Частичный ответ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частичный ответ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
partial answer
Translate
частичный ответ -

- частичный

имя прилагательное: partial, fractional, half, piecemeal, local, fractionary, quite local, very local

- ответ [имя существительное]

имя существительное: answer, reply, response, return, replication, rejoinder, report, rejoin

сокращение: ans



Как обычно, к несчастью, я сам нашел частичный ответ на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual, unfortunatly I found a partial answer to the question myself.

Кроме того, частичный или полный ответ наблюдался также при отдаленных необработанных метастазах, что свидетельствует о системном эффекте лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition partial or complete response was observed also in distant non treated metastases, suggesting the systemic treatment effect.

Это был вопрос, на который, к сожалению, он мог дать частичный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a question to which, sadly, he was able to provide a partial answer.

Даже частичный ответ похоронен глубоко в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a partial answer is buried deep in history.

В ответ Диф напугал до смерти хилого и болезненного наследника Сексонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response Deeth intimidated the-ten-year-old sickly heir of the Sexon.

Но посмотри на этот частичный отпечаток большого пальца вот здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But look at this partial thumbprint right there.

В ответ на это солдаты открыли огонь резиновыми пулями, ранив 12 палестинских демонстрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers responded with rubber bullets, injuring 12 Palestinian protesters.

И ответ арабских стран был не менее угрожающим: «Прекратите оказывать на нас давление по реформам, или же мы не будем сотрудничать в «войне с террором»»!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Arab reply is equally threatening: “Stop pressing us on the reform issue or we won’t cooperate in the ‘war on terror’!”

Похожим образом, если у рынка наблюдается очень сильный нисходящий тренд, вы должны торговать лишь по сигналом на продажу, когда цена совершит частичный возврат вверх против тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if the market is trending very strongly down, then you would only look to trade sell signals as the price retraces back up against the trend.

Два, следовал ответ: ее армия и флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, was the punch line: its Army and its Navy.

Авторы рассматривают частичный портфель каждой фирмы и поэтому не могут определить ее полную подверженность риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors are observing only a partial portfolio for each firm, and cannot therefore determine the firm's overall risk exposure.

Но Харниш только усмехался в ответ и распродавал остатки своих владений в поселке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Daylight smiled, and sold out the remainder of his town-site holdings.

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

Очевидно, ответ в папке Белый Рыцарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer's probably in that White Knight directory.

Амелия надавила на кнопку звонка, и в ответ на вызов явился слуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment, a manservant appeared.

Так, с частичным отпечатком из машины совпадений нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay,well,doesn't match the partial from the car.

Если бы это был мой ребёнок, я бы выбрал пересадку с частичным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was my child, I'd opt for a transplant with a partial match.

Три частичных отпечатка, и все в розыске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hits off the partials, all reported missing.

И есть еще частичные отпечатки, которые пока опознать не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we got some partials We haven't been able to match up with anything yet.

GTG была впервые предложена Ласенби, Дораном и Гуллом в 1998 году в качестве выполнения частичных результатов, представленных в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GTG was first proposed by Lasenby, Doran, and Gull in 1998 as a fulfillment of partial results presented in 1993.

Как и любой ряд, чередующийся ряд сходится тогда и только тогда, когда сходится связанная с ним последовательность частичных сумм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any series, an alternating series converges if and only if the associated sequence of partial sums converges.

Внутри стеклянной трубки находится частичный вакуум и небольшое количество ртути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the glass tube is a partial vacuum and a small amount of mercury.

В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper.

В статье рассматривается применение различных 2-х и 1-х частичных эпоксидных смол в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article discusses the use of various 2 part and one part epoxies in space.

Полный список можно посмотреть по ссылке выше, так как это только частичный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full list can be seen at the link above, as this is just a partial list.

ТэВ возникают потому, что частичный разряд создает всплески тока в проводнике и, следовательно, также в заземленном металле, окружающем проводник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TEVs occur because the partial discharge creates current spikes in the conductor and hence also in the earthed metal surrounding the conductor.

Ипотека с участием или ипотека с участием-это ипотечный кредит, или иногда группа таких кредитов, в которой два или более лица имеют частичные справедливые интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A participation mortgage or participating mortgage is a mortgage loan, or sometimes a group of them, in which two or more persons have fractional equitable interests.

Рождество отмечается во всем мире, и канун Рождества широко отмечается как полный или частичный праздник в ожидании Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas Day is observed around the world, and Christmas Eve is widely observed as a full or partial holiday in anticipation of Christmas Day.

Поскольку последовательность частичных сумм не сходится к конечному пределу, ряд не имеет суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the sequence of partial sums fails to converge to a finite limit, the series does not have a sum.

Частичный отчет об этой работе можно найти в ее книге залог и крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial record of this work is found in her book Pledge and Cross.

Разделение проблем может быть реализовано и обеспечено с помощью частичных классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separation of concerns can be implemented and enforced via partial classes.

Другие рассматривают его как временный, частичный дефолт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others view it as a temporary, partial default.

Частичный ремейк под названием Big Deal, организованный Марком ДеКарло, транслировался на канале Fox в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial remake called Big Deal, hosted by Mark DeCarlo, was broadcast on Fox in 1996.

В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator.

Авраамические религии и дхармические религии являются частичным признанием этого цикла с точки зрения Бахаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abrahamic religions and Dharmic religions are partial recognitions of this cycle, from a Baháʼí point of view.

В 1875 году Хьюз присоединился к частичным военным силам-ополчению-будучи назначен наводчиком на артиллерийскую батарею Сент-Килда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1875, Hughes joined the part-time military forces – the Militia – being assigned as a gunner to the St Kilda Artillery Battery.

Некоторые сведения, содержащиеся в этих статьях, могут оказаться полезными, а также возможны частичные слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the info in these articles may be useful and partial merges may be possible.

То есть определенный паттерн частичных знаменателей бесконечно повторяется в непрерывной дроби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a certain pattern of partial denominators repeats indefinitely in the continued fraction.

Океанические эпипелагические Рыбы могут быть истинными жителями, частичными жителями или случайными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oceanic epipelagic fish can be true residents, partial residents, or accidental residents.

Крышка арки также содержит частичный список содержимого в Серебряном репусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lid of the Arca also contains a partial list of contents in silver repoussé.

Он может поражать как частичных, так и полных носителей зубных протезов и чаще всего наблюдается на слизистой оболочке неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the season, the club remained keen on keeping him by offering him a new contract.

Как и другие жертвы, она также сообщила, что чувствует слабость и испытывает частичный паралич ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other victims, she also reported feeling weak and experiencing partial paralysis of her legs.

В спектральной музыке альт был востребован из-за его более низких частичных обертонов, которые легче услышать, чем на скрипке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spectral music, the viola has been sought after because of its lower overtone partials that are more easily heard than on the violin.

Я был обеспокоен тем, что RedKing7 внес частичные изменения, а не предложил массовое изменение политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been concerned that RedKing7 has made piecemeal changes, rather than proposing a wholesale policy change.

Заметный частичный перевод немецкого перевода Франца Антона Шефнера был сделан проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable partial translation of Franz Anton Schiefner's German translation was made by Prof.

Дуалис-это строго модульный частичный низкопольный автомобиль, со всеми дверями в нижних секциях этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dualis is a strictly modular partial low-floor car, with all doors in the low-floor sections.

МиГ-25 имени Микояна-Гуревича был спроектирован для сверхзвукового крейсерского полета на скорости 2,35 Маха с частичным форсажем в рабочем режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mikoyan-Gurevich MiG-25 was designed for supersonic cruise at Mach 2.35 with partial afterburner in operation.

Металл был настолько дорогим, что использованные сломанные лампы можно было вернуть за частичный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal was so expensive that used broken lamps could be returned for partial credit.

Используя эти конструкции, можно использовать алгоритмы топологического упорядочения для поиска линейных расширений частичных порядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using these constructions, one can use topological ordering algorithms to find linear extensions of partial orders.

Частичный скелет состоит из неполного черепа, частей правой передней конечности и межцентрового промежутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partial skeleton consists of an incomplete skull, parts of the right forelimb, and an intercentrum.

Однако количество иранцев с частичным или ассимилированным грузинским происхождением, по оценкам, превышает миллионы человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the amount of Iranians with partial or assimilated Georgian ancestry is estimated to exceed millions.

27 августа был предоставлен шестидесятидневный частичный срок действия мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 27, a sixty day partial stay of the mandate was granted.

Некоторые теории рассматривают либо частичный, либо волновой аспект как его фундаментальную природу, стремясь объяснить другой аспект как эмерджентное свойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theories treat either the particle or the wave aspect as its fundamental nature, seeking to explain the other as an emergent property.

Банковское дело с частичным резервированием - это подмножество банковского дела, которое, в свою очередь, является подмножеством экономики денежного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fractional-reserve banking is a subset of banking, which, in turn, is a subset of a monetary-market economy.

В 1979 году частичный череп пещерного жителя был найден в пещере Лонлинь в районе Гуанси в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, the partial skull of a cave dweller was found in Longlin Cave in the Guangxi region of China.

По крайней мере, в отличие от Джона Керри, он выступает против частичных абортов и однополых браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were QAnon conspiracies revolving around the ship believing it to be used by a cabal of pedophiles.

В случае Гарри против Крейцигера Гарри был аборигеном из числа коренных народов с врожденным частичным дефектом слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Harry v. Kreutziger, Harry was a First Nations Aboriginal with a congenital partial hearing defect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частичный ответ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частичный ответ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частичный, ответ . Также, к фразе «частичный ответ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information