным капитальным затратам, хотя большинство из них сосредоточено на инвестициях в инфраструктуру ИКТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private sector spending alone equals state capital expenditure, though the majority is focused on ICT infrastructure investments.

Большинство классических форм сосредоточены только на танце, но исполнительский танец может также появиться в опере и других формах музыкального театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most classical forms are centred upon dance alone, but performance dance may also appear in opera and other forms of musical theatre.

Он сказал, что чувствует такое же уважение к Бору, как и все остальные, но как только кто-нибудь заставит его говорить о физике, он станет настолько сосредоточенным, что забудет о социальных тонкостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he felt as much respect for Bohr as anyone else, but once anyone got him talking about physics, he would become so focused he forgot about social niceties.

Как только слабое место будет найдено, иранцы сосредоточат все свои силы в этом районе в попытке прорваться с помощью атак человеческой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a weak point was found, the Iranians would concentrate all of their forces into that area in an attempt to break through with human wave attacks.

Assimil снял это с печати в конце 2007 года и опубликовал другой латинский метод, который сосредоточился только на классической идиоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assimil took this out of print at the end of 2007 and published another Latin method which focused on the classical idiom only.

мне нужно попытаться сосредотачиваться только на хорошем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to try to celebrate the wins.

Ну, это та фокусная группа, на которой она была сосредоточена, но болезнь Хантингтона можно определить только при анализе крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's the group that she was focused on, but the only way to detect Huntington's is with a blood test.

Уильям знает, что они должны долго готовиться на острове, и его мысли сосредоточены не только на их насущных нуждах, но и на том, как обеспечить их продовольствием на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William knows that they must prepare for a long time on the island and his thoughts are as much on provisions for the future as for their immediate wants.

Отложи свой гигантский интеллект в сторону и сосредоточиться только на исполнении желаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your giant intellect aside and just focus with me on wish fulfillment.

С помощью волшебных слов. Но они подействуют только в том случае, если ты изо всех сил сосредоточишься на одном-единственном очень счастливом воспоминании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“With an incantation, which will work only if you are concentrating, with all your might, on a single, very happy memory.”

И она сосредотачивается - изо всех сил минут на 20 или даже больше, и хочет снова делать все то же самое, только для получения удовлетворения от хорошо сделанного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her concentration - she's already concentrated hard for 20 minutes or so, and now she wants to do it all over again, just for the satisfaction of having done it better.

Только одно было на свете существо, способное сосредоточивать для него весь свет и смысл жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one creature in the world that could concentrate for him all the brightness and meaning of life.

Позже Уиттл сосредоточился только на более простом центробежном компрессоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whittle would later concentrate on the simpler centrifugal compressor only.

Все три модуля сосредоточены на теории и практике, хотя преподавательская практика непосредственно оценивается только во втором модуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three modules focus on both theory and practice, though teaching practice is only directly assessed in Module Two.

Я обнаружил, что в середине 80-х годов было предпочтительнее сосредоточиться на тех вещах, которые могли достичь только комиксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found it, in the mid 80s, preferable to concentrate on those things that only comics could achieve.

В настоящее время это доступно только на их веб-сайте, а студии NIKEiD сосредоточены на обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is currently only available on their website, with the NIKEiD studios focused on footwear.

Редакторы слишком часто сосредотачиваются на споре, а не только на том, чтобы правильно понять основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors too often focus on controversy rather than just getting the basics right.

Если сосредоточиться только на идеях, не раз детально обдуманных, — это полный провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the only things I'm allowed to consider in the first place are ideas that have already been done over and over and over again, I am screwed.

Он велел Миллеру соревноваться только с самим собой, а не сосредотачиваться на соревновании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told Miller to compete only with himself, not to focus on the competition.

Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change.

Тем не менее, сейчас самое подходящее время для того, чтобы подвести итоги и сосредоточить внимание на том, что уже было понято, даже если только для того, чтобы извлечь урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, now is a good time to take stock and focus on what has been learned, if only to learn from it.

Оба института искусств имеют схожий подход, как политехники, но сосредоточены только на всестороннем образовании в области искусства и дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two arts institutions have a similar approach as Polytechnics but focus only on the comprehensive Arts and Design education.

Наследие фрица Филипса голландской авиации было сосредоточено не только на корпоративной авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frits Philips' legacy to Dutch aviation was not solely focused on corporate aviation.

Однако, если сосредоточивать все внимание на негативном, такие идеи и манеры поведения будут только усиливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, focusing on the negative only reinforces those ideas and patterns of behavior.

Опять же, есть положительная обратная связь, но теперь она сосредоточена только в ячейке памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, there is a positive feedback but now it is concentrated only in the memory cell.

Компания не только изучала закупку сертифицированного какао, но и стремилась больше сосредоточиться на прямых инвестициях в цепочку поставок какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was not only investigating the purchase of certificated cocoa, but looking to focus more on direct investment in the cocoa supply chain.

Я верю, что надо сосредотачиваться только на положительном, потому что наша жизнь полна негатива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in focusing on the positive, otherwise life is so negative.

Поэма не только сосредоточена на бренности красоты и человеческих вещей, но и указывает на зеркальную антиномию между человеческими идеалами и естественной истиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as being centred on the transience of beauty and of human things, the poem points to the specular antinomy between human ideals and natural truth.

Хотя патология изучалась на протяжении тысячелетий, только в последние несколько сотен лет медицина сосредоточилась на тканевом и органном подходе к заболеваниям тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While pathology has been studied for millennia only within the last few hundred years has medicine focused on a tissue- and organ-based approach to tissue disease.

Во время этих споров было довольно много разочарования и некоторой грубости, но сосредоточиться только на этом и игнорировать суть просто легкомысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these arguments there has been quite a lot of frustration and some rudeness but to focus just on that and ignore the substance is simply flippant.

После Daggerfall дизайнеры сосредоточились на дальнейшем расширении знаний, как только они поняли, что все еще мало знают о вымышленной истории или религиях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Daggerfall, the designers focused on further expanding the lore once they realized they still did not know much about the world's fictional history or religions.

Вместо этого они были сосредоточены на работорговле, которая требовала только прибрежных баз и предметов для торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead they were focused on the slave trade, which only required coastal bases and items to trade.

Только в 17 веке был создан Брайдуэлл, который был главным образом сосредоточен на обучении и образовании заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't until the 17th Century when the Bridewell was created and had a main focus on inmate training and education.

Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed as if the very light of the candles was focused on those two happy faces alone.

Зная, что ты что-то от меня утаиваешь - снова! Это делает что угодно, но только не способствует сосредоточению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing that you're keeping something from me-again- it's keeping me everything but focused right now.

Ружейный огонь казался бесполезным, а пулеметный огонь, по-видимому, работал только с пулями С. М. К., Когда они были сосредоточены в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rifle-fire was seen to be futile and machine-gun fire appeared only to work only with S.m.K. bullets, when concentrated in one place.

С другой стороны, компании, которые сосредоточены только на эксплуатации, могут принять статус-кво производительности и продуктов и не достичь оптимального уровня успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, companies that focus only on exploitation may accept status quo performance and products and fail to reach optimal levels of success.

Как только он это сделает, он сможет сосредоточиться на всех остальных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he does, all his other pursuits will come into focus.

Также возможно, что люди могут сосредоточиться только на одной мысли за один раз, поэтому им трудно проверить альтернативные гипотезы параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible that people can only focus on one thought at a time, so find it difficult to test alternative hypotheses in parallel.

Работая быстро и сосредоточенно, я вынимал только самые теплые и толстые части костюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working quickly but collectedly, I took nothing but the warmest and stoutest of clothes.

Мы сосредоточились на культурах, которые были не только американскими, чтобы расширить спектр влияния отцов на детей во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We focused on cultures that weren't only American to broaden the spectrum of how fathers impact children all over the world.

Поскольку Смит сосредоточился только на сравнении производительности труда для определения абсолютного преимущества, он не разработал концепцию сравнительного преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Smith only focused on comparing labor productivities to determine absolute advantage, he did not develop the concept of comparative advantage.

Хочу сказать, есть правила тренировок, соблюдать которые возможно, только оставаясь сосредоточенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you had rules about training, rules which would be impossible to stand by if you remain unfocused.

Если бы каждый знал, что наш мир был только одной из тысяч населенных планет, не думаете ли, что они бы сосредоточились на подобиях вместо поиска различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everybody knew that this was just one in thousands of inhabited planets, they'd focus on similarities instead of differences.

Только в последние десятилетия стало считаться, что астероиды представляют огромную опасность для Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has only been within my lifetime that asteroids have been considered a credible threat to our planet.

Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley.

В этой компании не только я знал о неисправных сенсорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm not the only guy in that company that knows those sensors are faulty.

Я насиловала свой мозг в поисках чего-нибудь подходящего для леопардов и находила только пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I racked my brain for anything on leopards and just blanked.

Он только закончил выступать на митинге перед демонстрацией, когда началась буча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just spoke at a rally before the demonstration, then split.

Охрана сосредоточена на том, чтобы не впустить людей, но лифтам надо и вниз впускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security's focused on keeping people from getting up, but elevators have to go down.

Обсуждение сосредоточено на высококачественных доказательствах и нашей политике и руководящих принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines.

Рассказ Фомы о душе сосредотачивается на эпистемологии и метафизике, и поэтому он полагает, что это дает ясное представление о нематериальной природе души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas's account of the soul focuses on epistemology and metaphysics, and because of this he believes it gives a clear account of the immaterial nature of the soul.

Большинство французских поселенцев в Индокитае были сосредоточены в Кочинчине, особенно в Сайгоне и Ханое, столице колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most French settlers in Indochina were concentrated in Cochinchina, particularly in Saigon, and in Hanoi, the colony's capital.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сосредоточена не только на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сосредоточена не только на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сосредоточена, не, только, на . Также, к фразе «сосредоточена не только на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information