Установление связи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- установление связи сущ
- establish communication
-
имя существительное | |||
affiliation | присоединение, установление отцовства, прием в члены, установление связи |
имя существительное: establishment, constitution, determination, institution, ascertainment
установление фактической цены - actual pricing
установление дипломатических отношений - establishment of diplomatic relations
система базисных пунктов (установление цен с учетом издержек по доставке продукции потребителю от базисного пункта) - system basis points (pricing based on costs for the delivery of products to the consumer of a basis point)
установление качества товара - the establishment of product quality
установление равновесия - equilibration
установление равновесия между спросом и предложением - the establishment of equilibrium between supply and demand
установление причин - the reasons for the establishment of
установление подлинности - authentification
установление диагноза - diagnosis is
установление последовательности - order to establish
Синонимы к установление: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, основание, введение, определение, решимость, решительность, постановление
Значение установление: Закон, устав ( устар. ).
имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling
химическая связь - chemical bond
акустическая обратная связь - acoustic feedback
беспроводная телефонная связь - wireless telephony
духовная связь - spiritual bond
связь по арендуемым каналам - leased circuit service
подпалубная продольная связь - deck longitudinal
телеграфная связь с обратным земляным проводом - earth telegraphy
генеральная обратная связь - General Feedback
межсетевая связь - internet communications
мобильная связь - mobile connection
Синонимы к связь: телесвязь, оперсвязь, спецсвязь, электросвязь, бильдсвязь, сейсмосвязь, религия, интрижка, томба, авиасвязь
Значение связь: Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н..
связь, подключении, взаимосвязи, соединение, увязке, отношение, подсоединение, контакт, причастности, интерфейс, привязка, увязывание, увязок, контекст, ссылка, план, повод, линий, канал, взаимодействия, координатор
Основная тактика стандартной статьи для установления связи между Саддамом и Аль-Каидой - это инсинуация. |
The Standard article's main tactic for linking Saddam and al-Qaeda is insinuation. |
Сигнал несущей-это звуковой сигнал несущей, используемый двумя модемами для подавления эхоподавления и установления базовой частоты для связи. |
A carrier tone is an audio carrier signal used by two modems to suppress echo cancellation and establish a baseline frequency for communication. |
Новая Зеландия получит известие о смерти королевы по установленным каналам связи между королевским двором и Новой Зеландией. |
New Zealand will receive news of the Queen's death via established communication channels between the Royal Household and New Zealand. |
Отсюда вытекает установление тесной связи между традицией и стереотипом. |
This results in tradition being closely linked to stereotype. |
Установлены безопасные районы, где не работают средства связи. |
We have established safe zones in locations without wireless or cellphone coverage. |
Китайские тексты содержат одно из немногих упоминаний болезни анкилостомы, найденных в древних записях, но никакой связи с паразитом анкилостомы не установлено. |
Chinese texts contain one of the few references to hookworm disease found in ancient records, but no connection to the hookworm parasite is made. |
Первоначально тело Клинтона Трезиза было найдено в Нижнем свете в 1994 году, хотя никакой связи с Бантингом в это время не было установлено. |
Initially, the body of Clinton Trezise was found at Lower Light in 1994, although no connection to Bunting was made at this time. |
Помимо прочих установленных обычаев, в этот день женщины обрывают связи с мужчинами, которые считаются символом мужского статуса. |
Among other established customs, on that day women cut off the ties of men, which are seen as a symbol of men's status. |
для матерей, которые не получают страхового пособия в связи с материнством и доход которых не превышает установленные пороговые уровни; |
For mothers who are not in receipt of maternity pay, with income at or below certain threshold levels; |
Для установления двусторонней связи между конечными точками требуется установить пару LSP. |
Establishing two-way communications between endpoints requires a pair of LSPs to be established. |
Кроме того, была усовершенствована система громкой связи, а на платформах и внутри билетного зала были установлены новые информационные индикаторы. |
The Public Address system was also improved, with new information indicators installed on the platforms and inside the ticket hall. |
В июне 2016 года она направила повестки в суд компаниям Chevron, ExxonMobil, Shell, Phillips 66, Valero Energy и Tesoro в связи с расследованием возможного установления цен. |
In June 2016, she issued subpoenas to Chevron, ExxonMobil, Shell, Phillips 66, Valero Energy, and Tesoro relating to an investigation into possible price-fixing. |
Гомосексуальные парные связи могут быть установлены несколькими способами; два из основных - это парные связи как партнеры или как компаньоны гомосексуалистов. |
Homosexual pair-bonding can be established several ways; two of the main ways are pair bonding as partners or as companions. |
Основываясь на этих экспериментах, он разработал критерии для установления причинной связи между микроорганизмом и болезнью, и теперь они известны как постулаты Коха. |
Based on these experiments, he devised criteria for establishing a causal link between a microorganism and a disease and these are now known as Koch's postulates. |
Некоторые утверждают, что продолжительность климатической записи недостаточна для установления статистически значимой связи между изменением климата и эксцентриситетом. |
Some have argued that the length of the climate record is insufficient to establish a statistically significant relationship between climate and eccentricity variations. |
На островах специальная полиция взяла на себя функции охранников на складах снабжения, громкоговорители были установлены через Сент-Хелиер, создав систему громкой связи. |
On the islands, special police took over the tasks of guards on supply dumps, loudspeakers were erected through St Helier creating a public address system. |
План определяет порядок, в котором группа будет перемещаться по доступным системам связи до установления контакта. |
The plan designates the order in which a group will move through available communications systems until contact can be established. |
Если вы подключились к Xbox Live после 28 октября 2009 года, это обновление программного обеспечения должно уже быть установлено на консоли, и нужно только настроить параметры беспроводной связи. |
If you’ve connected to Xbox Live since October 28, 2009, this software update should already be installed on your console, and all you have to do is configure your wireless settings. |
Эти возвращенцы были наняты нацистскими оккупационными войсками для установления связи между немецкой администрацией и местным населением. |
These returnees were employed by the Nazi occupation forces to establish a link between the German administration and the local population. |
Приложения могут использовать сокеты дейтаграмм для установления связи между хостами. |
Applications can use datagram sockets to establish host-to-host communications. |
Сигналы обычно обмениваются между двумя устройствами для установления линии связи. |
Signals are usually exchanged between two devices to establish a communication link. |
Интернет -Сент-опция указывает Nmap для установления полной связи. |
The -sT option instructs Nmap to establish a full connection. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Да, но чтобы твоя теория работала, для установления связи понадобится другой объект такой же эмоциональной силы по нашу сторону двери. |
Yeah, no, but for your theory to work, to make that kind of connection, you would need another object of equal emotional strength on this side of the door. |
OFDM-это установленный стандарт модуляции, и он хорошо подходит для беспроводной связи. |
OFDM is an established modulation standard, and well suited for wireless. |
Однако, хотя некоторые связи, установленные между конфликтом и водой, являются действительными, они не обязательно представляют собой норму. |
However, while some links made between conflict and water were valid, they did not necessarily represent the norm. |
Вполне вероятно, что существует сильный генетический компонент отсроченного удовлетворения, хотя никакой прямой связи не установлено. |
It is likely that there is a strong genetic component to deferred gratification, though no direct link has been established. |
В связи с принятием в начале 2001 года мер по либерализации экономики и особенно проведением политики установления реальных цен на нефтепродукты темпы инфляции замедлились. |
Since the economic liberalization measures adopted in early 2001, which included the policy of transparent pricing of oil products, inflation has slowed down. |
Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами-рецепторами. |
The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas. |
По оценкам Всемирного банка, для установления телефонной связи в Пакистане требуется около 3 дней. |
The World Bank estimates that it takes about 3 days to get a phone connection in Pakistan. |
Например, для персонала, развернутого на отдаленных островах без установленных безопасных линий связи. |
Such as for personnel deployed on remote islands with no established secure lines. |
В связи с последствиями воздействия крупнодисперсных частиц на здоровье человека также выражается серьезная озабоченность, оправдывающая необходимость установления контроля за ними. |
There is sufficient concern also about the health effects of coarse particles to justify their control. |
Например, для персонала, развернутого на отдаленных островах без установленных безопасных линий связи. |
Such as for personnel deployed on remote islands with no established secure lines. |
Насчет установления связи. |
About to establish communication. |
Также были установлены связи между действиями викингов-берсеркеров и гипервозбуждением при посттравматическом стрессовом расстройстве. |
Connections between the actions of Viking berserkers and the hyperarousal of post-traumatic stress disorder have also been drawn. |
Были также установлены связи между теорией недуализма Фрейре в педагогике и восточными философскими традициями, такими как адвайта-веданта. |
Connections have also been made between Freire's non-dualism theory in pedagogy and Eastern philosophical traditions such as the Advaita Vedanta. |
Также были установлены современные системы наблюдения, навигации, связи, контроля и метеорологического обеспечения. |
Modern surveillance, navigation, communication, control, and meteorological support systems were also installed. |
Нынешний кризис, возникший в связи с вопросом о том, использовало или не использовало сирийское правительство химическое оружие, развивается по хорошо установленному сценарию. |
The latest crisis about whether or not chemical weapons were deployed by the Syrian government is following a well-established script. |
По этому разделу не предусматривается никаких ассигнований для заключения контрактов на установление линий телефонной связи. |
No provision is made for telephone installation contracts. |
Инспекторы считают, что нынешняя политика в области мобильности не обеспечивает установления должной связи с развитием карьеры сотрудников. |
The Inspectors believe that the current mobility policy is not properly linked to staff career development. |
Дела закрыты в связи с преждевременной смертью установленного подозреваемого. |
Abated by the untimely death of a known suspect. |
Эти партнерские связи требуют немало времени для их установления, для руководства ими или для участия в них. |
These partnerships take significant time to shape, lead or participate in. |
В связи с тем, что СПКД была классифицирована только в последние шесть лет, диагноз еще не полностью установлен. |
Due to the fact that the SPCD has only been categorized in the last six years, diagnosis is yet to be fully established. |
Специальные коррективы не будут применяться в отношении пособий, установленных в связи с досрочным или отсроченным выходом на пенсию. |
No special adjustment shall be made in the case of early or deferred retirement benefits. |
Было установлено, что такие взаимодействия между мужчинами происходят чаще, чем гетеросексуальные связи. |
Such interactions between males have been found to be more frequent than heterosexual coupling. |
Исследования, направленные на установление связи между оплачиваемым отпуском по уходу за ребенком, показали противоречивые результаты. |
Studies looking for a connection between paid parental leave have shown conflicting results. |
Как и в практических искусствах, присутствие и значение любви утверждается и Постигается не только с помощью слов и размышлений, но и в процессе установления связи. |
As in practical arts, the presence and meaning of love becomes validated and grasped not by words and reflections alone, but in the making of the connection. |
Будет ли установление связи отнимать у людей обучение и понимание протеста? |
Would putting a link take away from people learning and understanding the protest? |
Вместо вышки сотовой связи, каждая ячейка будет использовать массив из нескольких небольших антенн, установленных на существующих зданиях и инженерных опорах. |
Instead of a cell tower, each cell will use an array of multiple small antennas mounted on existing buildings and utility poles. |
Коммандер, тугоплавкий металл в пластах этой скалы может также мешать установлению связи. |
Commander. The refractory metal in the rock strata may also interfere with communication. |
В этой связи образование матерей является наиболее важным ввиду их преобладающей роли в воспитании детей. |
The education of mothers is therefore all the more important in view of their predominant role in raising children. |
У них непрерывный цикл обратной связи. |
They have this very continuous feedback loop. |
Если на вашем компьютере отключена или не установлена антивирусная программа, следуйте указанным ниже рекомендациям. |
If your antivirus program is disabled, or if you don't have one installed, you should follow these guidelines. |
Но прецедент (судебный - основа общего права) будет установлен. |
But a precedent will be set. |
В отличие от 8-трековых лент, кассетный проигрыватель был относительно компактным, и он был установлен на консоли или на своем собственном напольном корпусе. |
Unlike the 8-track tapes, the cassette player was relatively compact, and it was mounted on the console or on its own floor-mount casing. |
Он также выступал за установление минимальной заработной платы за всю работу, выполняемую федеральным правительством и для него. |
He also favored a minimum wage for all work performed by and for the federal government. |
Его истинная дата рождения так и не была установлена, и его заявления были отвергнуты геронтологами как миф. |
His true date of birth was never determined, and his claims have been dismissed by gerontologists as a myth. |
Снаружи из бурого кирпича с терракотовыми фризами и каменными повязками для ванн установлена ванна. |
The buff brick exterior features Bath stone dressings and terracotta friezes. |
Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах. |
Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установление связи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установление связи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установление, связи . Также, к фразе «установление связи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.