Feel the weight as that adds up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feel at home - Чувствовать себя как дома
I feel faint - Я чувствую слабость
look and feel with - выглядеть и чувствовать себя с
feel free to contact us whenever - не стесняйтесь обращаться к нам, когда
i feel insecure - я чувствую себя неуверенно
makes them feel like they - заставляет их чувствовать себя, как они
feel cleansed - чувствовать себя очистил
made feel welcome - Сделанный чувствовать себя прием
how would you feel about it - как бы вы об этом
can you feel me - Вы можете чувствовать меня
Синонимы к Feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к Feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение Feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
chew the fat - болтать
the country - страна
work the land - работать на земле
give the sack - дать мешок
get the picture - получить изображение
in the presence of - в присутствии
down in the mouth - как в воду опущенный
comb the area for - расчешите область для
put the bite on someone for - укусить кого-то за
against the rules - против правил
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
weight penalty - нежелательное утяжеление
infrared basis weight gauge - инфракрасный массометр
exceeding by weight - превышающих по массе
service weight - Эксплуатационный вес
agreed weight - согласованный вес
to significantly reduce weight - значительно уменьшить вес
children's weight - детский вес
bale weight - тюк вес
safe weight loss - безопасная потеря веса
advance weight - авансовый вес
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
come across as being - сталкиваются как
have as its starting point - имеют в качестве отправной точки
in the same way as - таким же образом, как и
as often as possible - максимально часто
as the case may require - в зависимости от обстоятельств
as small as - всего
not as - не как
as a matter common - как вещество объединяет
as charged - как заряжено
act as levers - действуют как рычаги
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
this is to inform you that - настоящим уведомляем Вас, что
whereas that - тогда как
authority that has jurisdiction - орган, который обладает юрисдикцией
that sound great - звучит здорово
turn so that - повернуть так, чтобы
aware of that that - осознает, что это
and reveal that - и показывают, что
in turn requires that - в свою очередь, требует, чтобы
good evidence that - хорошее доказательство того, что
that provide for - которые обеспечивают
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
even the wart adds something to the body - и бородавка-телу прибавка
adds a level of confidence - добавляет уровень доверия
adds power - увеличивает мощность
adds variety - разнообразие адды
party adds that - участник добавляет, что
which adds to - который добавляет к
Feel the weight as that adds up - Почувствуйте вес, поскольку он складывается
Oh it adds to it's charm honey - О, это добавляет очарования, дорогая
Adds that certain touch - Добавляет этот определенный штрих
All this adds up to a pattern - Все это складывается в шаблон
Синонимы к adds: throw in, join, include, annex, affix, build on, connect, append, admix, attach
Антонимы к adds: reduce, withdraw, diminish, lessen
Значение adds: join (something) to something else so as to increase the size, number, or amount.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
about to throw up - собирается бросить
bring/keep up to speed - довести / держать до скорости
up in the air - в воздухе
truss up - суровый
dolly up - подниматься
cuddle up - обниматься
get up rather early - вставать довольно рано
start-up not in compliance with the usual conditions - запуск машины в условиях, не соответствующих обычным
jumping up - подпрыгивание
make up with sheet - застилать простыней
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
So, basically, I feel that this article should give decent weight to conflicting views on this topic, like it did before. |
Так что, в принципе, я считаю, что эта статья должна придать достойный вес противоречивым взглядам на эту тему, как это было раньше. |
But more than that, I feel like a weight has been lifted off of my shoulders. |
Но больше всего, я чувствую, как тяжесть упала с моих плеч. |
But I feel I should mention it, even though it will carry no weight in our decision on whether or not to grant you tenure. |
Но, мне кажется, я должен отметить, хотя это никак не повлияет на решение, предлагать ли тебе пожизненный контракт. |
Body vibrates, feel lost weight, she felt cold and trembling, then he will shortly shot dead. |
Орган вибрирует, считают, потеряли вес, она считает, холод и трепет, то он вскоре застрелили. |
Feel the weight as that adds up. |
Чувствуете, как растёт тяжесть? |
Aggrey and Cheng feel that the hatched weight of squabs is not a good indicator of their weight at four weeks old. |
Аггрей и Ченг считают, что вылупившийся вес сквабов не является хорошим показателем их веса в возрасте четырех недель. |
Our eyes peer out, our feet and our sticks feel in front of us before they take the weight of the body. |
Наши глаза напряжены, наши ноги и палки ощупывают почву, прежде чем принять на себя вес нашего тела. |
The business of modelling is not something I feel necessarily passionate about, because it really has no weight. |
Модельный бизнес не вызывает у меня особого энтузиазма, поскольку не имеет никакого веса. |
Though small, the bumper also adds some weight on the end of the cue, preserving a balance that also impacts the feel of a cue. |
Хотя и небольшой, бампер также добавляет некоторый вес на конце Кия, сохраняя баланс, который также влияет на ощущение Кия. |
This would led those comments the weight I feel they deserve. |
Это придало бы этим комментариям тот вес, который, по моему мнению, они заслуживают. |
Seems the weight and feel of a Japanese basketball ball is totally different from an NBA ball. |
Оказывается, вес и покрытие японского баскетбольного мяча полностью отличаются от мяча в НБА. |
Я чувствую твое осуждение, Алекс. |
|
When I lift this, you feel the weight come off your leg, I need you to roll out, slide your leg out, okay? |
Когда я подниму и ты почувствуешь, что давление с ноги снято, ты должен вытащить ногу и перекатиться, понял? |
As soon as my entire weight is on the cable, I feel immediately a feeling I know by heart. |
Как только я переношу вес моего тела на канат, я немедленно ощущаю знакомое мне чувство. |
As it went down, slipping lightly through the old man's fingers, he still could feel the great weight, though the pressure of his thumb and finger were almost imperceptible. |
Леска уходила вниз, легко скользя между пальцами, но хотя он едва придерживал ее, он все же чувствовал огромную тяжесть, которая влекла ее за собой. |
Even Woola seemed to feel the weight of the impending calamity, for he pressed close to Dejah Thoris and to me, whining pitifully. |
Даже Вула как бы предчувствовал приближение беды и, жалобно визжа, прижимался к Дее Торис и ко мне. |
Coming to Weight Watchers is not just a chance to feel better about yourself. |
Посещение нашего общества это не просто шанс повысить самооценку. |
I can only hope that you don't feel your opinion was not considered enough - bureaucrats have to give everyone's thoughts weight. |
Я могу только надеяться, что вы не чувствуете, что ваше мнение не было учтено достаточно - бюрократы должны придавать вес мыслям каждого. |
I mean that I feel it impossible to struggle against this deadly weight which crushes me. Gentlemen, I know I am in the hands of an avenging God! |
Я хочу сказать, - произнес королевский прокурор, - что напрасно я пытался бы вырваться из смертельных тисков, которые сжимают меня; да, я в руке карающего бога! |
Because Yates was sitting higher up the mountain, he could not see nor hear Simpson; he could only feel that Simpson had all his weight on the rope. |
Поскольку Йейтс сидел выше по склону горы, он не мог ни видеть, ни слышать Симпсона; он только чувствовал, что Симпсон всем своим весом навалился на веревку. |
I'm so damned unhappy, I'm so mad, and I don't know why I feel like I'm putting on weight. |
Я так ужасно несчастлив, я так зол, сам не знаю почему. |
I like the way, when you change direction, when you turn, it controls its weight, what there is of it, across the axles. That makes it feel nimble, eager. |
Мне нравится, что при смене направления, на повороте она контролирует свой вес, который имеется, вдоль осей, что создает ощущение ловкости и легкости. |
He did not notice the passage of the days, nor did he feel the weight of his absolute idleness. |
Время проходило, и он не замечал его. Это была абсолютная праздность, которою он, однако, почти не тяготился. |
Some gastric band recipients feel the procedure is a failure when they see that RNY patients generally lose weight faster. |
Некоторые реципиенты желудочного бандажа чувствуют, что процедура провалилась, когда они видят, что пациенты RNY обычно теряют вес быстрее. |
Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city. |
Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города. |
Just pinch the hilt here, feel the weight of it. |
Просто сожми ручку тут, почувствуй ее вес. |
Most published reviews of this racket feel that the heavy weight and relatively small head size are ill-suited to modern stroke production techniques. |
Большинство опубликованных обзоров этой ракетки считают, что тяжелый вес и относительно небольшой размер головы плохо подходят для современных методов производства ударов. |
Я ощущаю на своих плечах груз будущего. |
|
Я чувствую, как большой камень свалился с моих плеч. |
|
It's like I feel the weight of endless possibilities |
Как-будто я чувствую вес нескончаемых возможностей |
If you feel that undue weight has been placed on the positive reviews, please work with other editors to bring the article into balance. |
Если вы чувствуете, что на положительные отзывы был наложен чрезмерный вес, пожалуйста, работайте с другими редакторами, чтобы привести статью в равновесие. |
I feel like a lot of weight has been lifted off my shoulders. |
Я чувствую, что огромный груз свалился с моих плеч |
During the second trimester, most women feel more energized, and begin to put on weight as the symptoms of morning sickness subside and eventually fade away. |
Во втором триместре большинство женщин чувствуют себя более энергичными и начинают набирать вес, поскольку симптомы утренней тошноты ослабевают и в конечном итоге исчезают. |
You ever feel like you're not pulling your weight, everybody at work is talking about you behind your back? |
Тебе знакомо ощущение, когда ты не выполняешь свою работу, и все сплетничают о тебе? |
Я вас очень понимаю - у нас у племянницы тоже ожирение. |
|
The space in her mind he had occupied was not yet empty; she could still feel the warm weight of him against her chest. |
Место, которое он занимал в ее душе, еще не опустело; она и сейчас ощущает на руках его теплую тяжесть. |
He did not seem to feel that weight or be affected by it as he scaled the stony wall and put himself inside Bonelli's estate. |
Мак перелез через каменную стену и оказался на территории поместья. |
The only way to feel not rejected is to carry the weight, and to keep carrying it, even though your mind and your body are screaming at you to stop. |
Единственный путь не чувствовать себя отверженным... это нести груз... продолжать нести его, даже если ваш разум и тело во весь голос требуют остановиться. |
I'd like to feel a weight in me... to end the infinity, and to tie me to earth. |
Я бы хотел почувствовать свой вес... чтобы закончить бесконечность и привязать себя к Земле. чтобы оборвать вечность и остаться на земле |
There is no worshipper of change who does not feel upon his neck the vast weight of the weariness of the universe. |
И обожатели перемен склоняют головы под гнетом вселенской усталости. |
I can still feel the weight of his bony little body just curled up on my lap staring up at me with those sad little cancer eyes. |
Я до сих пор могу ощутить вес его костлявого тельца, свёрнутого калачиком на моих коленях, не отводящего от меня взгляда своих очей, наполненных грустью и раком. |
To be honest, I feel like a huge weight has been lifted off my shoulders. |
Честно говоря, чувствую, что я моих плечей свалился огромный груз. |
I feel like this huge weight has been lifted off my shoulders. |
Я чувствую как будто огромный груз упал с моих плеч. |
Клод почувствовал, что с плеч у него свалился огромный груз. |
|
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own. |
Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна. |
She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass. |
У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан. |
Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets. |
Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке. |
Did that make you feel awkward? |
Я тебя стесняю, да? |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
Feel any sudden drops in room temperature? |
Внезапное снижение комнатной температуры? |
I feel that I have dignity that I have lost for so many years. |
Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет. |
I cannot feel bells and incense and all the rest of that pagan fodder is pleasing to God. |
Терпеть не могу колокола и фимиам, и все прочее, чем язычники потчуют Бога |
That cannot be the case if she feel we assess her every move. |
Ётого не будет, если она будет чувствовать, что мы оцениваем каждый ее шаг. |
It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor. |
Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа. |
Only when I rest my weight upon it. |
Только когда наступаю на всю ступню. |
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute. |
Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту. |
Твои слова больше ничего не значат для меня, дорогая. |
|
It would carry far more weight if you were standing alongside me. |
Мои доводы будут более весомыми, если вы будете стоять рядом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Feel the weight as that adds up».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Feel the weight as that adds up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Feel, the, weight, as, that, adds, up , а также произношение и транскрипцию к «Feel the weight as that adds up». Также, к фразе «Feel the weight as that adds up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.