3 учителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заменить учителя - substitute teacher
диплом учителя - diploma in education
любимец учителя - a favorite teacher
учителями - teachers
Задача учителя - the task of the teacher
встретить учителя - to meet the teacher
квалификации учителя - teacher qualifications
класс 2 учителя - grade 2 teacher
мобильные учителя - mobile teachers
ученики поняли объяснения учителя - the pupils understood the teacher's reasoning
Does she look like the type who would knife a teacher? |
|
Когда я поступил в колледж, я рассказал другу Бреннану, как наши учителя всегда просили нас поднять руки, если мы собирались поступить в колледж. |
When I actually did make it to college, I told my friend Brennan how our teachers would always ask us to raise our hands if we were going to college. |
Все учителя видят в нас больше пороков, чем нам хотелось бы. |
All mentors have a way of seeing more of our faults than we would like. |
Teachers do not only teach their subjects. |
|
Как родители, учителя, адвокаты и активисты мы вырастили поколение девочек, обладающих голосом, ожидающих равноправного отношения к ним дома, в учебном классе, на рабочем месте. |
As parents, teachers, advocates and activists, we have raised a generation of girls to have a voice, to expect egalitarian treatment in the home, in the classroom, in the workplace. |
The rest of the teachers are very good, too. |
|
She's taught me everything, since I switched from my other teacher. |
|
Возможно ли, что негативная оценка учителя в конечном счете верна? |
Could it be that the teachers' negative evaluation was right after all? |
А я вспоминаю своего учителя химии из средней школы в длинных носках, стоящего у доски, рисующего диаграммы пузырьков, соединяющихся с другими пузырьками, говоря о хороводе пузырьков, создающих безумный беспорядок. |
And then I remember my high school chemistry teacher with really long socks at the blackboard, drawing diagrams of bubbles connected to other bubbles, and describing how they vibrate and collide in a kind of frantic soup. |
Поэтому они ждут, когда же наступит День Благодарения, и когда День Благодарения приходит, все: и дети, и учителя очень довольны: это их первая большая перемена. |
So, they wait to get to Thanksgiving, and when Thanksgiving comes, everyone, all the children and the teachers are very happy: it's their first big break. |
Когда учителя вмешались с целью помешать поселенцам ворваться в школу, те напали на них. |
When teachers intervened to prevent the settlers from breaking in, the settlers assaulted them. |
Staff will report any further incidents to me |
|
Пусть другие учителя также комментируют твою работу |
Let other scholars comment on your work too |
Жизнь начинается с матери, с первого удара сердца, а школа начинается с учителя. |
Life begins with the mother, with the first beat of your heart, and school begins with a teacher. |
Довольно скоро я получил неприятное известие, что мне нашли еще одного учителя. |
IT was not long before I received the unwelcome news that yet another tutor had been found for me. |
Разве вы однажды не оклеветали учителя математики в вашей школе? |
Didn't you once make a false allegation about a maths teacher at your school? |
No, I think it's cool to have teachers as friends. |
|
Я думал, что все учителя помогут нам хорошо закончить школу. |
I thought that all of the teachers help us to finish school well. |
Наши учителя хорошие и добрые, а в классе у меня много друзей. |
In our Lyceum teachers are kind and good, and in my class I have many friends. |
Чтобы я мог вернуться к своим обязанностям в качестве твоего верного учителя музыки. |
Back to my duties as your faithful music master. |
Мне очень повезло иметь такого тактичного и терпеливого учителя. |
We were lucky enough to have such a patient and tactful teacher. |
В их числе - учителя, пользующиеся тачками для сбора школьного инвентаря, а также моторные лодки, позволяющие добраться до деревень вдоль рек. |
These included teachers using wheelbarrows to collect their school supplies, and a fleet of outboard canoes to reach river villages. |
That is why it is very important to have a good teacher. |
|
Я встретил там учителя, который владел тремя холодильниками. |
There I met a teacher who owned three refrigerators. |
Стоит сказать, что у всех нас есть любимые предметы, и, конечно, наши учителя дают нам всю информацию по предмету (курсу), который преподают. |
It’s worth saying that we all have got our favourite subjects, and, of course, our teachers give us all the facts from the course they teach. |
Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья. |
Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends. |
Они усваивают, что совершать ошибки нежелательно, когда учителя или родители ждут только правильных ответов, и отрицают ошибки, а не приветствуют и изучают их, чтобы учиться на них. |
But they learn that mistakes are undesirable inadvertently when teachers or parents are eager to hear just correct answers and reject mistakes rather than welcome and examine them to learn from them. |
Пусть ведет меня с такой кротостью по стезе, которая ведет от учителя к мужчине. |
Who lead me so softly on the path that goes from teacher to man. |
Матери и отцы, работающие мужчины и женщины, иммигранты, чернорабочие, фермеры, учителя, дворники и работники птицеферм. |
Mothers and fathers, working men and women, immigrants, laborers, farmers, teachers, janitors, poultry workers. |
Что касается меня, я полагаю, что наши учителя – настоящие профессионалы и просто хорошие люди, которые помогают нам справляться с различными трудностями и относятся к нам уважительно. |
As for me, I consider our teachers to be highly qualified persons and simply good people, who help us to cope with various difficulties and treat us with respect. |
Я заменяю вашего учителя, так как Мисс Бентам внезапно уехала на оплаченный семинар в Мауи. |
I'm your substitute teacher. Ms. Benthem received a last-minute opportunity to attend an all-expenses-paid teaching seminar in Maui. |
Мы чувствовали, что она любит нас, а это очень важно в работе учителя. |
We felt that she loved us and this is very important in teachers work. |
Учителя обсуждали стихотворение на уроках, когда они обязаны были помочь ребенку, который написал это. |
Teachers were discussing this poem in class when they should have been getting help for the kid that wrote it. |
Профессия учителя является очень благородной. |
The profession of a teacher is a very noble one. |
Голландки говорили, что их врачи, учителя и родители откровенно разговаривали с ними, начиная с раннего возраста, о сексе, удовольствии и важности взаимного доверия. |
The Dutch girls said that their doctors, teachers and parents talked to them candidly, from an early age, about sex, pleasure and the importance of mutual trust. |
Тем же символом, что Мария нарисовала для своего учителя, |
The same character that Maria Drew for her teacher. |
Однако учителя не имеют подготовки по обучению детей-инвалидов. |
However, teachers are not trained to teach children with disabilities. |
Во-вторых, я полагаю, что у них есть более квалифицированные учителя и ученые по сравнению с основанными последний раз университетами. |
Secondly, I believe they have better-qualified teachers and scientists as compared to most recently-founded universities. |
Так что я очень рад, что я заканчиваю школу, и я не увижу этого учителя. |
So I am very happy that I am finishing school and I shall not see this teacher. |
Mattie's foster parents, teachers, doctors, us. |
|
В результате, учителя отметили потрясающие успехи в английском языке - резкое улучшение и всё такое. |
As a result, the teachers reported tremendous improvements in their English - rapid improvement and all sorts of things. |
Учителя задают нам много домашних заданий, так что я начинаю выполнять их около 16,30 или 17,00. |
The teachers give us a lot of homework, so I start doing it about 16,30 or 17,00. |
Ходила в русскую школу, учила то, что говорили ей русские учителя. |
She went to Russian schools and learned what Russian teachers taught her. |
Учителя, родители, ученики обычно собираются в школьных дворах утром в этот день. |
Teachers, parents, pupils usually gather at the school yards in the morning of this day. |
Our teachers say I am good at Literature. |
|
Но нам не следует забывать, что за всю историю языка всегда существовали учителя или люди, имеющие отношение к истокам изучения языка, которые предлагали реформы в орфографии, которые осознавали, что в ней довольно часто встречаются обстоятельства, мешающие распространению знаний. |
But we shouldn't forget that throughout the history of our language, it has always been teachers or people involved in the early learning of language who promoted spelling reforms, who realized that in our spelling there was often an obstacle to the transmission of knowledge. |
Элвин с возросшим уважением взглянул на своего старого учителя. |
Alvin looked at his old tutor with a new respect. |
Они поставили точку на его карьере учителя за неподобающее поведение со студентками. |
Got the boot from his teaching job for improper conduct with female students. |
Профессия учителя требует большой эрудиции и большого терпения. |
The profession of a teacher demands a great erudition and a great patience to children. |
В большинстве школ есть учителя, которые могут дать квалифицированный совет о профессии. |
At most schools, there are teachers who are professionally qualified to counsel you and to give detailed information about job qualifications. |
Все учителя были молоды и любили преподавать. |
All our teachers were young and loved teaching. |
However, teachers will start back to work on September 1. |
|
С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком. |
On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel. |
Now, there is no one more easy to trace than a schoolmaster. |
|
Учителя норовили подножку подставить, и директор заодно с ними. |
Teachers against him, principal against him. |
Женщины, как близкие и заинтересованные наблюдатели за маленькими детьми, лучше всего подходят для роли наставника и учителя детей. |
Women, as intimate and concerned observers of young children, were best suited to the role of guiding and teaching children. |
На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме. |
For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing. |
Кроме того, женщины в то время имели право на различные профессии, в частности на должность учителя общей школы. |
Furthermore, women were then eligible for different occupations, particularly the common school teacher. |
Прошло несколько лет, прежде чем он, наконец, нашел себе хорошего учителя. |
Several years passed before he finally found a willing teacher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3 учителя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3 учителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3, учителя . Также, к фразе «3 учителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.