1995 levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

1995 levels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
1995 уровней
Translate

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать



A Kilrathi missile exploded against his rear shields, sending the power levels fluctuating wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килратская ракета взорвалась неподалеку от его хвостовых щитов, и энергетические уровни дико заплясали.

Different levels had different odours, cast out from censers and odd mechanical devices that resembled steel flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разным уровням соответствовали разные ароматы, испускаемые курильницами и странными механическими устройствами, похожими на стальные цветы.

This is true only for some levels of language, it is true on the lexical level, the level of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это характерно только для некоторых категорий языка — для лексики, категории слов.

On my recent journey with Merlin in the space between shadows I had gained the ability to converse at complex levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем путешествии с Мерлином между Тенями я обрела способность общаться на сложных уровнях.

The system at the local, state and federal levels completely failed to protect our most vulnerable, and an entire population was left to fend for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы на всех уровнях, от городских до федеральных, не справились с защитой самых беззащитных и всё население оставили на произвол судьбы.

The powered combat armor automatically adjusted the light levels so they remained constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энерговооруженная боевая броня автоматически настраивала уровень освещения, так что он всегда оставался постоянным.

Many years ago, I began to use the term intersectionality to deal with the fact that many of our social justice problems like racism and sexism are often overlapping, creating multiple levels of social injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад я начала использовать термин интерсекциональность, чтобы обозначить тот факт, что множество видов социальной несправедливости, вроде расизма или сексизма, часто накладываются друг на друга, создавая многослойное социальное неравенство.

Where regardless of your sex, if you have elevated testosterone levels in your blood, you're more likely to think a face with a neutral expression is instead looking threatening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, какого вы пола, если в крови повышен уровень тестостерона, вы с большей вероятностью ошибочно воспримите безобидного человека как угрозу.

And were they based on productivity levels as they related to caseloads?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они были основаны на уровне продуктивности на основе количества дел?

And it was a survey that measured levels of numeracy in the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании изучалось, насколько хорошо люди умеют считать.

Gracefully looping bridges or broad, straight ramps linked them at unpredictable levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грациозно изогнутые мосты или широкие прямые уклоны соединяли их на самых немыслимых уровнях.

Higher levels of oestrogen are associated with an increased incidence of breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенный уровень эстрогена связан с увеличением числа случаев заболевания раком молочной железы.

I can claim to be inspecting stores in lower levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заявить, что осматривал склады на нижних ярусах.

She'll have lower levels of anxiety and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень депрессии и тревожности у неё тоже будет ниже.

Which leaves seven broken links on three levels to repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом на трех уровнях восстановления требуют семь оборванных связей.

Some of them have evolved for extremely low levels of aggression, others have evolved in the opposite direction, and floating there in between by every measure are humans, once again this confused, barely defined species that has all these potentials to go one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционно одни виды менее склонны к проявлению агрессии, чем другие, а люди находятся где-то между этими крайностями, неуверенные и готовые в любой миг сделать шаг в одну из этих сторон.

To jump from a radar officer to the president skips levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы перейти от офицера по радиолокации к главнокомандующему придется пропустить другие ступени.

The atmospheric acid levels above the impact site are rising while the temperature is falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферные кислотные уровни над местом удара растут, а температура падает.

And we now know that ship noise increases levels of stress hormones in whales and can disrupt feeding behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас известно, что шум кораблей увеличивает уровень гормонов стресса у китов и может нарушить их питание.

So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня.

Your panels came back with high levels of HGH in your bloodstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои анализы показали, что уровень гормона роста в твоей крови очень высок.

This is one of the reasons that the Arctic can have very low ambient noise levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из причин, по которым в Арктике возможны низкие уровни окружающего шума.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

Radiation levels on the surface are within human survivability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень радиации на поверхности находится в пределах нормы для человека.

So when young women report sexual satisfaction levels that are equal to or greater than young men's - and they do in research - that can be deceptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда девушки говорили об уровне сексуальной удовлетворённости, что он такой же или выше, чем у юношей, — а так и было в исследовании, — это могло ввести в заблуждение.

I am incredibly glad that I had the courage to run, to risk failure but receive success on so many levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я невероятно рада, что осмелилась баллотироваться, не побоялась провала и добилась успеха на самых разных уровнях.

When this happens, the sea levels become bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это произойдет, уровень моря повысится.

We had so many people who had never, of course, voted, but we had extremely, extremely high levels of illiteracy, very, very poor infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много людей, которые, конечно, никогда не голосовали, но уровень грамотности был очень, очень низок, не было никакой инфраструктуры.

The trick is to synchronize a kick that can penetrate all three levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус в синхронизации удара, чтобы он мог проникнуть сквозь все три уровня.

But when the ice is frozen solid, and there are no big temperature shifts or current changes, the underwater Arctic has some of the lowest ambient noise levels of the world's oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда лёд сильно замерзает и нет больших перепадов температур или подводных течений, подводная Арктика производит одни из самых низких уровней окружающих звуков мировых океанов.

Of course, Svetlana hadn't been drawing it in the literal sense of the word; she'd been extracting it from the deepest levels of the Twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Светлана не рисовала ее в буквальном смысле, а вытягивала из глубочайших слоев сумрака.

And from my observations, I can tell you, those that eat together more frequently, exhibit higher levels of communitas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по своим наблюдениям, могу сказать, что те, кто вместе трапезничают чаще, показывают более высокий уровень коммунитас.

Instead, every bit of behavior has multiple levels of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, у каждого элемента поведения есть несколько уровней причинных связей.

This was preceded by years of hard English lessons, a successful passing of international exams of different levels, exhausting trip to Moscow for processing the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому предшествовали годы изучения английского языка, успешной сдачи международных экзаменов различного уровня, изнурительной поездки в Москву для оформления документов.

Our instruments have picked up a gigantic solar flare with very high levels of cosmic rays accompanying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши приборы зарегистрировали гигантскую вспышку на солнце, с высоким уровнем космического излучения.

He described what he called the five levels of awareness and said that all humans experience the first level of awareness at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал пять уровней осознания и сказал, что все люди получают первый уровень от рождения.

I think you don't have to have tremendously high levels of numeracy to be inspired by numbers, and that should be the starting point to the journey ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не надо быть виртуозом в арифметике, чтобы интересоваться числами, и это должно быть отправной точкой нашего пути.

Transporting enriched uranium on public buses would expose women and children to lethal levels of radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозка обогащенного урана в общественном транспорте подвергнет женщин и детей смертельному уровню радиации.

According to these tests, your creatine levels are increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам теста уровень креатина у Вас в крови увеличивается.

In fact, in many cases, you even see gold, silver and bronze levels of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле во многих случаях вы даже видите золотой, серебряный и бронзовый уровни обслуживания.

so all of a sudden you'll get trees, you'll get growth. all the animals and plants that are there now will go up in population levels and they'll start to spread out into the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здешние животные и растения теперь увеличиваются в численности и начинают распространяться по городу.

Analysis of the vitreous fluid shows that there were high levels of adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ стекловидного тела показывает, что у него был высокий уровень адреналина.

I'm totally bringing you to 'The Seven Levels of Hell, a Sound Experience That Will Explode Your Eardrums!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью приближаю тебя к Семи Кругам Ада, Звуковому Опыту, который взорвет твои барабанные перепонки!

For over 18 months, 100,000 residents, including thousands of young children, were exposed to contaminated drinking water with high levels of lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 18 месяцев 100 000 жителей, включая тысячи детей, пили воду с высоким содержанием свинца.

They have predictive power with high levels of accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут составлять прогнозы с высоким уровнем точности.

When Danone, the food company, wanted to translate its new company manifesto into product initiatives, it gathered the management team and 100 employees from across different departments, seniority levels and regions for a three-day strategy retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда продуктовая компания Danone решила придать своим продуктам новый посыл, была собрана команда из управленцев и сотни сотрудников из различных отделов и регионов, занимающих разные должности, на трёхдневный стратегический форум.

I don't care if they send me down to the lowest levels and make me live on raw yeast and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть отправят в самый низ и посадят на сырые дрожжи и воду.

I've adjusted the radiation levels to match the conditions on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настроил уровень излучения так, чтобы он соответствовал условиям на планете.

The tomb area was a confusing maze that occupied several levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория склепа представляла собой запутанный лабиринт, находящийся в нескольких уровнях.

I find your almost girlish delight disturbing On many levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой почти девичий восторг тревожит меня по многим причинам.

Recommendation 5: UNDP should ensure that capacity development at regional and headquarters levels is not treated as a practice area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация 5: ПРООН следует обеспечить, чтобы укрепление потенциала на региональном уровне и на уровне штаб-квартир не рассматривалось в качестве практической области деятельности.

Many American-raised Muslims from Eurasia are socializing with U.S. peers who have higher levels of Islamic consciousness and observance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие выросшие в Америке мусульмане из Евразии общаются со своими американскими сверстниками, у которых выше уровень исламского самосознания и которые соблюдают мусульманские обычаи и ритуалы.

I have just completed calculating the remaining power levels of the Quark force; thanks to your foolish actions they are dangerously low!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что завершил расчет оставшегося уровня энергии кварков; благодаря твоей глупости, они опасно низко!

I would take offense at that, but I have a feeling I need to jump, like, four levels of clearance just to ask what you're talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы обиделся на это, но у меня такое чувство, что мне нужно подняться уровней на четыре выше, чтобы спросить, о чём ты говоришь.

The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе.

After bathing, the levels of Fel d 1 on cat skin and fur return within two days of bathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После купания уровень Fel d 1 на коже и шерсти кошки возвращается в течение двух дней после купания.

Low voltage drive levels of the bridge reduce the sensitivity of the overall system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низковольтные уровни привода моста снижают чувствительность всей системы.

Cotton-wool imports recovered and by 1720 were almost back to 1701 levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт хлопка-шерсти восстановился и к 1720 году почти вернулся к уровню 1701 года.

In four months levels had fallen under the limit but increased again in the hot summer months, taking three years to permanently remain below the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За четыре месяца уровни упали ниже предела, но снова выросли в жаркие летние месяцы, потребовалось три года, чтобы навсегда остаться ниже предела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «1995 levels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «1995 levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 1995, levels , а также произношение и транскрипцию к «1995 levels». Также, к фразе «1995 levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information