Any excuse to shut the place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Any excuse to shut the place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Любой предлог, чтобы закрыть это место
Translate

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • omit any mention - Опустить любое упоминание

  • deal with any problem - справиться с любой проблемой

  • notwithstanding any requirement - несмотря на любые требования

  • any written or - любые письменные или

  • any potential liability - любая потенциальная ответственность

  • in regards to any - в отношении любого

  • present any evidence - представить какие-либо доказательства

  • any legitimate purpose - любая законная цель

  • under any enactment - под любым законодательным актом

  • any toxic - любой токсичный

  • Синонимы к Any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к Any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение Any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- excuse [noun]

noun: оправдание, предлог, отговорка, извинение, освобождение

verb: служить оправданием, оправдывать, прощать, извинять, служить извинением, освобождать, находить оправдание

  • convenient excuse - удобный повод

  • excuse myself - оправдываться

  • excuse but - извините, но

  • used as an excuse for - используется в качестве предлога для

  • to make up an excuse - чтобы составить оправдание

  • you excuse me for - Вы извините,

  • that is no excuse - что это не оправдание

  • excuse my coming late - извините за опоздание

  • Excuse me. Make way for Sue Storm - Прошу прощения. Уступите место Сью Сторм

  • You'll have to make some excuse - Вам придется извиниться

  • Синонимы к excuse: defense, reason, explanation, mitigating circumstances, vindication, justification, mitigation, pretext, pretense, ostensible reason

    Антонимы к excuse: accuse, censure, compensate, be offended by, bear a grudge, begrudge, grudge, hold a grudge, pay someone back, penalize

    Значение excuse: a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- shut [verb]

verb: закрывать, закрываться, запираться, перекрывать, запирать, затворяться, прекращать, затворять, преградить, заканчивать

adjective: закрытый, запертый

- the [article]

тот

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



Excuse me, do I come into your place of business and interrupt you when you're working?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, конечно, но я ведь к вам в офис не влезаю и не мешаю вам работать, так?

Don't you have a better excuse to lure a girl to your place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было найти более убедительную причину, чтобы затащить к себе девушку.

And he knew that Joe was on the point of making an excuse and getting out. It occurred to. him that he didn't know much about Kate's place lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что Джо сейчас отговорку придумает и смоется, а ему не хотелось упускать парня: маловато он в последнее время о кейтовом борделе слышал.

The excuse was to write a travel guide on some exotic place, but really it was to keep her away from drugs, to escape from Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под предлогом того, что я буду писать путеводитель. Истинная причина была в том, чтобы держать её подальше от наркотиков.

They made the excuse that they were escorting the Fuhrer, and went on this trip en masse, then? So the killer won't come to this backwoods place, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они рванули сюда, оправдываясь тем, что сопровождают фюрера, и думают, что убийца их тут не найдёт?

I used to leave my hiding place with that excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под этим предлогом я всегда выбегала из того места, где пряталась.

Excuse me, this is a place of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но это офис коммерческого предприятия.

Not a huge buy, but if we can get it on tape, it'll give us an excuse to come back with E.T.F. and tear the place apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая покупка, но если мы запишем все на пленку, это позволит нам вернуться туда с группой захвата и всё там обыскать.

Excuse me, I'll get mud all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, она вся будет в грязи.

Any excuse to shut the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой повод закрыть шахту.

Excuse me, where is there some place around here where you can have dinner, dance and have fun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, здесь есть какое-нибудь местечко где можно поужинать, потанцевать и повеселиться?

I'd never encountered any reason to excuse myself around the Weider place before, little time though I spent there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор мне ни разу не приходилось оправдываться за свои визиты.

Excuse me, I mean, we're in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но у нас сеанс.

If I wore new and pretty clothes, and he still wouldn't look toward me, I would then have no excuse to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я надену новые наряды, а он по-прежнему не будет замечать меня... к чему мне покупать их?

The information is embarrassing to Emanuel, but that is not an excuse to delete it per Wiki Policy on Well Known Public Figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация смущает Эмануэля, но это не повод удалять ее в соответствии с политикой Wiki на известных общественных деятелей.

The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке.

A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации.

The overhead lights were set at nighttime levels, giving the whole place a rather gloomy air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы наверху были притушены, что придавало этому месту довольно мрачный вид.

It uses movable metal type, and the typeface are in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем использовались разборные металлические шрифты, и печатные формы сохранились.

This job will always give you an excuse not to make that call, not to have that dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой работе всегда найдётся предлог не позвонить и не поужинать вместе.

I will take any excuse to get back to that party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приму любой предлог, который позволит мне вернуться на ту вечеринку.

We'll take your father out the back door and make up an excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто выведем твоего отца через запасной выход и извинимся перед гостями.

He would not abandon the place without at least discovering the tomb of his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывался тронуться с места, прежде чем не найдет хотя бы могилы своих друзей.

I got rid of that place years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавилась от этого много лет назад.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены.

Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте.

Excuse me, that was your failed attempt as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь, это и ваша неудача.

Or again, the collapse of the Soviet Union took place within a couple of decades, maybe within a decade, of the time when the Soviet Union was at its greatest power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, опять же, коллапс Советского Союза произошёл в течение пары десятилетий, даже одного, с того момента, когда Советский Союз был на самом пике своей мощи.

So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем.

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

One of the most convenient ways to clean up your music collection is to drag artists, songs, albums, and genres into the right place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых удобных способов навести порядок в музыкальной коллекции — перетащить исполнителей, композиции, альбомы и жанры в нужные папки.

Excuse me, could you pass me the salt and pepper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец?

Moreover, will governments in poor and postcommunist countries seize upon the supposedly magical powers of computers as an excuse not to pursue coherent growth strategies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, будут ли правительства в бедных и пост -коммунистических странах полагаться на предположительно волшебную силу компьютеров и оправдывать тем самым отсутствие последовательных стратегий роста?

National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций.

I officially proclaim, I have no excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я официально заявляю, Мне нет прощения.

You're just a worthless excuse for a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всего лишь жалкое подобие человека.

This is just a really good excuse to catch up on all the gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный повод, чтобы собрать все слухи.

Excuse my presumption, but this was my office only two weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите меня за мою самонадеянность, но это был мой офис всего две недели назад.

Tybalt, the reason that I have to love thee doth much excuse the appertaining rage to such a greeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибальт, природа чувств моих к тебе Велит простить твою слепую злобу.

You'll have to excuse my incredulity, but it seems to me that you and Mr. gardner share... Almost everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите мне мою недоверчивость, но мне казалось, вы с мистером Гарднером делитесь... почти всем.

Excuse me... Did you order a phone with a loudspeaker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, это вы заказывали телефон с громкой связью?

Now, if you gentlemen will excuse me, I've got to water ski...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, джентльмены, прошу меня извинить, мне нужно отлить...

If so, there was also some excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто стал бы осуждать за это мустангера?

Will that serve as your excuse when he dies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы этим будете оправдывать себя, когда он умрет?

We need to find an excuse to kill Liu Bang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите убить его, то придумайте, как оправдать свой поступок.

Excuse me, I can't help but notice that your client is under a delinquent petition... for the sale of narcotics, and further, for assault on a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, не могу не заметить, что вашему клиенту предъявлены обвинения... в продаже наркотиков, а кроме того, в нападении на офицера полиции.

They said Arthur didn't want to give the cops an excuse to poke around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, что Артур не даст копам предлога рыскать в его клубе.

Excuse us, we were just, uh, we were just setting the clocks forward there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините нас, мы просто, мы просто переводили часы.

Would you excuse me for one minute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня извинишь, я на минутку?

Excuse me for sending my daughter and not presenting myself, but sad motives connected with the toilet do not permit me, alas! to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что посылаю дочь, а не являюсь лично, но печальное состояние туалета, увы, не позволяет мне выходить...

Excuse me? the girl in front said. I go to church all the time, and I don't see much sun worshiping going on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, - не сдавалась девица в первом ряду, -я регулярно хожу в церковь и не вижу, чтобы там поклонялись солнцу.

Excuse me, could you use a different terminology, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

звините, вы могли бы использовать другую терминологию?

Excuse me, Mrs. Bradley?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, миссис Бредлей?

a ready excuse to arrive at no consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

готовый предлог, чтобы не прийти к консенсусу.

Excuse me, I'm confused about Axel's description for Kingdom Hearts II. I agree with most of it, but there is one part that does not seem right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я запутался в описании Акселя для Kingdom Hearts II. Я согласен с большинством из них, но есть одна часть, которая кажется неправильной.

Bowled over, editors who believe in integrity and truthfulness can excuse themselves from further participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошеломленные, редакторы, которые верят в честность и правдивость, могут извинить себя от дальнейшего участия.

He established garrisons with the excuse that they were for protection against the Carthaginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал гарнизоны под тем предлогом, что они предназначены для защиты от карфагенян.

Excuse me, I am not saying only you are wrong, I am saying all such comments are wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня, я не говорю, что только вы ошибаетесь, я говорю, что все такие комментарии неверны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Any excuse to shut the place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Any excuse to shut the place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Any, excuse, to, shut, the, place , а также произношение и транскрипцию к «Any excuse to shut the place». Также, к фразе «Any excuse to shut the place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information