Форсунка в сборе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: nozzle, injector, atomizer, sprayer, jet, burner, pulverizer
форсунка - nozzle
топливная форсунка - fuel burner
рассольная форсунка - brine spray nozzle
форсунка впрыска топлива - fuel injection nozzle
форсунка для опрыскивания масляными эмульсиями - oil sprayer
форсунками - jets
форсунка для постановки дымовой завесы - smoke-screen burner
форсунка первого контура подачи топлива - primary fuel nozzle
размер синхронизации форсунки - injector timing dimension
форсунка системы воспламенения - igniter injector
Синонимы к форсунка: сопло, насадка, форсунка, носик, наконечник, носик чайника, инжектор, шприц, распылитель, пульверизатор
Значение форсунка: Прибор для распыления жидкого или порошкообразного топлива в топках паровых котлов, цилиндрах двигателей и т. п..
раз в три месяца - once every three months
выступать в качестве истца - act as a plaintiff
занятия в лаборатории - classes in the laboratory
в большинстве случаев - In most cases
вводить в дело - bring into play
в одиночестве - alone
вмешивающийся в чужие дела - interfering in other people’s affairs
вводить в должность - inaugurate
залезть в долги - get into debt
взгляд в прошлое - a look into the past
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
замена тормозных накладок в сборе - replacement brake lining assemblies
группа в сборе - assembly group
отчетности в сборе - reporting to the assembly
участие в сборе - involved in the collection
опора кронштейна цилиндра в сборе - cylinder mounting bracket support assembly
угловой приводной переходник в сборе - angle drive adapter assembly
реечная горелка в сборе - screed burner assembly
принятая в сборе - adopted by the assembly
переходник для свечи зажигания в сборе - spark plug adapter assembly
шиллинг за работу (лозунг бойскаутов при ежегодном сборе средств на нужды своей организации) - bob a job
И более всего я хочу признаться, как мы с Камилл горды тем, что вся наша семья в полном сборе. |
More than anything else, I'd like to say how proud Camille and I are to have our family gathered around us. |
Защита утверждала, что расследование было пронизано критическими ошибками, как в сборе доказательств, так и в расследовании дела Бони в качестве подозреваемого. |
The defense argued that the investigation was riddled by critical mistakes, both in the collection of evidence and the investigation of Boney as a suspect. |
Старшим аналитикам поручается доработка отчетов, а их личный состав участвует в сборе информации от подчиненных штабов и подразделений. |
Senior Analysts are tasked with the finalizing of reports, and their enlisted personnel participate in the acquisition of information from subordinate staffs and units. |
Банда снова в сборе. |
The band is back together again. |
Итак, братья, мы все в сборе? |
Right, brothers, are we all gathered? |
Единственная доступная плоскость для этих весов находится в самом колесе, что приводит к нарушению равновесия пары колесо/ось в сборе. |
The only available plane for these weights is in the wheel itself which results in an out-of-balance couple on the wheel/axle assembly. |
Я почти уверен, что вы не придержали место на последнем семейном сборе для Талии, однако уверяю вас, что эти существа состоят с нами в родстве в связях, которые мы только начинаем понимать. |
I'm pretty sure you didn't save a spot at your last family reunion for Thalia, but let me tell you, these animals are profoundly related to us in ways that we're just beginning to understand. |
Помощь в сборе и утилизации твердых отходов. |
Assistance in solid waste collection and disposal. |
Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу. |
The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input. |
Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке. |
For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell. |
В случае каждого предусмотренного места для сидения с использованием любого устройства регулировки, которое позволяет передвигать все сиденье в сборе в вертикальном направлении. |
At each designated seating position, using any control that primarily moves the entire seat vertically,. |
Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора. |
The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve. |
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
Кроме того, правом на льготную пенсию при понижении пенсионного возраста на 5 лет пользуются женщины, работающие: - трактористами-машинистами; - доярками; - на выращивании хлопчатника и сборе хлопка-сырца. |
Workers in the following specialties may also retire five years earlier: - tractor drivers involved in farm production; - drivers of passenger and freight vehicles. |
Было отмечено, что при сборе просроченных иностранных налогов у некоторых стран могут возникнуть серьезные проблемы с конституцией. |
It was noted that some countries may have serious constitutional problems in collecting foreign tax debts. |
Гуся и не уходила из коридора, так что теперь все общество в сборе. |
Guster having never left the end of the passage, the whole household are assembled. |
Армия в сборе, граф Дуку. |
The army has assembled, Count Dooku. |
It is better to read it when everyone assembled. |
|
I appreciate your contribution on fundraising. |
|
Yeah, the wristbands have been great for fundraising. |
|
Наш клиент был на сборе средств у конгрессмена Деланси. |
Our client was at Congressman Delancey's fundraiser. |
Я встречался с ним на сборе пожертвований Джавитса |
I met him at the Javits fundraiser. |
Суботняя утренняя атака на благотворительном сборе ВМФ была проведена ФОД... .. 1 мертв и несколько получили ранения из-за действий ФОД. |
Saturday morning's attack on a military charity event was carried out by the JLF one dead and multiple injured was carried out by the Jihadist Liberation Front. |
The old band's officially back together for one night only. |
|
Будем надеяться, что толстосумы на сборе средств в поддержку гражданских свобод тоже так подумают. |
let's hope the deep pockets at the civil liberties fund-raiser think so, too. |
Спонсор их клуба сделал эту фотографию на сборе лучников штата. |
Their club sponsor took this At a bow hunter rendezvous upstate. |
We need your help to raise money for a new mixer. |
|
Даже ромуланский Тал Шиар им в подметки не годится, когда речь идет о сборе информации и операциях под прикрытием. |
Even the Romulan Tal Shiar can't compete with their intelligence gathering and covert operations. |
Структурные и инженерные стойки в сборе проверены. |
Structural and engine post-assembly check, go. |
Ну вот, кажется, все в сборе, - сказал он, доставая из кармана большие очки в роговой оправе и озабоченно оглядывая присутствующих. |
Now I believe we are all here, he said, finally, extracting a pair of large horn reading-glasses from his coat pocket and looking sagely about. |
Кабинет министров в сборе. |
The Cabinet in session. |
Вся банда в сборе. |
The gang's all here. |
Сюда бы еще вашу хорошенькую приятельницу, мисс Смит, и моего сына — и тогда я сказал бы, что все в сборе. |
I should like to see two more here,—your pretty little friend, Miss Smith, and my son—and then I should say we were quite complete. |
Finally our little family is together again. |
|
Военно-Морской Флот ДРК и местный персонал Красного Креста прибыли на место происшествия, чтобы помочь в поисках выживших и в сборе погибших. |
The DRC Navy and local Red Cross personnel travelled to the scene of the accident to assist in the search for survivors and in collecting the dead. |
Классическая греческая процедура, предложенная Галеном, заключалась в сборе крови из участка, расположенного рядом с местом заболевания. |
The classical Greek procedure, advocated by Galen, was to collect blood from a site near the location of the illness. |
Внутри женского организма нематода препятствует развитию яичников и делает пчелу менее активной, а значит, менее эффективной в сборе пыльцы. |
Inside the female body, the nematode hinders ovarian development and renders the bee less active, thus less effective in pollen collection. |
Он помогал в сборе средств для юридической защиты мексиканско-американской молодежи на процессе по делу об убийстве в Сонной лагуне в 1942 году. |
He assisted in fundraising efforts for the legal defense of Mexican American youth in the racially charged Sleepy Lagoon murder trial in 1942. |
Кроме того, форсунка для этилированного бензина шире, чем для неэтилированного, а заправочная труба на автомобилях, предназначенных только для неэтилированного топлива, была сделана более узкой, чтобы предотвратить осечку топлива. |
Also, the nozzle for leaded gasoline is wider than for unleaded, and the fill pipe on vehicles designed for unleaded-only was made narrower to prevent misfueling. |
Обама появился на сборе средств в Джорджии в сентябре для кандидата в сенат от Демократической партии Мишель Нанн. |
Obama appeared at a fundraiser in Georgia in September for Democratic senate candidate Michelle Nunn. |
В окрестностях храма установлен бюст Манекджи Лимджи Хатарии, который сыграл важную роль в сборе средств на строительство храма. |
A bust of Manekji Limji Hataria, who was instrumental in raising funds for building the temple, has been installed in the precincts of the temple. |
На другой египетской росписи гробницы, датируемой 1900 годом до нашей эры, изображен Бондарь и кадки, сделанные из шестов, используемых при сборе винограда. |
Another Egyptian tomb painting dating to 1900 BC shows a cooper and tubs made of staves in use at the grape harvest. |
Первоначально департамент сосредоточил свое внимание на точном картографировании стратегически важных объектов и сборе соответствующей военной статистики. |
The department initially focused on the accurate mapmaking of strategically sensitive locations and the collation of militarily relevant statistics. |
Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод. |
The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting. |
Он обычно используется для трудных, вторичных, рубцовых областей, а также при сборе больших объемов жира для переноса в другие области. |
It is commonly used for difficult, secondary, scarred areas, and when harvesting large volumes of fat for transfers to other areas. |
Она специализируется на борьбе быстрого реагирования в ограниченной региональной войне в условиях высоких технологий, диверсионных операциях, борьбе с терроризмом и сборе разведданных. |
It specialises in rapid reaction combat in a limited regional war under high-tech conditions, commando operations, counter-terrorism, and intelligence gathering. |
Различные народы, возможно, передавали больше информации о сельском хозяйстве, садоводстве, охоте, рыбной ловле или сборе диких растений и грибов. |
Different peoples might have relayed more heavily of agriculture, horticulture, hunting, fishing, or gathering of wild plants and fungi. |
При сборе в общественном месте для показа лицензированных СМИ требуется письменное разрешение от отечественного правообладателя. |
When gathering in a public place to show licensed media, written permission from the domestic rights holder is required. |
Деятельность M. bellicosus, ведущаяся вне гнезда и состоящая главным образом в разведке и сборе пищи, свидетельствует о разделении труда между двумя кастами работников. |
Activities of M. bellicosus that go on outside the nest, which mainly consist of exploration and food gathering, show a division of labor between the two worker castes. |
Его данные свидетельствуют о том, что существующие методы, как правило, слабы в сборе транскриптов, хотя способность обнаруживать отдельные экзоны относительно невредима. |
Its evidence suggested that existing methods are generally weak in assembling transcripts, though the ability to detect individual exons are relatively intact. |
Имеются сообщения о сборе органов практикующими Фалуньгун в Китае. |
There have being reports of Organ harvesting of Falun Gong practitioners in China. |
Кризис обострился после того, как 14 сентября правительство издало приказ о сборе оружия у подразделений скат. |
The crisis escalated after the government issued an order to collect weapons from SKAT units on 14 September. |
При сборе разведданных Соединенные Штаты сосредоточили свои усилия на культурной разведке, чтобы поддержать африканские стратегические движения на континенте. |
When gathering intelligence, the United States has focused its efforts on cultural intelligence to support “Africom strategic movements on the continent. |
У Porsche №17 произошел сбой в сборе энергии на переднюю ось автомобиля. |
The #17 Porsche had a failure of the gathering of energy to the front axle of the car. |
Гайка в сборе включает распорные кольца и кольцевые шестерни, которые позиционируют и направляют ролики. |
The nut assembly includes spacer rings and ring gears that position and guide the rollers. |
Эти подразделения будут сосредоточены на сборе контента, сенсорном брендинге и новой технологии платформы доставки. |
These units will focus on content acquisition, Sensory Branding and new delivery platform technology. |
Панорама транслировала знаменитый мистификационный фильм о сборе урожая спагетти в День дурака первого апреля 1957 года. |
Panorama broadcast a famous hoax film about the harvesting of the spaghetti crop on April Fool's Day, 1957. |
Главный инжектор и купол в сборе приварены к коллектору горячего газа, а ЦУП также прикручен болтами к коллектору горячего газа. |
The main injector and dome assembly are welded to the hot-gas manifold, and the MCC is also bolted to the hot-gas manifold. |
После окончания Холодной войны и распада Советского Союза в конце декабря 1991 года потребность в сборе СУРТАССОВ снизилась. |
After the Cold War ended with the collapse of the Soviet Union in late December 1991, the requirement for SURTASS collection declined. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «форсунка в сборе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «форсунка в сборе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: форсунка, в, сборе . Также, к фразе «форсунка в сборе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.