40 hours per week - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
after hours club - ночной клуб
more than 20 hours a month - более 20 часов в месяц
annual operating hours - ежегодные часы работы
all hours of the day and night - все часы дня и ночи
kilowatt hours of electricity - киловатт-часов электроэнергии
last 24 hours - последние 24 часа
about 5 hours - около 5 часов
wait for hours - ждать в течение нескольких часов
amount of hours - Количество часов
outside those hours - в нерабочее время
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
as per invoice - согласно счету
price per quantity - цена на количество
as per books - согласно книгам
to at least per cent - по крайней мере, процентов
allowance per case for draft - Пособие на случай для проекта
per 250 - в 250
get a 20 per cent discount - получить 20-процентную скидку
air exchanges per hour - воздухообмен в час
beats per minute - Ударов в минуту
meters per minute - метров в минуту
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
2 week stay - 2-недельное пребывание
week break - недельный перерыв
the last week of september - последняя неделя сентября
digestive disease week - Пищеварительная неделя болезни
in the course of a week - в течение недели
more than a week ago - больше, чем неделю назад
barely a week after - Всего через неделю после того, как
beginning of the week - начало недели
last week that - на прошлой неделе
regular working week - очередная рабочая неделя
Синонимы к week: workweek, hebdomad
Антонимы к week: rest, couple of days, few days, free time, vacant hours, another couple days, another couple of days, another few days, bellow, blare
Значение week: a period of seven days.
Well, it's just that without that number in my phone, I'm just a corporate lawyer working 60 very un-funky hours a week. |
Просто без этого номера, я обычный юрист, который работает 60 часов в неделю, и никакого фанка. |
Система управления торговыми операциями по телефону доступна круглосуточно 5 дней в неделю |
|
If you need a couple hours each week because of the kid, the illegitimate one... that can probably be arranged. |
Если тебе нужно пару часов в неделю из-за незаконнорожденного ребенка, это, вероятно, может быть организовано. |
He was at Cornell working 100 hours a week. |
Он работал в больнице по сто часов в неделю. |
The Voice of Russia Radio Washington studio will provide content six hours a day, seven days a week, during morning and evening primetime. |
Вашингтонская студия «Голоса России» будет выдавать контент шесть часов в день семь дней в неделю, в утренний и вечерний прайм-тайм. |
But, Will, I'm on my feet four hours a day three times a week here. |
Уилл, а я здесь по четыре часа три раза в неделю. |
Working hours had been drastically increased in anticipation of Hate Week. |
К Неделе ненависти рабочий день резко удлинили. |
Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours. |
Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет. |
Постоянная работа администрации отеля обеспечена для Вас в течение 24 часов, 7 дней в неделю. |
|
I have had eight hours of sleep in the last week, I am breastfeeding, and I am exhausted! |
На прошлой неделе я спала всего восемь часов, я кормлю грудью и абсолютно вымотана! |
60 часов в неделю, плюс неоплачиваемые сверхурочные в интересных случаях. |
|
If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things. |
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. |
You will see Lucy two times a week for two hours. |
Вы будете видеться с Люси дважды в неделю по два часа. |
They have about six hours a week more free time than wives, but play very little part in cooking, cleaning, washing and ironing, according to the social trends survey by the central statistical office. |
Они имеют примерно шесть часов в неделю больше свободного времени, чем их жены, но играют очень незначительную роль в приготовлении пищи, уборке, стирке и глажке белья, согласно социологическому опросу, проведенному Центральным статистическим управлением. |
An entire human life recorded on an intricate network of hidden cameras and broadcast live and unedited, 24 hours a day, seven days a week, to an audience around the globe. |
Вся жизнь человека записывалась с помощью сложной системы скрытых камер и передавалась в прямом эфире без купюр 24 часа в день 7 дней в неделю для телезрителей по всему миру. |
She said that a client came to visit Jason a week ago after work hours. |
Она сказала, что неделю назад, после окончания рабочего дня, к нему заходил клиент. |
I'm granting you a presidential pardon on this week's study hours. |
Я дарю тебе президентское прощение на этой неделе от учебных часов. |
Our Client Support representatives are available to assist you 24 hours a day, 6 days a week. |
Наша служба клиентской поддержки готова помочь вам 24 часа в сутки, 6 дней в неделю. |
He told me it gives him 20 additional hours of productivity a week. |
Говорит, это дает ему лишних 20 часов продуктивной работы в неделю. |
Я Кан, 80 часов в неделю я оказываю бесплатную юридическую помощь |
|
Children aged 15 may be employed to do a maximum of 8 hours light work per week during the school term. |
Несовершеннолетние, которым исполнилось 15 лет, могут быть наняты для выполнения легких работ максимум 8 часов в день в течение учебного года. |
The hours counted will have been worked over the 52-week period preceding the employment insurance claim. |
Засчитываемые часы должны быть отработаны в течение 52-недельного периода, предшествующего подаче заявления о выплате страхового пособия. |
The rain continued to pour all through that week and half the next, but in the early hours of a Thursday morning it stopped. |
Дождь лил всю неделю и еще половину следующей, но рано утром в четверг перестал. |
She might have stayed in Cowperwood's cell for a week if the visiting-hours of the penitentiary had not made it impossible. |
Будь на то его воля, посетительница могла бы хоть целую неделю не выходить из камеры Каупервуда, но, к сожалению, существовали еще и правила тюремного распорядка. |
These ladies drive two hours to get to my studio several times a week, 'cause they all think that their kid is good enough to win nationals. |
Эти женщины проводят за рулем по два часа по нескольку раз в неделю, чтобы попасть в мою студию, потому что они думают, что их ребенок способен выиграть национальный чемпионат. |
Winston's working week was sixty hours, Julia's was even longer, and their free days varied according to the pressure of work and did not often coincide. |
Вдобавок у Джулии редко выдавался вполне свободный вечер. |
2 hours a day for more than a week just to get a fact about Christian numbers of 243m that was not supported by any sources removed. |
2 часа в день в течение более чем недели только для того, чтобы получить факт о христианских числах 243m, который не был поддержан никакими источниками удален. |
Ты работаешь по четыре часа в неделю,заставляя людей танцевать на вечеринках. |
|
I'm offering free drinks for a full week if you come help me out right now for a few hours. |
Я предлагаю бесплатную выпивку всю неделю, если придете помочь мне прямо сейчас на пару часов. |
For a few hours each week Fee is just going to have to manage minus Meggie, and that's that. |
Придется вашей жене раз в неделю несколько часов обходиться без помощи Мэгги, только и всего. |
Dr. Grant, Jennie said, smiling, I've put in two eight-hour shifts a day with only four hours' sleep between, for the last week. Working for you will seem like a picnic. |
Доктор Грант, - улыбаясь сказала Дженни, -последнюю неделю я работала в две смены по восемь часов с перерывом в четыре часа, так что работа у вас покажется мне отдыхом. |
I'm reassigning Fischer, eight hours a week. |
Я переназначу Фишер, 8 часов в неделю. |
But I'm sure if you had asked her at the start of the week, Could you find seven hours to train for a triathlon? |
Но я уверена, что если бы в начале недели её спросили: Вы бы могли найти семь часов для тренировок по триатлону? |
The new one knows it means 20 hours scraping the hotplate, a week of overtime, and a month eating spaghetti and tomato sauce. |
Нынешний Уго знает, что такое 20 часов драить гриль, каждый день работать до ночи и месяцами питаться спагетти с томатами. |
Use the template to define the hours of operation, or the work periods in your production, for each day of the week. |
Шаблон используется для определения часов операции или рабочих периодов в производстве для каждого дня недели. |
The average work week increased during the shift to a war economy; by 1939, the average German was working between 47 and 50 hours a week. |
Средняя рабочая неделя увеличилась во время перехода к военной экономике; к 1939 году средний немец работал от 47 до 50 часов в неделю. |
You say you're working 50 hours a week, maybe a main job and a side hustle. |
Если же вы работаете 50 часов в неделю, может, основная работа и подработка. |
Like clinic hours every week for preventative health care. |
Например, санитарный час раз в неделю для профилактики здоровья. |
Their camp did not get as much meat in a week, and the jaguar had it every twenty-four hours. |
А в лагерь такого не привозят, в лагерь - жилы да требуху, на бригаду килограмм. |
Adams works 80 hours a week fixing bunions on hobos, because she can't face getting to know someone new. |
Адамс вкалывает по 80 часов в неделю, удаляя мозоли бомжам, потому что не может решиться на новые знакомства. |
Он продлил свои рабочие часы на этой неделе. |
|
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
In recent years, radio transmissions to Cuba from the United States have occurred more than 2,300 hours per week via various services and radio frequencies. |
В последние годы радиотрансляция на Кубу с территории Соединенных Штатов осуществляется через различные службы и радиочастоты более 2300 часов в неделю. |
I get a 401k, regular 40 hours a week, and a parking space that says Reserved for bank employee. Which will be great once I can afford to get a car! |
Я буду получать 41 тысячу, постоянные 40 часов в неделю, и парковочное место на котором Отведено для сотрудников банка Что будет просто замечательно, когда я смогу поставить туда машину! |
Either way, the price action over the next 24-48 hours could set the tone for the next week or two. |
Так или иначе, ценовое движение последующих 24-48 часов может заложить тон на ближайшие неделю-две. |
How many hours of sleep did you get this week? |
Сколько ты спал на этой неделе? |
Два-три часа в неделю. |
|
In a four-year study, 1,000 people were made to exercise four hours a week for 20 weeks. |
В рамках четырехлетнего исследования, 1000 человек занимались упражнениями по четыре часа в неделю в течение 20 недель. |
A plastic card is a universal means of payment, which makes your money available to you 24 hours a day, seven days a week. |
У вас всегда есть выбор - приобрести банковскую карту, или рисковать имея при себе наличные. |
Почему я расходую 40 часов в неделю работал на Мильтона? |
|
We managed to distribute 3,000 of these in just one week. |
У нас получилось распространить 3 000 копий всего за одну неделю. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
He claims it was a social call, that he met up with you for beer last week at your request. |
Он утверждает, что это был обычный звонок, о том, что он встречался с тобой на прошлой неделе, чтобы выпить пива. |
But the EUR/JPY is now threatening to break above last week high (144.20/2), too. |
Но пара EUR/JPY теперь также грозится прорваться выше максимума прошлой недели (144.20/2). |
The volatile pair collapsed over 500 pips last week, leaving rates to close below the psychologically-significant 2.00 level for the first time in two months. |
Волатильная пара снизилась более чем на 500 пунктов на прошлой неделе, вследствие чего цены закрылись ниже психологически важного уровня 2.00 впервые за два месяца. |
We're putting our semaphore to one side this week and concentrating on our Nativity play. |
На этой неделе мы не будем работать с флажками, а сосредоточимся на рождественском представлении. |
He slept long hours and dreamed much, and through his mind passed an unending pageant of Northland visions. |
Он подолгу спал, видел множество снов, и в мозгу его нескончаемой вереницей проносились видения Севера. |
From this she progressed to wakening in the late night hours, screaming with terror, frightening the other two children and alarming the house. |
Затем она начала просыпаться ночью с криками ужаса, пугая двух других детей и приводя в смятение весь дом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «40 hours per week».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «40 hours per week» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 40, hours, per, week , а также произношение и транскрипцию к «40 hours per week». Также, к фразе «40 hours per week» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.