Я сохранил его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
я не успею глазом моргнуть - in two winks
я точно знаю - I know for sure
бедный я - poor me
лично я не думаю - personally I don't think so
лично я не знаю - personally I don't know
кому я могу доверять - who can I trust
нежели я - than me
люблю китайцев я - I love the Chinese
начну я - I'll start
чему я вас учил - what did I teach you
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
Вы здесь, чтобы сохранить - you are here to save
Вы можете сохранить изменения - you can keep the change
внести свой вклад, чтобы сохранить - contribute to keep
желает сохранить - wishes to retain
сохранить большую - keep up the great
может сохранить - may retain
сохранить бронирование - keep the reservation
сохранить и продолжить - save and continue
Сохранить и выйти - save and exit
сохранит права собственности - will retain ownership
доходить до его сознания - sink in him
любить его - love him
его превосходительством гном - His Excellency the Dwarf
отдай его - give it back
клади его - put it down
Вы не можете получить его - you cannot get it
без его согласия - without its consent
адвокат по его выбору - lawyer of his choice
буду держать его - gonna keep him
буксировать его - tow it
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Я подписал его, но мое имя не появилось на настоящей странице, когда я его сохранил. После этого ни одно из моих сообщений не появилось вообще. |
I signed it, but my name didn't come up on the actual page when I saved it. After that, none of my messages showed up at all. |
Их продвижение началось у Маргуса, где они потребовали, чтобы римляне выдали епископа, который сохранил собственность, которую Аттила считал своей. |
Their advance began at Margus, where they demanded that the Romans turn over a bishop who had retained property that Attila regarded as his. |
В 1942 году Бхумибол стал джазовым энтузиастом и начал играть на саксофоне, страсть, которую он сохранил на протяжении всей своей жизни. |
In 1942, Bhumibol became a jazz enthusiast, and started to play the saxophone, a passion that he kept throughout his life. |
Измученный возрастом и неудачами, но все еще сохранил свой слепой оптимизм. |
Withered by age and failure, yet your blind optimism carries you on. |
Владелец рядов сохранил свое имущество, А я заимел второй самый красивый вид в Л. А. |
Mall guy gets to keep his property, I keep the second best view in L.A. |
Я отсканировал их и сохранил, до того как бабушка их выбросила. |
I scanned these into my computer before Grandma threw the originals away. |
Willis must have known, that's why he kept the cigarette packet. |
|
Я, эм, случайно сохранил слишком много вещей, так что, как насчёт того, чтобы каждый из вас выбрал себе по одному предмету из магазина подарков за счёт заведения? |
Um, I accidentally overstocked some inventory, so how's about each of you take one item from the gift shop on the house? |
Я единственный игрок в нашем клубе, кто за 10 лет ставок сохранил своё имение. |
I'm the only man under the rank of marquis who ever gambled ten years at White's Club and kept his estate out of the hands of the moneylenders. |
Я сохранил его из-за адреса. |
I kept it because of the address. |
Хотя подсудимый просил о смертной казни, судья сохранил ему жизнь. Убийцу отправили в тюрьму Синг-Синг отбывать заключение. |
And though he asked for execution, the judge gave him life, and the killer was sent off to Sing Sing to serve out his sentence. |
Но как добросовестный распорядитель похорон, он сохранил тело, чтобы впоследствии предать его земле, как положено. |
But like a good funeral director, he preserved the body so that she could have a proper burial. |
Макс Толин устроил этот поджог, но он сохранил самую ценную вещь. |
Because Max Tolin set that fire, and he saved the one item that he treasured most. |
Скейлз сохранил это исковое заявление в том же файле, что и другое. |
Skales saved that suit in the same computer file as another one. |
Семья придерживалась ортодоксального иудаизма и принадлежала к Конгрегации Шаар Хашомаим, с которой Коэн сохранил связи до конца своей жизни. |
The family observed Orthodox Judaism, and belonged to Congregation Shaar Hashomayim, to which Cohen retained connections for the rest of his life. |
Его внук, Луи Пастер Валлери-Радо, писал, что Пастер сохранил от своего католического происхождения только спиритизм без религиозной практики. |
His grandson, Louis Pasteur Vallery-Radot, wrote that Pasteur had kept from his Catholic background only a spiritualism without religious practice. |
Однако в более поздних пьесах он сохранил черты своего прежнего стиля. |
He preserved aspects of his earlier style in the later plays, however. |
Несмотря на критику, Селигман сохранил свой тезис неизменным в новых изданиях своей книги в 1960-х годах. |
Despite criticism, Seligman kept his thesis unchanged in new editions of his book into the 1960s. |
Единственное, что он сохранил, был семейный дом, который он превратил в монастырский фонд для себя и группы друзей. |
The only thing he kept was the family house, which he converted into a monastic foundation for himself and a group of friends. |
Владислав сохранил свой трон с помощью Конрада III германского, на сводной сестре которого Гертруде Бабенбергской он женился. |
Vladislav kept his throne with the assistance of Conrad III of Germany, whose half-sister Gertrude of Babenberg he married. |
Батько позже описал Скиргиеллу для размещения полиспорангидных видов и сохранил моноспорангидные виды в Розелле. |
Batko later circumscribed Skirgiella to accommodate the polysporangiate species and retained the monosporangiate species in Rozella. |
В 1804 году Франциск I принял новый титул императора Австрии, но сохранил титул эрцгерцога Австрийского. |
In 1804 Francis I adopted the new title Emperor of Austria, but kept the title of Archduke of Austria. |
Киноархив Академии сохранил первые шаги в 2005 году. |
The Academy Film Archive preserved First Steps in 2005. |
Комиссар Джеймс Гордон сохранил убийственную ярость Дента как линчевателя Двуликого в тайне и позволил обвинить в своих преступлениях Бэтмена. |
Commissioner James Gordon has kept Dent's murderous rampage as the vigilante Two-Face a secret and allowed blame for his crimes to fall on Batman. |
Будучи премьер-министром, Мугабе сохранил за собой пост главы вооруженных сил. |
As Prime Minister, Mugabe retained Walls as the head of the armed forces. |
Пирог с мясом сохранил свое название, хотя похлебку все чаще называли сливовым пудингом. |
The mince pie kept its name, though the pottage was increasingly referred to as plum pudding. |
Проиграв первое падение, он сохранил титул с двумя прямыми падениями. |
After losing the first fall, he retained the title with two straight falls. |
В 1054 году ему пришлось признать своим сеньором Тогрул-бека Сельджука, который правил на большей части Джазиры, но сохранил свои территории. |
In 1054 he had to acknowledge as his own liege Toghrul Beg the Seljuq, who ruled on the largest part of the Jazira, but he kept his territories. |
Больше, чем в остальной Италии, он сохранил большую часть типичной формы готических палаццо, которые эволюционировали в соответствии с венецианскими условиями. |
More than in the rest of Italy, it kept much of the typical form of the Gothic palazzi, which had evolved to suit Venetian conditions. |
Единственное имя, которое он сохранил, было его преномен или тронное имя Неферкеперур. |
The only name he kept was his prenomen or throne name of Neferkheperure. |
В Англии юго-восток, особенно части Эссекса и Кента, сохранил доримскую систему земледелия на небольших, квадратных, закрытых полях. |
In England, the south-east, notably parts of Essex and Kent, retained a pre-Roman system of farming in small, square, enclosed fields. |
Во время последствий дня м, когда большинство мутантов потеряли свои способности, рикошет был одним из немногих, кто сохранил свои способности. |
During the aftermath of M-Day, when a majority of mutants lost their powers, Ricochet was one of the few who kept his abilities. |
Альберт II сохранил титул Короля после отречения и с тех пор именуется Его Величеством королем Бельгии Альбертом II. |
Albert II retained the title of King after the abdication, and has since been styled as His Majesty King Albert II of Belgium. |
VF-17 сохранил своих Корсаров, но был снят со своего авианосца, USS Bunker Hill, из-за предполагаемых трудностей с поставкой частей в море. |
VF-17 kept its Corsairs, but was removed from its carrier, USS Bunker Hill, due to perceived difficulties in supplying parts at sea. |
Гавайский народ населял острова на протяжении веков и сохранил большую часть своих традиционных музыкальных знаний. |
The Hawaiian people have inhabited the islands for centuries and have retained much of their traditional musical knowledge. |
Поэтому 10 мая Чемберлен подал в отставку с поста премьер-министра, но сохранил лидерство в Консервативной партии. |
So on 10 May, Chamberlain resigned the premiership but retained the leadership of the Conservative Party. |
Я сохранил идеи navbox на одной из своих подстраниц, потому что это незавершенная работа. |
I’ve kept the navbox ideas in one of my subpages, because it’s a work in progress. |
Адамс отправил в Министерство юстиции в общей сложности 225 небольших отпечатков, но сохранил 229 негативов. |
Adams sent a total of 225 small prints to the DOI, but held on to the 229 negatives. |
Макки разнообразил предложение стенда более типичными журналами и ценами в круглосуточном магазине, но сохранил оригинальное название. |
Muckey's diversified the stand's offering with more typical magazines and convenience store fare, but maintained the original name. |
Офицерский корпус различных служб сохранил свою парадную парадную форму. |
The officer corps of the different services have retained their ceremonial dress uniforms. |
Braham maintained control and flew home. |
|
Когда пришло голосование, он сохранил своего идола, а остальные члены племени проголосовали против Авроры, которая оказалась на грани вымирания. |
When the vote came, he kept his idol, and the rest of the tribe voted out Aurora, who went to the Edge of Extinction. |
RA-5C сохранил бомбардировочную систему AN / ASB-12 и теоретически мог нести оружие, хотя никогда не находился на вооружении. |
The RA-5C retained the AN/ASB-12 bombing system, and could, in theory, carry weapons, although it never did in service. |
Он сохранил свою военную связь с американскими военными, посетив американские войска в оккупированной союзниками Германии. |
However, the Privy Council decided that a prohibition was excessive and issued a certiorari instead. |
Я сохранил в руководстве по сюжету 10 слов в минуту, так как это хорошее эмпирическое правило, но я не знаю, выдержит ли оно интенсивное изучение. |
I've kept in the 10-words a minute plot guide, as it's a nice rule of thumb, but I don't know if it will stand up to intense scrutiny. |
Несмотря на то, что Мусиал покинул донору после окончания средней школы, он сохранил тесные связи с городом на протяжении всей своей жизни. |
Even though Musial left Donora after high school, he retained close ties to the town throughout the rest of his life. |
Клубный Чемпионат мира сохранил свой первоначальный формат в преддверии реконструкции в 2021 году. |
The Club World Cup retained its original format ahead of the revamp in 2021. |
Форт отмечает стратегически важный пункт, в котором Эльба встречается с Северным морем, он сохранил свой пост до 29 августа 1864 года. |
The fort marks the strategically vital point at which the Elbe meets the North Sea, He retained the office till 29 August 1864. |
Он сохранил титул в матчах против Кевина Нэша и большого Ван Вейдера. |
He retained the title in matches against Kevin Nash and Big Van Vader. |
В 1956 году Тибор Варга поселился в Швейцарии, хотя и сохранил свое положение в Детмольде. |
In 1956, Tibor Varga settled in Switzerland, though maintaining his position in Detmold. |
Монастырь Святого Николая сохранил свой великолепный собор 1668 года, а также оригинальный иконостас, колокольню, стены и ворота. |
The convent of St. Nicholas preserves its magnificent cathedral of 1668, as well as the original iconostasis, bell tower, walls, and gates. |
Когда Спрингмаунт был разрушен в 1883 году, старший сын Бартоломью сохранил книжный шкаф ручной работы как семейное сокровище. |
When Springmount was demolished in 1883, Bartholomew's oldest son saved a hand-carved bookcase as a family treasure. |
Я сохранил информацию и аргументы, но попытался ввести логику и удалить возможно бессознательный POV. |
I retained the information and the arguments, but attempted to inject logic and to remove the perhaps unconsciouos POV. |
Мираж-5 сохранил сдвоенные пушки ДЕФА IIIE, но добавил два дополнительных пилона, в общей сложности семь. |
The Mirage 5 retained the IIIE's twin DEFA guns, but added two additional pylons, for a total of seven. |
Древний город-крепость сохранил почти ту же планировку, что и в 16 веке. |
The ancient walled city retains nearly the same layout as in the 16th century. |
В современных славянских языках только польский сохранил носовые гласные. |
In modern Slavic languages only Polish retained nasal vowels. |
Епифаний сохранил заявление о вере, написанное им совместно с Василием Анкирским в 359 году. |
Epiphanius preserves a statement of faith he wrote jointly with Basil of Ancyra in 359. |
Даже после того, как он раскритиковал деятельность по защите гражданских прав в Уоррен-корте 1950-х годов, хэнд сохранил свою популярность. |
Even after he criticized the civil-rights activism of the 1950s Warren Court, Hand retained his popularity. |
Это место было тщательно охраняемым, и музей сохранил большую часть первоначальных защитных сооружений. |
The site was heavily guarded, and the museum has kept much of the original protection facilities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я сохранил его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я сохранил его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, сохранил, его . Также, к фразе «я сохранил его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.