Тренировочный процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тренировочный процесс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
work out session
Translate
тренировочный процесс -

- тренировочный

имя прилагательное: training, exercise, sparring

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc



Итак, процесс отбора продолжается, 120 кандидатов переходят во вторую фазу. физические тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the selection process continues, the 120 candidates now enter phase two- physical fitness training.

Я купил бы второй Trezor и тренировался в ее установке и запуске, пока не выучил бы весь процесс наизусть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would buy a second Trezor and practice installing and executing Saleem’s hack until I had it down pat.

Потребители считают, что такой тренировочный процесс делает более безопасным употребление фугу в ресторанах или на рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers believe that this training process makes it safer to eat fugu in restaurants or markets.

Этот процесс требует тренировки из-за умения, необходимого для сбора коры, не нанося слишком большого ущерба дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process requires training due to the skill required to harvest bark without inflicting too much damage to the tree.

Я хотела бы, Турвал, но я нужна здесь чтобы начать процесс создания тренировочных лагерей в других мирах Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could, Turval, but I'm needed here to begin the process of setting up training camps in other Alliance worlds.

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate.

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

Демократический процесс должен осуществляться не только в политической сфере, но и в экономической, социальной и культурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic process should be not only political, but economic, social and cultural as well.

Весь процесс создания музыки возвращает меня к воспоминаниям из детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole process of making music, it just brings back a lot of childhood memories.

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes.

В 2001 году в Женеве был установлен новый сервер для загрузки документов, что упростило данный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, a new document loading server was installed at Geneva, streamlining the document loading process.

Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems.

Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support the Middle East peace process and find the trend encouraging.

Если сервер не подвергается большой нагрузке, это предупреждение может указывать на блокировку процесса Inetinfo.exe или ресурсов, от которых зависит процесс Inetinfo.exe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the server is not under heavy load, this warning may indicate that the Inetinfo.exe process, or resources that the Inetinfo.exe process depends on, are deadlocked.

Если человек еще не входил в ваше приложение, он увидит эту кнопку и, нажав ее, вызовет диалог «Вход», что инициирует процесс входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone hasn't logged into your app yet, they'll see this button, and clicking it will popup a Login dialog, starting the login flow.

Одним способом начать процесс нормирования в области здравоохранения является оценка экономического воздействия новых технологий, предпочтительно до того, как их предают огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One place to start is to evaluate the economic impact of new technologies, preferably before they are released to the public.

Наши индивидуальные тренировки начали себя оправдывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these private sessions are starting to pay off.

Стягивай это, и надевай тренировочный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just zip it and go put on your workout gear.

Процесс принятия решений более важный, потому что он у каждого разный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most important decision because that's the room that everybody shares.

Как будто весь этот... процесс обмена... растянул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like maybe the whole... swapping thing... stretched it.

Пентагон устраивает тренировку, чтобы проверить нашу готовность к различным сценариям угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon stages inter-agency exercises to test our readiness for different threat scenarios.

Что, если мы повернём процесс вспять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm saying is, what if we reverse the process?

Медиация не исключает судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediation does not replace litigation.

Вы проходите через быстрый процесс разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going through rapid waves of deterioration.

Не мне вам говорить, что это строгий, долгий и тщательный процесс отделения зерен от плевел, овец от козлов, мужчин от мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't need to tell you that it is a demanding, long, drawn-out and rigorous process which is designed to separate the wheat from the chaff, the sheep from the goats, and the men from the boys.

Другая часть проблемы в том, что сам бизнес усреднил этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part of the problem is that the business itself has homogenized the process.

Лидия говорит, они так взволнованы, что хотят ускорить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydia says they're so excited that they want to fast track this.

Но, к несчастью, в самый разгар газетной кампании подвернулся пикантный бракоразводный процесс, который оттеснил Джима на задний план, и о нем позабыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, however, just at its height a spicy divorce case cropped up, and Jim was crowded out and forgotten.

Когда начались боли в бедрах, я думала, что просто потянула мышцы, поэтому тренировалась, несмотря на боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my hips started to hurt, I thought that I pulled a muscle, so I trained through it.

я та - кто... кто выбила передний зуб нападавшему при проведение тренировочной операции по защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the one who-who... knocked out the assailant's front teeth during a Protective Operations exercise.

Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our members were allowed to train in the facilities of the regular army.

Им пришлось пройти интенсивные тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to have a lot of intensive training.

Нет, солдат не должен пропускать ежедневные тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, as a soldier, my daily training is essential.

Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used your political influence to jump the line in the foster care program.

Ты будешь тренировать команду моего сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna coach my son's team?

А ты был самым перспективным учеником из всех, что я тренировал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were the most promising student I ever coached.

А ты пойди, проверь тренировочный зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go check the dojo.

А меня процесс мышления не слишком увлекал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really a big fan of ideas.

Вернувшись к своей первоначальной личности, Медардус переживает интенсивный процесс раскаяния и открывает историю своей семьи, читая дневник художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returned to his original identity Medardus undergoes an intense process of repentance and discovers his family history by reading the diary of a painter.

После того, как трубка была заполнена расплавленным свинцом и он затвердел, затем начался процесс медленного сгибания серебра в форме браслета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the pipe has been filled with molten lead and it solidifies, then began the process of slowly bending the silver into the shape of a bracelet.

В 1885 году Отто Мергенталер изобрел Линотипную машину,которая отливала всю линию типа как единое целое, используя процесс литья под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1885 Otto Mergenthaler invented the Linotype machine, which cast an entire line of type as a single unit, using a die casting process.

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

Философ Дональд Дэвидсон сказал, что малапропизмы показывают сложный процесс, посредством которого мозг переводит мысли на язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosopher Donald Davidson has said that malapropisms show the complex process through which the brain translates thoughts into language.

Следовательно, прокурор инициирует апелляцию, и процесс продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the prosecutor is initiating an appeal and the process remains ongoing.

Атлас начал испытывать боли в груди после тренировки в последние годы жизни, что привело к его госпитализации в декабре 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlas began to experience chest pains after exercising during his final years, resulting in his hospitalization in December 1972.

Некоторые живые корневые мостики выращиваются путем тренировки молодых корней фикуса Эластика через выдолбленные стволы ореховых пальм ареки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some living root bridges are grown by training young Ficus elastica roots through the hollowed-out trunks of Areca nut palms.

25 августа 1944 года Мартиноли погиб во время тренировочного полета на Р-39 Аэрокобра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 August 1944, Martinoli was killed during a training flight with the P-39 Airacobra.

Объект позволяет бейсбольной команде Tigers тренироваться круглый год без помех от ненастной погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility allows the Tigers baseball team to practice year-round without interference from inclement weather.

Аномалии могут просто показать, что особенно креативный аналитик обладает тренированной интуицией возможных связей и пытается их исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anomalies might simply show that an especially-creative analyst has a trained intuition possible connections and is trying to research them.

Ниже приведен алфавитный список Хей или тренировочных конюшен в профессиональном сумо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is an alphabetical list of heya or training stables in professional sumo.

Месса была перенесена в павильон четырехсотлетия, а концерт состоялся в тренировочном зале уст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mass was moved to the Quadricentennial Pavilion and the concert was held at the UST Practice Gym.

Его специфическая тренировка играет важную роль в поддержании положения надколенника и ограничении травм колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its specific training plays an important role in maintaining patella position and limiting injuries to the knee.

Команды тренировались и жили в этих местах на протяжении всего турнира, отправляясь на игры, организованные вдали от своих баз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teams trained and resided in these locations throughout the tournament, travelling to games staged away from their bases.

Граната М69 используется для тренировки гранатометов, чтобы безопасно имитировать гранату М67.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M69 grenade is used for grenade training to safely simulate the M67 grenade.

В 1999 году группа СКС осуществляла наблюдение за тренировочными лагерями Аль-Каиды близ Хоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, an SCS team monitored al-Qaeda training camps near Khost.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тренировочный процесс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тренировочный процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тренировочный, процесс . Также, к фразе «тренировочный процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information