Этические и моральные вопросы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
компетентные и этические - competent and ethical
этические взаимодействия - ethical interactions
нет этической - no ethical
правовые и этические - legal and ethical
этический климат - ethical climate
научно-этический - scientific and ethical
этические ограничения - ethical restrictions
этические и моральные вопросы - ethical and moral issues
поднимает этические вопросы - raises ethical questions
поддерживать высокие этические стандарты - maintain high ethical standards
передняя и верхняя часть черепа - sinciput
супруг и повелитель - lord and master
билет туда и обратно - two-way ticket
политика в отношении лекарств и приспособлений, отпускаемых по рецепту - prescription drugs and devices policies
здесь и сейчас - here and now
гордость и радость - pride and joy
взлеты и падения - ups and downs
ждать кого-то рукой и ногой - wait on someone hand and foot
достоинства и недостатки - merits and demerits
полеты со взлетом и посадкой на палубе - deck flying
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
моральное лицемерие - moral hypocrisy
моральный упадок - moral decline
большой моральный авторитет - great moral authority
доводить моральные принципы до абсолюта - to absolutize a moral priniciple
отказаться от любых моральных прав - waive any moral rights
моральная безответственность - moral irresponsibility
снижения морального духа - lowering morale
принимая моральное превосходство - taking the moral high ground
повышение морального духа - enhancing morale
по моральным - by moral
Синонимы к моральные: моральные качества, нравственный, калибровый, духовный, психический, психологический
задавать дополнительные вопросы - ask more questions
ответить на вопросы - answer the questions
базисные вопросы - basis issues
вопросы в течение - questions throughout
вопросы вызов - issues challenge
вопросы должны быть отнесены - matters should be referred
вопросы к свидетелю - questions to the witness
вопросы качества продукции - product quality issues
вопросы обрабатываются - matters handled
вопросы общественной безопасности - public safety issues
Синонимы к вопросы: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
В нашем исследовании отмечается, что репортёра может охватить подавляющее чувство вины и беспомощности, когда события «нарушают личные моральные и этические ценности или кодексы поведения». |
Our research noted that feelings of guilt and helplessness can be overwhelming when events “transgress personal moral and ethical values or codes of conduct.” |
Исследовательская этика связана с моральными вопросами, возникающими в ходе или в результате исследовательской деятельности, а также с этическим поведением исследователей. |
Research ethics is concerned with the moral issues that arise during or as a result of research activities, as well as the ethical conduct of researchers. |
Она нарушила все мыслимые моральные и этические нормы так как считала, что жизнь обделила ее счастьем, которое она заслуживала. |
She violated every conceivable moral and ethical code because she thought that life had cheated her out of the happiness she deserves. |
Закон - это философия, потому что моральные и этические убеждения формируют их идеи. |
Law is philosophy, because moral and ethical persuasions shape their ideas. |
Этический эгоизм контрастирует с этическим альтруизмом, который утверждает, что моральные агенты обязаны помогать и служить другим. |
Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help and serve others. |
Если вы исследователь, я настаиваю на том, чтобы вы придерживались высоких моральных принципов и проводили клинические исследования с учётом этических норм, не подвергая риску благополучие человека при поиске ответов на интересующие вас вопросы. |
If you are a researcher, I hold you to a higher standard of moral conscience, to remain ethical in your research, and not compromise human welfare in your search for answers. |
Большинство рассказчиков Конт работают с местными традициями, такими как легенды и история, и дают этический или моральный посыл. |
Most kont storytellers work with local traditions, such as legends and history, and provide an ethical or moral message. |
Этический эгоизм противопоставляется этическому альтруизму, согласно которому моральные агенты обязаны помогать другим. |
Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help others. |
Важные этические и моральные последствия этого вопроса нельзя отделять от сугубо научных вопросов. |
The important ethical and moral implications of this issue cannot be separated from purely scientific questions. |
Моральные и этические последствия быстрого прогресса в науке обусловили необходимость в принятии международно-правовых стандартов. |
The moral and ethical implications of rapid progress in scientific research had made international legal standards necessary. |
Аргументы за и против зоосексуальной активности из различных источников, включая религиозные, моральные, этические, психологические, медицинские и социальные. |
Arguments for and against zoosexual activity from a variety of sources, including religious, moral, ethical, psychological, medical and social. |
В некоторых странах возникают противоречивые общественные споры по поводу моральных, этических и правовых вопросов, связанных с эвтаназией. |
In some countries divisive public controversy occurs over the moral, ethical, and legal issues associated with euthanasia. |
Этический эгоизм контрастирует с этическим альтруизмом, который утверждает, что моральные агенты обязаны помогать и служить другим. |
He later purchased a small electrical manufacturer in France, eventually becoming a respected manufacturer, family man, and French citizen. |
Противоположной точкой зрения является этический эгоизм, который утверждает, что моральные агенты всегда должны действовать в своих собственных интересах. |
The opposing view is ethical egoism, which maintains that moral agents should always act in their own self-interest. |
Этические натуралисты утверждают, что моральные истины существуют и что их истинностная ценность связана с фактами физической реальности. |
Treatment can help mitigate symptoms such as the pictured weight loss and muscle wasting, however prevention is of utmost importance. |
Ты имеешь хоть малейшее представление о моральных и этических принципах? Имеешь? |
Do you have the slightest idea what a moral and ethical principal is? |
Одним из примеров является случай в 2014 году в Бристоле, Англия, который демонстрирует правовые, моральные и этические вопросы, которые могут возникнуть. |
One example is a case in 2014 in Bristol England, which exhibits the legal, moral, and ethical questions that can result. |
Некоторые интерпретации некоторых моральных решений в Библии считаются этически сомнительными многими современными группами. |
Certain interpretations of some moral decisions in the Bible are considered ethically questionable by many modern groups. |
Применение синтетической биологии для изменения генетического состава любых живых организмов, в особенности нас самих, ставит пред нами ряд моральных и этических вопросов. |
Using synthetic biology to change the genetic makeup of any living organisms, especially our own, is not without its moral and ethical quandaries. |
В эссе утверждается “ китайская культура возникла из распространения исконной религиозной страсти на этические моральные принципы и повседневную жизнь. |
The essay argues “Chinese culture arose out of the extension of primordial religious passion to ethical moral principles and to daily living. |
См. терроризм и геноцид для более глубокого обсуждения моральных и этических последствий нападений на гражданских лиц. |
See Terrorism and Genocide for a more in-depth discussion of the moral and ethical implications of targeting civilians. |
Аборт был спорной темой во многих обществах на протяжении всей истории по религиозным, моральным, этическим, практическим и политическим мотивам. |
Abortion has been a controversial subject in many societies through history on religious, moral, ethical, practical, and political grounds. |
Споры о фторировании воды возникают из политических, моральных, этических, экономических и медицинских соображений, касающихся фторирования общественных источников водоснабжения. |
The water fluoridation controversy arises from political, moral, ethical, economic, and health considerations regarding the fluoridation of public water supplies. |
Кроме того, большинство профессионалов подчиняются строгим кодексам поведения, закрепляющим строгие этические и моральные обязательства. |
In addition, most professionals are subject to strict codes of conduct, enshrining rigorous ethical and moral obligations. |
Этическая дилемма или этический парадокс-это проблема принятия решения между двумя возможными моральными императивами, ни один из которых не является однозначно приемлемым или предпочтительным. |
An ethical dilemma or ethical paradox is a decision-making problem between two possible moral imperatives, neither of which is unambiguously acceptable or preferable. |
Этические натуралисты утверждают, что моральные истины существуют и что их истинностная ценность связана с фактами физической реальности. |
Ethical naturalists contend that moral truths exist, and that their truth value relates to facts about physical reality. |
Другой польский режиссер, Кшиштоф Киесловски, сделал в 1988 году Декалог для телевидения - серию фильмов, в которых исследуются этические проблемы и моральные загадки. |
Another Polish director, Krzysztof Kieślowski, made The Decalogue for television in 1988, a film series that explores ethical issues and moral puzzles. |
Нейтральная точка зрения не означает игнорирования этических и моральных проблем, окружающих лидера. |
A neutral point of view does not mean ignoring the ethical and moral issues surrounding a leader. |
Его решение отказаться от ангела было продиктовано исключительно моральными и этическими соображениями. |
His private refusal to accept an angel in the first place had been on purely moral and ethical grounds. |
Ямы-это этические правила в индуизме, и их можно рассматривать как моральные императивы. |
Yamas are ethical rules in Hinduism and can be thought of as moral imperatives. |
Насколько я понял, так уж совпало, что несколько месяцев назад у них были серьёзные этические и моральные проблемы. |
From what I gather, they had some pretty big ethical and moral issues a few months back, coincidentally. |
Этические общества обычно проводят воскресные утренние собрания, предлагают моральные наставления детям и подросткам, занимаются благотворительностью и социальной деятельностью. |
Ethical Societies typically have Sunday morning meetings, offer moral instruction for children and teens, and do charitable work and social action. |
Сексуальность также влияет на культурные, политические, правовые, философские, моральные, этические и религиозные аспекты жизни. |
Sexuality also affects and is affected by cultural, political, legal, philosophical, moral, ethical, and religious aspects of life. |
Таким образом, прояснение нечетких моральных понятий обычно считается критическим для этических усилий в целом. |
Hence, clarifying fuzzy moral notions is usually considered to be critical for the ethical endeavour as a whole. |
Но когда на карту поставлены важные моральные или этические вопросы, эффективность и действенность политики должна рассматриваться лишь во вторую очередь. |
But when important moral or ethical issues are at stake, the effectiveness of a policy should be only a secondary consideration. |
Этический эгоизм-это нормативная этическая позиция, согласно которой моральные агенты должны действовать в своих собственных интересах. |
Ethical egoism is the normative ethical position that moral agents ought to act in their own self-interest. |
Помимо научных проблем, поднимались также этические и моральные вопросы, касающиеся случайного и преднамеренного межпланетного переноса жизни. |
In addition of science concerns, ethical or moral issues have also been raised on accidental and intentional interplanetary transport of life. |
Как и в случае других форм репродукции третьей стороной, использование донорской спермы из банка спермы порождает ряд моральных, правовых и этических проблем. |
As with other forms of third party reproduction, the use of donor sperm from a sperm bank gives rise to a number of moral, legal and ethical issues. |
Только на этических или моральных основаниях такая практика может быть оценена некоторыми как приемлемая, а другими как мошенничество. |
On ethical or moral grounds only, such practices may be judged by some as acceptable, and by others as cheating. |
The man has no morality, no ethics. |
|
У тебя есть этические возражения против экспериментов на людях? |
Do you have any ethical qualms regarding human experimentation? |
Хотя среди представителей человеческого рода мы признаем моральные принципы уважения |
Though among the members of the human family we recognize the moral imperative of respect |
Но вы же послали его гнить в лагерь для иностранцев не потому, что верили в его высокие моральные качества? |
You didn't send him to that rendition camp to rot because he had faith in his moral fiber. |
I'm sure you understand that the future you're proposing raises great moral questions. |
|
You take the moral high ground, you stop me policing efficiently. |
|
Он бы их разнес, основываясь на так называемых моральных устоях. |
He would've disapproved of it on so-called ''moral grounds''. |
Обучение детей моральным нормам - это часть работы полицейского. |
Teaching good morals to children is also part of policeman's duty. |
Поэтому многие критические замечания в отношении диагноза или определения имеют важные этические и политические последствия, что часто приводит к бурным общественным дискуссиям. |
Therefore, many of the criticisms of the diagnosis or definition have important ethical and political implications, which often leads to heated public debate. |
Восемьдесят три этические жалобы были поданы против Кавано в связи с его поведением во время слушаний по утверждению его кандидатуры в Верховный суд США. |
Eighty-three ethics complaints were brought against Kavanaugh in regard to his conduct during his U.S. Supreme Court confirmation hearings. |
Они отводили почетное место таким моральным вопросам, как спортивное мастерство и честная игра. |
They gave pride of place to such moral issues as sportsmanship and fair play. |
Этические системы действительно допускают, а иногда и намечают компромиссы или приоритеты в решениях. |
Ethical systems do in fact allow for, and sometimes outline, tradeoffs or priorities in decisions. |
Этические принципы важны, потому что лидеры, которые собираются изменить мир, должны быть надежными. |
Ethical fiber is important because leaders who are about to change the world must be trustworthy. |
Моральный дух рухнул под ударами немецкой авиации, которая также уничтожила его полевой госпиталь, убив многих врачей и медсестер. |
Morale collapsed under German air attacks, which also destroyed its field hospital killing many doctors and nurses. |
Может быть, это и правда, что не все они таковы, но кажется нелепым настаивать на этом, учитывая общий этический состав румынских граждан. |
It may be true that not all of them are, but seems a ridiculous to insist on this given the overall ethic composition of Romanian citizens. |
Группа была создана для того, чтобы использовать моральный авторитет и организационную мощь черных церквей для проведения ненасильственных протестов на службе реформы гражданских прав. |
The group was created to harness the moral authority and organizing power of black churches to conduct nonviolent protests in the service of civil rights reform. |
Дело привело к юридическим и этическим спорам с обвинительным заключением в отношении него и двух его сотрудников, Чжан Жэньли и Цинь Цзиньчжоу. |
The affair led to legal and ethical controversies with an indictment of He and his two collaborators, Zhang Renli and Qin Jinzhou. |
Она входит в число нескольких этических добродетельных ограничений на пути человека к духовности. |
It is included as one of several ethical virtuous restraints in an individual's path to spirituality. |
Область клинической психологии в большинстве стран строго регламентируется этическим кодексом. |
The field of clinical psychology in most countries is strongly regulated by a code of ethics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этические и моральные вопросы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этические и моральные вопросы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этические, и, моральные, вопросы . Также, к фразе «этические и моральные вопросы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.