Хуже, чем мертв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хуже, чем мертв - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worse than dead
Translate
хуже, чем мертв -

- хуже [наречие]

наречие: worse

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby



Он исчез в Анголе четыре года назад, поэтому интерпол и полиция ЮАР решили, что он мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disappeared in Angola four years ago, so Interpol and the South African police had presumed him dead.

Нет ничего хуже, чем ходить по магазинам накануне Дня благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugh, there's nothing worse than grocery shopping on the day before Thanksgiving.

Но мой брат мертв... и люди будут умирать, потому что вы даёте им - ложную надежду на лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my brother's dead and people will go on dying while you give them false hopes of a better life.

Это было почти хуже общественного показа начиная с Ферджи с ее мокрыми штанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty much the worst public display since Fergie wet her pants on stage.

Но почему ты продолжаешь утверждать, что он был мертв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why do you keep saying he was dead?

Её ребенок мертв, это можно было легко предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her baby's death, it could easily have been prevented.

Население стало хуже питаться, хотя голода в стране нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population began to eat less well, although there is no famine in the country.

А вскоре он будет мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon, he will be murdered.

Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials.

Так, например, не существует китайского или мусульманского Ницше, утверждавшего, что его собственный Бог мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there is no Chinese or Muslim Nietzsche claiming that his own God is dead.

Заканчивая свой прогноз, скажу следующее. Я думаю, что темпы экономического роста в США в этом году составят 2,5-3% ВВП. Общемировые показатели будут лучше, а показатели в Европе за исключением Германии – хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrapping up for this week, I think the US grows at 2.5 – 3% GDP this year, with the world doing better and Europe ex-Germany much worse.

Мистер Броди, вы знаете не хуже меня, как только обвинение начинает завершение осмотра доказательств, то больше никакие новые улики не принимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Brody, you know as well as I that once prosecution starts its closing arguments, there is no new evidence.

Это не может быть хуже, чем тот случай, когда я раскромсала твой паспорт для конфетти, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can't be worse than the time that I shredded your passport for confetti, is it?

Однажды маленький Хэл начал хрипеть и кашлять, ему становилось все хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day small Hal started to cough and wheeze, and rapidly grew worse.

Что еще хуже, протектор, как у мини-мотовездехода, но колесная база - как у ручной тележки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even worse, it's got a tread like a mini-ATV but a wheelbase like a hand truck.

Хуже всего то, что антисемитизм - философия обывателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst thing about anti-Semitism is it's a philosophy of philistines.

Не отдавая себе в этом отчета, Мариус пристально разглядывал перегородку, мечтая, можно иногда исследовать, наблюдать и изучать не хуже. чем размышляя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius examined the partition, almost unconsciously; sometimes reverie examines, observes, and scrutinizes as thought would.

Нет ничего хуже, когда обижают твоего ребенка, да ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing worse than your child being victimized, right?

Если Шоу поместили в психушку, то он мог не знать, что Карл Вон Экланд мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Shaw was institutionalized, it's possible he didn't know Karl Von Eckland was dead.

У папы было такое лицо, словно он радовался тому, что город мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Dad looked as if he was pleased that it was dead.

Нет ничего хуже недостатка сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sleep deprivation is the worst.

Человек мёртв, но никто за это не ответит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man is dead, nobody gets held accountable?

Может быть ещё хуже инфаркта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could be worse than a heart attack.

— Тогда какое тебе дело до того, жив он или мертв? Не все ли равно тебе, найдем мы его или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Then what do you care if he's dead or alive? What do you care if we find him or we don't?”

Уже без разницы жив он или мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether he's dead or alive makes no difference.

Но что еще хуже, это стоило мне моего призового боевого змея Патанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's worse, it cost me my prized Patang fighting kite.

Не хочу казаться непатриотичным, но я вижу симпатичную девушку, которая делит комнату с тремя парнями, и теперь один из этих парней мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to sound unpatriotic, but I see a cute girl sharing a room with three boys and now one of the boys is dead.

После того, как я подумал, что мертв, я повсюду следовал за Эми неделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I thought I'd died, I followed Amy around for weeks.

Суботняя утренняя атака на благотворительном сборе ВМФ была проведена ФОД... .. 1 мертв и несколько получили ранения из-за действий ФОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday morning's attack on a military charity event was carried out by the JLF one dead and multiple injured was carried out by the Jihadist Liberation Front.

И сейчас он уже, может быть, мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at this minute, he might be dead.

Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story.

А я что, хуже его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't I as good as your son?

По всей видимости, прошлой ночью он лег спать вполне здоровым, а сегодня утром, когда мой слуга пришел разбудить его, он был уже мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to bed well, to all appearance, last night, and was quite cold this morning when my servant went to call him.'

Забавно то, что когда он сгорел, и пламя погасло, мы подумали что он мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny thing is, after he was burned, and the flames went out, thought he was dead.

Ведь все равно воображая гроб думаешь о себе, как о живом, хотя на самом деле ты мертв В том то и разница

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, one thinks of it like being alive in a box, and one keeps forgetting to take into account the fact that one is dead... which should make all the difference... shouldn't it?

Нет ничего хуже для парня, победившего рак противостоять в бое, который он не может выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing worse for a guy who beat cancer than to come up against a fight he can't quite win.

Один мёртв, другого взяли в заложники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man is dead, another is being held captive.

Я мертв. Также как и другие кто находится в этом теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am dead, as are the others who may reside in this body.

Никаких сообщений о жертвах перестрелки ни в одной больнице области, так что, по всей вероятности, этот парень мертв, и закопан в поле где-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reports of shooting victims at any area hospitals, so in all likelihood, this guy is dead, and dumped in a field somewhere.

Что когда Рэтчетту нанесли эти раны, он уже был какое-то время мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the man was already dead - some little time dead - when they were delivered.

Но убийство того, кто уже давно мёртв, господин генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a murder of someone who has been dead a long time, General.

Но его отец мёртв давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his father's been dead a long time.

Я вытащил эту штуку, когда он был уже мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I yank the thing out, and he's dead.

Теперь, когда начальник мёртв, кто знает, что произошло на самом деле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the Chief's dead who knows what actually happened?

Хуже, чем первые три украденных артефакта. Вы не понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it worse than the first three pieces of art you don't understand.

Нет ничего хуже - утонуть в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing worse than to be drowned.

Плохая кровь - как... сильная простуда или хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad blood is like a... a bad flu or worse.

С тобой хуже, чем с собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in poorer condition than a dog.

Было бы всё намного хуже, если бы на ней не было бонежилета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably would have been a lot worse if she hadn't been wearing body armor.

Пилот мёртв, груз исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver was dead and the cargo gone.

Он был мертв, когда мы подобрали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dead when we scraped him off the ground.

А то бывало и с выговором, бывало с опубликованием в печати, бывало и хуже, о чем даже упоминать неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at times there was a reprimand; at other times there would be an article in the paper; and sometimes it was much worse-it's unpleasant even to think about it.

Марджори, я должен сказать вам, что, скорее всего, он уже мёртв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marjorie, uh, I have to tell you, uh, it's very likely that he's already dead.

Я позвонила на базу, с которой он, якобы, прибыл, а мне сказали, что он мёртв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called the military base that he said he was from and they told me he was dead.

Достоверно известно, - сказал пожилой крестьянин, - что после того, как четыре недели Ательстан Конингсбургский был мертв...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well avouched, said the elder peasant, that after Athelstane of Coningsburgh had been dead four weeks-

Несмотря на то, что ты мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you're dead.

Охотники входят и видят, что он уже мертв, и хотя они разочарованы, они все равно утаскивают его тело, потому что “все еще весело”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hunters enter and see that he is already dead, and although they are disappointed they still drag his body away because there is “still fun to be had”.

Показатели индекса позволяют общественности определить, являются ли уровни загрязнения воздуха в конкретном месте хорошими, вредными для здоровья, опасными или хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The index figures enable the public to determine whether the air pollution levels in a particular location are good, unhealthy, hazardous or worse.

В отличие от пьесы, в которой Фолкнер уже мертв, он появляется в фильме как живой персонаж, который, по-видимому, убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the play, in which Faulkner is already dead, he appears in the film as a living character who is apparently murdered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хуже, чем мертв». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хуже, чем мертв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хуже,, чем, мертв . Также, к фразе «хуже, чем мертв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information