Юбка в складку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
балетная юбка - ballet skirt
узкая юбка - tight skirt
длинная юбка - long skirt
клетчатая юбка - plaid skirt
кожаная юбка - leather skirt
новая юбка - new skirt
пышная юбка - fluffy skirt
юбка сарафан - pinafore skirt
плиссированная юбка - pleated skirt
стабилизирующая юбка - stabilizing flare
Синонимы к юбка: юбка, китель, тужурка
в рамках от - within the limits from
обточка в планшайбе - turning on a faceplate
сигнал, находящийся в полосе частот - inband signal
фунт-сила-фут в минуту - ft lbf/min
аббатство в Лорше - abbey and altenmunster of lorsch
переезд из одного города в другой - moving from one city to another
вход господень в иерусалим - Entry into Jerusalem
инвестор в недвижимость - real estate investor
в 3-х экземплярах - in triplicate
эмульсия типа вода в масле - water-in-oil emulsion
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: fold, crease, plication, pleat, plait, wrinkle, crinkle, tuck, plica, pucker
моноклинальная складка - flexure
синклинальная складка - syncline
вертикальная складка - vertical fold
волнистая складка - undulating fold
второстепенная складка - minor fold
килевидная складка - carinate fold
сводовая складка - arched fold
односторонняя складка - bi-swing pleat
незастроченная складка - knife pleat
складка кожи - skin fold
Синонимы к складка: мульда, гофрировка, антиклиналь, антиформа, бразилантиклиналь, брахисинклиналь, брыжейка, плиссе, сгиб, морщина
Значение складка: Полоска ткани (или бумаги), ровно сложенная вдвое и загнутая.
Со временем, однако, верхняя юбка укоротилась, превратившись в отстраненную баску, что привело к удлинению лифа на бедрах. |
Over time though, the overskirt shortened into a detached basque, resulting in an elongation of the bodice over the hips. |
Из приблизительно 200 остатков, необходимых для полного формирования бочки Тима, около 160 считаются структурно эквивалентными между различными белками, разделяющими эту складку. |
Of the approximately 200 residues required to fully form a TIM barrel, about 160 are considered structurally equivalent between different proteins sharing this fold. |
Данн рекомендует головку, ствол, их складку и крайнюю плоть. |
Dunne recommends the glans, shaft, their crease, and the foreskin. |
На мне было розовое воскресное платье, туфли и нижняя юбка, и, если я что-нибудь на себя пролью, Кэлпурнии придётся к завтрашнему дню всё это стирать. |
I was wearing my pink Sunday dress, shoes, and a petticoat, and reflected that if I spilled anything Calpurnia would have to wash my dress again for tomorrow. |
Он перечисляет короткие конечности, короткие носы, плоские лица, эпикантусную складку и более низкое отношение поверхности к массе как дальнейшие монголоидные адаптации к холоду. |
He lists the short limbs, short noses, flat faces, epicanthic fold and lower surface-to-mass ratio as further Mongoloid adaptations to cold. |
Такая длинная юбка до сих пор изображена на статуе в так-и Бостане, датируемой концом Сасанидского периода. |
Such a long skirt is still shown on the statue in Taq-i Bostan dating to the end of the Sasanian period. |
Когда его приплюснутая рука проникает под складку кожи, это выглядит и ощущается так, как будто практикующий действительно входит в тело пациента. |
When his flattened hand reaches under the roll of skin, it looks and feels as if the practitioner is actually entering into the patient's body. |
Юбка позволяла мини-шару быть меньше, чем отверстие ствола, поэтому он проскальзывал так же легко, как и шар гладкоствольного оружия. |
The skirt allowed the minié ball to be smaller than the barrel's bore, so it would slip in as easily as the ball of a smoothbore. |
Cleavage, tight white skirt, heels. |
|
Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева. |
This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations. |
Мне казалось, что юбка и жакет прилипли к телу, а чулки колют ноги. |
I felt as though my coat and skirt were sticking to me, and my stockings pricked my skin. |
I remember I threw in a toe tuck for free. |
|
На ней была короткая черная юбка и топ из красного атласа с тоненькими бретельками. |
She was wearing a short black skirt and a red satin top with spaghetti straps. |
Моя клиентка просила у вас что-нибудь, чтобы юбка не спадала из-за сломанной застежки? |
Did my client ask you for something to keep her skirt from slipping due to a broken clasp? |
Юбка задралась выше пояса и ползла еще выше, пока сползала я. |
My skirt had bunched like a belt at my waist and rode higher behind from my body sliding against his. |
Умное морщинистое лицо под черной соломенной шляпой, длинная черная юбка, из-под которой выглядывают тяжелые башмаки. |
I recognized her at once in spite of the shapeless man's overcoat she affects; the clever winter-apple face beneath the black straw -hat, the long black skirts over heavy workboots. |
Даже обычная летняя блузка и юбка казались на ней строгой униформой. |
She wore her blouse and skirt like a uniform. |
На Клифтоне была только шотландская юбка, сандалии и пояс с кобурой. |
Clifton was wearing only a kilt, sandals, and a belt with a holster. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
|
Сзади юбка прозрачнее, чем спереди? |
It's a bit opaque in the front, the skirt. |
Кремовый атласный корсаж с широкой кокеткой и юбка клином, украшенная ландышами. |
It's an ivory satin-draped bodice Wita Broad yoke and a gored skirt, trimmed with the lilies of the valley. |
She was wearing a red woolen skirt. |
|
Короткие светлые волосы все так же тщательно завиты по французской моде; на девушке серая суконная юбка и темно-синий джемпер, на шее черный шарф. |
She wore her hair in the same close curled French manner; she wore a grey cloth skirt and a dark blue jumper, with a black scarf at the neck. |
That is a skimpy little skirt there for bowling. |
|
Эта рифлёная мини-юбка поверх тех чёрных узких леггинсов, она выглядит как колбаска в них. |
That ruffled miniskirt on top of those black tight leggings peekaboo things. She looks like a sausage squeezed in. |
Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами. |
She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet. |
Я думаю, что жакет клёвый, но мне кажется, что блуза и юбка немного из ряда вон. |
I mean, I think the jacket's cool, but I think the blouse and the skirt are a little bit almost off the rack. |
It's a regular short pleated skirt with stripes on it. |
|
Shefeelsfine,youthful, young in the skirt, and the top looks really, really beautiful. It came together really nicely. |
|
Она разгладила его рукой, и юбка вспыхнула ярким огнем. |
She brushed it and skirt flared out. |
Юбка до пола, из этого матового черного джерси. А на спине цветная мозаика. |
I got this black matte jersey, and it will be floor-length, and then the back is all these mitered color-blocking. |
Широкая шелковая юбка доходила примерно до середины бедер, она взметнулась вихрем, когда Джастина опять круто повернула навстречу Лиону. |
The hem of the full silk skirt was about midthigh; it swirled as she turned and came back to him. |
У меня семь новых книг, юбка, которую я ненавижу, и боль в животе. |
I have seven new notebooks, a skirt I hate and a stomachache. |
Конечно, если говорить об объёме, то нужна ещё нижняя юбка... |
Actually, talking of volume, you want an underskirt. |
Ей пришлось выбросить свою юбку-пудель (широкая и пышная юбка) и одеть облегающий комбинезон. |
She had to ditch the poodle skirt And slap on a cat suit. |
Держу пари, что у него там есть юбка. |
He's got a bit of skirt over there, I bet. - What, him? |
Вы не можете повесить меня в шкаф и вытаскивать только, когда необходима дамская юбка. |
You can't put me in a cupboard and bring me out when you need a bit of skirt. |
It's actually my sister's old field hockey skirt. |
|
На ней были шлепанцы и заношенные, измятые блузка и юбка. |
She wore bedroom slippers and a skirt and blouse. They were unfresh and bedraggled. |
Они изучили каждую складку, каждый выступ окрестных гор, исследовали все скрытые ключи и укромные лощинки в горных кряжах, замыкающих долину. |
Every wrinkle and crease in the hills they explored, and they came to know every secret spring and hidden dell in the whole surrounding wall of the valley. |
Your skirt is just so voluminous. |
|
Юбки были полными, с правильными складками, а верхняя юбка позволяла демонстрировать нижнюю юбку из контрастной ткани. |
Skirts were full, with regular folds and the overskirt allowed the display of an underskirt of contrasting fabric. |
Юбка также взъерошена, так что, когда ее поднимают, она выглядит как павлиний хвост или веер мантильи. |
The skirt is also ruffled, so that when it is lifted up, it looks like a peacock's tail or a mantilla fan. |
Верхняя юбка была сильно украшена лентой на талии и нижней части юбки. |
The overskirt was heavily decorated with ribbon on the waist and the bottom of the skirt. |
The tape creates a crease that stays on the eyelid. |
|
В колониальной Америке женщины чаще всего носили платье и нижнюю юбку, в которой юбка платья открывалась, чтобы показать нижнюю юбку под ним. |
In Colonial America, women most often wore a gown and petticoat, in which the skirt of the gown opened to reveal the petticoat underneath. |
Области тела, которые с большей вероятностью будут затронуты интертриго, включают в себя инфрамаммарную складку, межглютеновую щель, подмышечные впадины и промежутки между пальцами рук или ног. |
Areas of the body which are more likely to be affected by intertrigo include the inframammary fold, intergluteal cleft, armpits, and spaces between the fingers or toes. |
Между этими сосудами имеется юбка, позволяющая трубопроводу отходящих газов регенератора соединяться с верхней частью сосуда регенератора. |
There is a skirt between these vessels allowing the regenerator off-gas piping to connect to the top of the regenerator vessel. |
Лонни-блондинка, которая одевается в более яркой, более провокационной манере: топик, мини-юбка и высокие сапоги на высоком каблуке. |
Lonnie is a blonde who dresses in a flashier, more provocative fashion of tube-top, miniskirt, and high-heeled knee-high Go-Go boots. |
Сохраненный домен содержит ДНК-связывающую структуру и пептидазную складку. |
The conserved domain contains a DNA binding structure and a peptidase fold. |
Определение мини-юбки-это юбка с подолом, который обычно находится между 6 и 7 дюймами выше колен. |
The definition of a miniskirt is a skirt with a hemline that is generally between 6 and 7 inches above the knees. |
Верхняя юбка обычно надевалась поверх лифа и завязывалась сзади большим бантом. |
An overskirt was commonly worn over the bodice, and secured into a large bow behind. |
Исследователи из Фрибургского университета использовали складку Миура для укладки гидрогелевых пленок, вырабатывая электричество по аналогии с электрическими угрями. |
Researchers at the University of Fribourg used the Miura fold to stack hydrogel films, generating electricity similarly to electric eels. |
Каждая из четырех цепочек имеет полностью α-глобиновую складку с карманом гема. |
Each of the four chains has an all-α globin fold with a heme pocket. |
Юбка была разрезана до пояса, что позволяло солдату ездить верхом на лошади. |
The skirt was split to the waist, allowing the soldier to ride a horse. |
При выстреле юбка расширялась от давления взрывающегося заряда и сжимала нарезы по мере выстрела. |
When fired, the skirt would expand from the pressure of the exploding charge and grip the rifling as the round was fired. |
Общее правило в это время состояло в том, что юбка должна быть опущена до кончиков пальцев, когда рука опущена в сторону. |
Cohen has continued to receive press coverage, that eclipse many real estate agents who are considered notable. |
В эту эпоху, в 1965 году, была разработана мини-юбка. |
During this era, in 1965, the miniskirt was developed. |
Традиционная мужская одежда - это яркая длинная юбка и длинная белая рубашка. |
Traditional male clothing is a colourful long skirt and a long white shirt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «юбка в складку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «юбка в складку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: юбка, в, складку . Также, к фразе «юбка в складку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.