Тигр, ревущий в джунглях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тигр, ревущий в джунглях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tiger roaring in the jungle
Translate
тигр, ревущий в джунглях -

- тигр [имя существительное]

имя существительное: tiger, stripes

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Его люди исподтишка нападали, убивали и скрывались в джунглях... и так все время по пути в Камбоджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his men were playing hit-and-run... all the way into Cambodia.

И после того, как все главные нации будут уничтожены, останутся только племена в джунглях, которые расплодятся и выживут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after all the major nations are destroyed, there'll just be tribes in the jungles that rise up and survive?

Боевой пилот, он застрял в джунглях в тылу врага после того, как его вертолет был сбит ракетным огнем вьетконговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combat pilot, he was stranded in the jungle behind enemy lines after his helicopter was shot down by Viet Cong rocket fire.

Лось кровь младенца Годзилла мореход эта дикая жизнь Роб Линч Форт надежда только соперники Аарон Уэст и ревущий ветер двадцатых годов в парусах мусорная лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moose Blood Baby Godzilla Seaway This Wild Life Rob Lynch Fort Hope Only Rivals Aaron West and the Roaring Twenties Wind in Sails Trash Boat.

Ты когда-нибудь раньше бывала в этих джунглях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever been up in that jungle before?

Тело их сына так и не было найдено в джунглях, и Джокер решил не говорить им, что он милосердно убил ковбоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their son's body was never recovered from the jungle, and Joker chooses not to tell them that he mercy-killed Cowboy.

Рядом с воздушным шаром, в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the balloon, in the jungle.

Этот инцидент вызвал протест сотен сотрудников Фрипорта, обеспокоенных безопасностью вдоль дороги в джунглях, ведущей к шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incident sparked a protest by hundreds of Freeport employees concerned about the security along the jungle road leading up to the mine.

В джунглях не знают ни жалости, ни отвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the jungle they feel neither pity nor revulsion.

Я полгода провел в джунглях, с пиявками, скорпионами, змеями и каннибалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent over 6 months in the jungle, with leeches, scorpions, snakes, and cannibals.

Жёсткая конкуренция за ресурсы гарантирует, что ни один из животных в джунглях не станет господствующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition for resources ensures that no one species dominates the jungle.

Проблема в том, что, когда ты сделал карьеру, бегая от местных правоохранительных органов и нажив смертельных врагов, намного безопасней прятаться в палатке в джунглях, чем жить в доме у пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is, When you've spent your career dodging local law enforcement And making mortal enemies,.

Маскировка обычно ассоциируется с войной в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camouflage is commonly associated with jungle warfare.

И ещё раз - за то, что приковала себя к лесовозу в джунглях Амазонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once for chaining herself to a logging truck in the Amazon jungle.

И если они сойдутся в этих асфальтовых джунглях, счет будет не в пользу Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they rumble in the asphalt jungle, Clark could go down for the count.

Последняя парочка сгинула где-то в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last pair cratered somewhere in the jungle.

Жизнь в джунглях всё время соревнуется за пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything in the jungle has to compete for space.

Это как паразитные лозы в джунглях, которые обвиваются вокруг дерева и медленно его душат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a parasitic jungle vine wrapped around a tree and slowly strangling it.

Я люблю тебя, как роза, погибающая без дождя... Kак леопард в джунглях любит свою самку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you like a rose loves rainwater, like a leopard loves his partner in the jungle, like...

И ещё, если вы смеётесь в джунглях, то выдадите своё расположение врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, also, if you're laughing in the jungle, you'll give away your position to the enemy.

Тем временем, корабль оставшейся бесполезной трети разбился в доисторических джунглях маленькой зелено-голубой планеты, не привлекающей особого внимания Западного Завитка Галактики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Meanwhile, the remaining useless third crash-landed 'into the prehistoric dawn of a small blue-green planet 'at the unfashionable end of the Western Spiral arm of the Galaxy.'

Тогда почему ты постоянно пропадаешь в джунглях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why do you keep disappearing into the jungle?

В то время как наши космические корабли бороздят просторы Вселенной, там, в джунглях, люди до сих пор живут так, как жили их прапрадеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modern civilization capable of sending men out into space. And yet, out there in the jungle people still live as their ancestors did.

Ты гораздо чаще обнаруживаешь себя посещающим лагерь повстанцев в филиппинских джунглях или скрытый бункер в горах Пакистана, чем развалившись на пляже на Багамах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're much more likely to find yourself visiting a rebel camp in the philippine jungle or a hidden bunker in the mountains of Pakistan than lounging beach-side in the Bahamas.

Не совсем завод, так, палатки в джунглях, которые караулили дамы с усами и АК-47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much of a facility, really- just some tents in the rainforest guarded by ladies with moustaches and AK-47s.

Проблема в том, что, когда ты сделал карьеру, бегая от местных правоохранительных органов и нажив смертельных врагов, намного безопасней прятаться в палатке в джунглях, чем жить в доме у пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is, when you've spent your career dodging local law enforcement and making mortal enemies, it's much safer hiding in a tent in the jungle than enjoying a piece of beachfront property.

Подумал, что в этом наряде Вы будете держаться подальше от дорог, значит, либо скроетесь в джунглях, что будет самоубийством, либо попытаетесь спуститься по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, figured you'd stay off the roads dressed like that, so it was either a mad dash into the jungle, which would be suicide, or, uh, down here to the river.

Теперь Сэнди в джунглях лечащая экзотические заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Sandy's in the jungle, curing exotic diseases.

Мне все время снится, что я уже в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time, I think I'm gonna wake up back in thejungle.

Это место просто кишит А-шниками, они не просто в джунглях, они и есть джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thls place ls swarming with A's, they're not just ln the jungle, they are the jungle.

А из-за того, что она два года пробыла в плену в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's having a setback 'cause she was held captive in a jungle for two years.

То, что растет здесь в джунглях, больше похоже на животных, чем на растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things growing in this jungle seem more like animal than plant life.

Мы установили, что вы были в индийских джунглях, когда узнали об интрижке Мии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that you were in the middle of the Indian rain forest... when you found out about Mia's affair.

Им не приходилось жить в джунглях, где ценность отдельного индивида определялась его способностью жить с волками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't live in a jungle that measured their worth by their ability to live with the wolves.

Полагаю, в джунглях вас ничему не учили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess they never taught you in the jungle, did they?

О той японской крепости в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the strength of the Japanese in the jungle.

С каких пор в джунглях дают приют людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When was it we came to adopt man into the jungle?

Ты в джунглях, детка, ты умрешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in the jungle baby; you're gonna die!

Он появляется в режиме Конкеста Армагеддона с Кабалом и Кирой, как первый боец Тавена, защищая мост с Кирой в ботанических джунглях, который Тавен должен пересечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appears in Armageddon's Konquest mode with Kabal and Kira, as Taven's first combatant, protecting a bridge with Kira in the Botan Jungle that Taven needs to cross.

Обучение НВА было на удивление обычным, с небольшим акцентом на войну в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NVA training was surprisingly conventional, with little special emphasis on jungle warfare.

Курс операций в джунглях включал в себя полевые учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jungle Operations Course included in-field exercises.

В ходе 9-дневных учений особое внимание уделялось операциям в джунглях, а также тактике и технике ведения боя в этих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 9 day exercise emphasized jungle operations and tactics and techniques of combat in this environment.

Он начинает учить ее выживать в джунглях, и они начинают отношения братского типа и живут с приключениями в джунглях в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He begins teaching her to survive the jungle and they begin a sibling type relationship and live adventurously in the jungle for several years.

Также стало известно, что тело Стюарта Давенпорта так и не нашли, но человека, подходящего под его описание, видели в джунглях Амазонки в поисках сокровищ инков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also learned that Stuart Davenport's body is never recovered, but that a man fitting his description is seen in the Amazon Jungle searching for Inca treasure.

5 из них упали; остальные скрылись в кустарниковых джунглях к югу от дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 of the VC fell; the others made it into the scrub jungle south of the road.

В джунглях старой школы распространены длинные рулоны силков со смещенным шагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long pitch-shifted snare rolls are common in old-school jungle.

По ходу движения парень Варуни Рахал и его друг присоединились к армейскому отряду в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the course, Varuni's boyfriend Rahal and his friend joined the army troop at the jungle.

Но это не положило конец гражданским восстаниям, и вскоре последовало движение Мирзы Кучик-Хана в джунглях против Каджарской монархии и иностранных захватчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this did not put an end to the civil uprisings and was soon followed by Mirza Kuchik Khan's Jungle Movement against both the Qajar monarchy and foreign invaders.

Даже самый ревущий из моих критиков признал бы, что я не глуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the most howling of my critics would grant that I am not stupid.

В настоящее время из различных лагерей в джунглях было эксгумировано в общей сложности 33 тела, предположительно мигрантов из Мьянмы и Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 33 bodies, believed to be migrants from Myanmar and Bangladesh, have now been exhumed from various jungle camps.

Я решил пойти и покопаться в других джунглях на пару недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to go and dig some other jungles for a couple of weeks.

Женщина растит своего сына одна в джунглях, где он растет в идиллическом существовании, плавая с речными дельфинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman raises her son alone in the jungle where he grows up in an idyllic existence, swimming with the river dolphins.

Фильм был снят в джунглях Южной Индии, которые она описала как свои любимые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was filmed in the jungles of South India, which she has described as her favourite.

Тем временем армия смягчилась и рекомендовала использовать М16 для ведения боевых действий в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Army relented and recommended the adoption of the M16 for jungle warfare operations.

Охота на человека в джунглях - американский приключенческий фильм 1958 года режиссера Тома Макгоуэна, написанный Сэмом Мервином и Оуэном Крампом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manhunt in the Jungle is a 1958 American adventure film directed by Tom McGowan and written by Sam Mervin and Owen Crump.

Остатки его войска построили крепость в джунглях и больше не принимали участия в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remnants of his force constructed a fortress in a jungle and took no further part in the war.

Высокочастотная потеря слуха вызывает высокий звук в ушах, а низкочастотная потеря слуха вызывает ревущий шум в ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High frequency hearing loss causes a high pitched tinnitus and low frequency hearing loss causes a roaring tinnitus.

Анурадха Ганди умер от церебральной малярии в апреле 2008 года в джунглях Дандакараньи в Центральной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anuradha Ghandy died of cerebral malaria in April 2008 in the jungles of Dandakaranya in Central India.

Когда поезд резко остановился, Утох спрыгнул с него и исчез в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train was brought to an emergency halt, Utoh jumped off and disappeared into the jungle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тигр, ревущий в джунглях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тигр, ревущий в джунглях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тигр,, ревущий, в, джунглях . Также, к фразе «тигр, ревущий в джунглях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information