С мыслью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С мыслью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with the thought
Translate
с мыслью -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- мысль [имя существительное]

имя существительное: think, thought, idea, mind, tho’



Но у него не было времени позабавиться этой мыслью - дверь кабинета открылась, и он отвёл руку от кнопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had no time to let the thought amuse him, the door of his office was opening, he moved his hand away from the buttons.

Пока он подбадривал себя мыслью, что вот-вот приблизится настолько, что сможет, накинув лассо на шею мустанга, заставить его повиноваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along he had been flattering himself that he would soon be near enough to fling his lazo over the creature's neck, and control it at discretion.

Он долго колебался между желанием открыться ей и мыслью, что лучше оставить все, как было; наконец он не смог больше сидеть спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind began vibrating between the wish to reveal himself to her and the policy of leaving well alone, till he could no longer sit still.

Он верил, что законы природы можно выявить одной только мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that the laws of nature can be deduced by pure thought.

Так трудно примириться с мыслью отпустить его одного!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so difficult to reconcile myself to letting him go away alone.

Но ее звонкий смех не был омрачен подобной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her laugh seemed untroubled by such a thought.

Люди в вашем квартале не могут смириться с мыслью, жить по соседству с неграми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People on your block can't stand the idea of a Negro neighborhood.

Ее предусмотрительная мамаша, волнуемая той же мыслью, не стала усаживать его подле себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her prudent mother, occupied by the same ideas, forbore to invite him to sit by herself.

Диана мучалась мыслью, что она могла оскорбить мои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana was ashamed because she thought she might have hurt my feelings.

Нам пригодится сильный, нерелигиозный лидер, растекающийся мыслью по древу о демократии без всяких беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could use a good, strong, secular leader who makes all the appropriate noises about democracy without any of the messiness.

Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide.

Звездная бомба была самым величайшим злом, придуманным военной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nova bomb was the most evil thing yet conceived by the military mind.

Я всегда всем говорю, что нужно утешаться мыслью о том, что за нами всегда присматривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always tell people they should take comfort in the thought that they are always watching over us.

Совет подчеркивает, что основной мыслью, проходящей через весь этот документ, является необходимость образования новых связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board emphasizes that the main theme that runs through these pages is the need for new linkages.

Его интересовало, какою главною мыслью так искренно мучится Лихонин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to know what main thought was inflicting such sincere torture on Lichonin.

Неужели вы думаете, мне легко было примириться с мыслью, что моя жена будет замешана в грязном уголовном процессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think I could stand the thought of my wife dragged through a sordid police case?

Многое она мне сказала, глубоко проникся я благодаря ей спасительной мыслью - мыслью о единстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot it has told me, deeply it has filled me with the healing thought, with the thought of oneness.

В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres.

Красота этой женщины вместе с мыслью о ее ежеминутной, совсем легкой доступности волновала их воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beauty of this woman, together with the thought of her altogether easy accessibility, at any minute, agitated their imagination.

Но что за глаза! Какой смелый, живой ум засветился в них, когда магнетический луч ее взгляда встретился со взглядом Жака Коллена, обменявшись с ним затаенной мыслью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what eyes! what audacious intelligence, what repressed vitality when the magnetic flash of her look and of Jacques Collin's met to exchange a thought!

Твои Светлые Сны отслеживаются Продлением Жизни и группа экспертов следит за каждой твоей мыслью, даже сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Lucid Dream is monitored by Life Extension and a panel of experts following your every thought, even at this moment.

Но мне трудно примириться с мыслью, что они герои, светлые личности, а я - мелкая душонка, стоящая за тьму и порабощение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's hard for me to reconcile with the thought that they're heroes, shining lights, and I'm a petty soul, who stands for darkness and the enslavement of men.

Учёные потратили годы, пытаясь запрограммировать правила, управляющие человеческой мыслью ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists then spent years trying to programme the rules that governed human thought...

Занятый этою мыслью, я пошел, моею ежедневною прогулкою чрез парк и чрез лес, в соседнее княжество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plunged in these reflections, I started on my daily walk through the Park and forest towards a neighbouring principality.

Но веселое настроение Г авроша вдруг омрачилось горестной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gayety was troubled by one bitter reflection.

Итак, желание, или хотение, во мне мертво, убито мыслью; действие или могущество свелось к удовлетворению требований моего организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In me Thought has destroyed Will, so that Power is relegated to the ordinary functions of my economy.

Она не могла мириться с мыслью, которую я ей внушила, - с мыслью о философской отрешенности мистера Линтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not bear the notion which I had put into her head of Mr. Linton's philosophical resignation.

Болезнь, она... преобладает над моей склонностью к прощению заменив ее единственной мыслью в моей голове едва сдерживаюсь на саммите....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sickness, it's... It's overtaking my inclination to forgive, replacing it with one thought that I could barely contain at the summit...

И, настороженно прислушиваясь к тому, как язык с бесконечной нерасторопностью подбирает слова, молча и быстро думал, едва успевая за мыслью. Мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seemed an interminable while that he watched his tongue seek words, thinking quiet and swift, thought fleeing A man.

Не могла тешиться мыслью, что он любит ее в ослепленье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not flatter herself with any idea of blindness in his attachment to her.

И я всегда тешил себя мыслью, что я... практически друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I always flattered myself to think I was... almost a friend.

Я абсолютно напугана, мыслью о пении для тренеров потому, что моё сердце может быть полностью разбито, в итоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm absolutely terrified about singing for the coaches because I could be completely heartbroken at the end of it.

Она любила, она была счастлива, она не изменила даже мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved, she was happy, she had never committed the smallest infidelity.

Он был поглощен только одной мыслью, - что скоро навсегда расстанется с дорогой его сердцу покойницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was absorbed in one idea-that the last visible token of the presence of his wife was to be carried away from him, and hidden from his sight.

В течение многих недель она была счастлива мыслью о такой его любви и доброте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long weeks after, the thought of his love made her happy.

Она машинально передвинула взад-вперед лежавшую на столе книгу, с одной мыслью - лишь бы сохранить внешнее спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie nervously pushed a book to and fro on the table, her fear that she would not be able to keep up appearances troubling her greatly.

Это он вспомнил позднее - так же, как сваленный в темной комнате багаж, на который он взглянул мельком, не поспевая зрением за мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only later that he remembered that, and remembered the piled luggage in the dark room which he had looked at for an instant while thought went faster than seeing.

Вечер за вечером он оставался в чертёжной после работы, наедине с листом бумаги и мыслью о нависающем над морем утёсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed in the drafting room through evening after evening, alone with a sheet of paper and the thought of a cliff over the sea.

Я засыпаю с мыслью о тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the last thing I think of when I go to sleep at night.

Все переглянулись со страхом в глазах, с одной и той же мыслью в уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All exchanged glances with fear in their eyes, with one and the same thought in mind.

Только не заставляйте меня мучиться мыслью, что я сделал вас своим врагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only do not add to my troubles the thought that I have made an enemy of you.

Постепенно все вставало на свои места. Остановить исследования уже невозможно. С этой мыслью он и направился через весь огромный купол туда, где работал Майкл Толланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is falling into place, he told himself as he headed across the dome to the work area of Michael Tolland. Nothing can stop us now.

Я тыкался мыслью во всех направлениях, и всякий раз меня назад отдергивало, точно поводком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought in all directions and always a leash snapped me back.

И Эйлин уже опять тешила себя мыслью, что, быть может, любовь не занимает главного места в жизни Каупервуда, быть может, чувство не имеет больше власти над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen was momentarily consoled by the thought that for him perhaps love might, after all, be a thing apart-a thing no longer vital and soul-controlling.

Первой моей мыслью было рассказать все, что мне известно об убийце, и немедленно снарядить погоню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first thought was to discover what I knew of the murderer, and cause instant pursuit to be made.

Вы можете подумать, что первой мыслью этого человека было спасение несчастных с борта корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might expect that such a man's first thought would be the safety of the poor souls aboard.

С этой мыслью он пошел к Эйлин, чтобы вместе с нею помечтать о будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with this thought that he went to visit Aileen, and to plan for the future.

Как ни странно, женщинам льстит, когда на них смотрят с одной мыслью - повалить поскорей на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was strangely nattering for a woman to be treated as a little bit of fluff that you just tumbled on to a bed.

Хорошо, если мое смущение хотя бы отчасти вызвано было мыслью, что, знай я, с чем приехал ко мне Джо, я принял бы его более радушно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope one remote cause of its firing may have been my consciousness that if I had known his errand, I should have given him more encouragement.

Ни в чем, ни в чем, даже мыслью неповинен!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not to blame in any way, not in any way, not even in thought!...

Я могу жить с мыслью что это была моя последняя шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can live with that being my final joke ever.

С мыслью, что если я достигну одного, второго, третьего, то все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea that if I could just achieve X and Y and Z, that everything would be okay.

И сейчас она молчала, пытаясь примириться с мыслью, что Кэррин станет монашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was silent a moment, trying to accustom herself to the idea of Carreen as a nun.

Использование лекарств также может быть использовано в этом подходе, например, использование дисульфирама для сопряжения неприятных эффектов с мыслью об употреблении алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of medications may also be used in this approach, such as using disulfiram to pair unpleasant effects with the thought of alcohol use.

Вместо этого он включил в состав флота недорогие канонерские лодки, используемые только для обороны, с мыслью, что они не будут провоцировать иностранные военные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he incorporated a fleet of inexpensive gunboats used only for defense with the idea that they would not provoke foreign hostilities.

Он считал, что уединение, обеспечиваемое лесом, является лучшей средой для занятия философской мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered the seclusion provided by the forest to be the best environment in which to engage in philosophical thought.

Опустошенная необходимостью покинуть Пайн-Холлоу и мыслью, что Старлайт присоединится к ее отцу в армии, Кэрол убегает со своей любимой лошадью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devastated at having to leave Pine Hollow, and the idea that Starlight will join her father in the military, Carole runs away with her beloved horse.

С этой мыслью газета попросила доктора Лапаллу дать ей следующее интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that thought in mind, the newspaper asked Dr. Lapalla for the following interview.

Взгляды Штайнера на христианство расходятся с общепринятой христианской мыслью в ключевых местах и включают гностические элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steiner's views of Christianity diverge from conventional Christian thought in key places, and include gnostic elements.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с мыслью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с мыслью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, мыслью . Также, к фразе «с мыслью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information