He roughed up a bunch of my guys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he put down - он положил
he wishes - он хочет
he is going to - он собирается
when he gets - когда он получает
he is fundamental - он является фундаментальным
he said friday - он сказал Пятнице
he didn't only - он не только
he was found - он был найден
he is 18 years old - ему 18 лет
he got stuck - он застрял
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
roughed up - измотанный
get roughed up - получить разогнали
After you roughed him up a little - После того, как ты его немного избил
Look at how they roughed you up - Посмотри, как они тебя избили
Now I'm sorry I roughed him up - Теперь мне жаль, что я избил его
They roughed her up pretty bad - Они ее очень сильно избили
He roughed up a bunch of my guys - Он избил кучу моих парней
Синонимы к roughed: approximated, savaged, draw up, forge, nastied, bluffed, blunted, rough out, roughen, bullied
Антонимы к roughed: calmed, slicked, cleaned, cleared, closed, compassionated, completed, evened, exacted, flatted
Значение roughed: simple past tense and past participle of rough.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
spring up - возникать
pound up - вздыматься
tone up - повышать тонус
truss up - суровый
foot up - подниматься вверх
catch up backlog - сокращать отставание
soft start-up - плавный пуск
pick up habit - перенимать привычку
run up against - сталкиваться
up-and-down rod - передаточная тяга к крылу семафора
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
cut off a corner - отрезать угол
act a part - действовать частью
a very small amount - очень небольшая сумма
cool as a cucumber - прохладный как огурец
get a wave - получить волну
give a glance - взглянуть
not by a long sight - отнюдь нет
turn over a new leaf - перевернуть новый лист
formulation of a problem - формулировка задачи
beneficiary under a will - наследник по завещанию
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: пучок, гроздь, связка, группа, пук, сгусток, компания, банда, пачка, стадо
verb: сбиваться в кучу, сбивать в кучу, собирать в сборки, образовывать пучки, образовывать гроздья
bunch of paricles - сгусток частиц
thanks a bunch - огромное спасибо
bunch of green onions - пучок зеленого лука
to he is the best of the bunch - чтобы он лучший из сгустка
large bunch - большой пучок
small bunch - небольшой пучок
with a bunch of other - с кучей других
bunch of bitchy little girls - куча стервозных маленьких девочек
just a bunch of - просто куча
Made a bunch of money - Заработал кучу денег
Синонимы к bunch: nosegay, posy, wreath, bouquet, spray, garland, corsage, knot, cluster, clump
Антонимы к bunch: spread, disperse, divide, let-go, individual, scatter, one, separate
Значение bunch: a number of things, typically of the same kind, growing or fastened together.
bill of sale - купчая
turn of phrase - поворот фразы
by reason of - по причине
worship of - поклонение
parole of honor - честное слово
accuse of - обвиняют в
sentiment of respect - чувство уважения
waters of forgetfulness - воды забывчивости
parody of - пародия на
point of interrogation - точка допроса
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
my dear - дорогой вы мой
in my everyday life - в моей повседневной жизни
i lost my father - я потерял отца
my need - моя потребность
break my back - сломать мою спину
send my thanks - отправить благодарность
from my client - от моего клиента
my next move - мой следующий шаг
with my very - с моей очень
on my desk - на моей парте
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек
verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать
great guys - отличные ребята
one of you guys - один из вас, ребята
guys are gonna be - Ребята собираются быть
guys from last night - Ребята из прошлой ночью
with you guys - с вами, ребята
thanks you guys - Спасибо вам, ребята,
How are you guys doing over here? - Как у вас здесь дела, ребята
Well, these guys cover their tracks - Ну, эти ребята заметают следы
Even the gay guys wanna date her - Даже геи хотят с ней встречаться
I'm rolling out with you guys - Я катаюсь с вами, ребята
Синонимы к guys: joe, gent, Joe Schmo, gentleman, dude, hombre, fellow, man, fella, lad
Антонимы к guys: gals, adolescents, aliens, animals, aunts, babes, baggages, bags, beasts, besoms
Значение guys: a man.
And they found a bunch of invitations to art shows. |
А еще они нашли несколько приглашений на художественные выставки. |
And... probably being in cahoots with Denise Hemphill in murdering Chad and a whole bunch of other people with his serial killer hand! |
И в вероятном заговоре с Денис Хемпфил в убийстве Чеда и еще кучки остальных с помощью своей руки убийцы! |
I've been working on this case for the last 3 years and you come barging in here like a bunch of terrorists at a tea party! |
Я уже три года разрабатываю это дело, а вы ввалились сюда как банда террористов на чаепитие! |
There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint. |
Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске. |
I'll be damned if I'm gonna lose it to a bunch of pencil-necked bankers. |
Будь я проклят, если позволю завладеть им жалкой кучке банкиров. |
I had a bunch of books sent over to sell at the front of house. |
У меня куча книг для продажи на входе. |
But you're not archaeologists, you're a bunch of hobbyists! |
Но вы не археологи, а кучка любителей! |
Today they contained a few potatoes, a bunch of onions, some swedes, and a lump of grey bread. |
Теперь - несколько картофелин, пучочек луку, брюква и немного серого хлеба. |
Jim, me and Alfred got a possible location on Bruce from a bunch of Ukrainian yucks wearing muzzles, if you can believe it. |
Джим, мы с Альфредом, возможно, нашли местонахождение Брюса благодаря кучке мерзких украинцев в намордниках, если ты поверишь. |
Says the woman who wiped a kid's memory and rushed a bunch of robot soldiers through production like she was opening up a fast food joint. |
Говорит женщина, которая стерла память ребенка и бросилась производить кучу солдат-роботов, как будто она открыла точку фастфуда. |
You're a circumspect bunch. |
Вы осмотрительная компания. |
The bunch of teams we have here, there's a few teams that have individual skill that's unbelievable. |
Здесь много разных команд. В некоторых есть игроки, чьи способности непостижимы. |
No, this is bigger than a bunch of shell-shocked theoretical men. |
Нет, это важнее кучки контуженных теоретиков. |
And garnished with a little slice of lemon, with a small bunch of parsley. |
К каждой долька лимона, немного петрушки... |
Вы - кучка бесполезных идиотов! |
|
They may just have been a stray bunch of Nationalists. |
Возможно, разложившиеся сердюки. |
Writers are a bunch of nervous, high-strung, self-hating crazies, calling all hours of the day or night, wanting to read their stuff over the phone. |
Сценаристы - куча нервных, возбудимых, самоненавидящих психов, звонящих день и ночь, желая прочитать свои сочинения по телефону |
Except for Handawara, they're all a bunch of good-for-nothings. |
Все, кроме Хандавары, - сборище лодырей. |
You say you were bound, abused and roughed up by a group of bodybuilders. |
Вы сказали, что вас связала, мучила и изувечила группа бодибилдеров. |
Я раздал сегодня пачку копий за ланчем. |
|
Перед мастерскими стояла кучка народу. |
|
I don't want to be locked away with a bunch of kids. |
Не хочу, чтобы меня заперли в компании детей. |
A lot of different tracks in this one area, like a bunch of them pulled over at once. |
Вокруг много следов разных шин Как-будто тут остановились сразу несколько машин и все оставили следы протекторов в грязи |
Я нарвал ягод в лагере. |
|
Just a bunch of made-up rules to manipulate people. |
Просто набор придуманных правил, чтобы манипулировать людьми. |
She just ends up smoking... with a bunch of locked-up creeps staring at her. |
Она просто сидит там и курит... В окружении глазеющих на нее зеков. |
You know, I got a bunch of scientists up there. |
У меня здесь толпа ученых. |
I'll have it off the bunch in a moment. |
Но вы же не думаете перебираться туда, сэр? |
И куча маленьких рэйланов бегают вокруг с пистолетиками. |
|
Out here in the sticks, we got a bunch of Keystone Cops that never make the 6:00 news, but you- you all over TV. |
Тут в захолустье, лишь стадо Кейстоунских копов, которые никогда не попадут в шестичасовые новости, но ты - ты на всех экранах. |
I didn't do that to come back and be conquered by no woman and a bunch of kids. |
И я выжил не для того, чтобы сдаться какой-то женщине и кучке детишек. |
They would fall back before it time after time, stand swearing at each other, and suddenly make another rush in a bunch. . . . |
Время от времени они падали навзничь, вскакивали, ругаясь, и вдруг снова кидались все вместе к шлюпке... Можно было хохотать до упаду, - добавил он, не поднимая глаз. |
Otherwise, it's just a bunch of Thursdays, you know, strung together. |
Иначе это просто сплошные четверги друг за другом. |
Ты же не хочешь получить кучу мёртвых маленьких птичек там, а? |
|
I even tracked down a bunch of his snowboarding buddies on Facebook and got them all to road trip out here. |
Я даже нашла кучу его друзей-сноубордистов на Фейсбуке и договорилась, что они приедут. |
Yeah, but how are we gonna go up against all that firepower with a bunch of shotguns and knives? |
Да, но что мы сделаем против автоматов с парой дробовиков и ножей? |
Both of us made a bunch of sacrifices, baby. |
Мы оба многим пожертвовали, детка. |
Куча заказа фаст фуда возле его офиса. |
|
And if Black Dagger happens while a bunch of desk jockeys are busy arguing about your credibility, we're all screwed. |
И если Черный кинжал произойдет, пока кучка конторских крыс спорит о твоей надежности, мы все встряли. |
See what I mean? said Lindor, his voice dropping. There's a bunch of people, at the C-3 level from the looks of them, drinking. |
Нет, вы только поглядите?!- рассерженно воскликнул Линдор.Бездельники! Вон, посмотрите, группа людей с уровня С-3, пьют... |
The whole bunch was arrested long before you, and half of them have been already liquidated; you know that yourself. |
Группа уклонистов была арестована гораздо раньше, чем взяли тебя; половину из них уже ликвидировали - ты и сам это прекрасно знаешь. |
He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side. |
У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны. |
He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side. |
У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны. |
You ever see one of them safari shows, where a bunch of cheetahs just jump all up on an antelope? |
Ты видел когда-нибудь одно из этих сафари-шоу где стая гепардов скопом набрасывается на антилопу? |
Ну да, меня, и еще группу людей. |
|
I did a bunch of designs but they all suck. |
Я сделал кучу набросков, но все они - лажа. |
But for the most part, we're still just a bunch of kids, running around the playground, trying desperately to fit in. |
Но мы остаемся стайкой ребятишек, которые бегают по площадке, пытаясь найти свое место. |
Но разбойники - не стайка воробьёв и не вороны! |
|
Я кучу раз ходил по этим тропам, я знаю эту территорию. |
|
Sonny, there's a bunch of stuff that you're gonna have to get over being scared of. |
Сонни, тебе придется перебороть свой страх перед такими вещами. |
You think I want to move to the country and have a bunch of kids. |
Ты думаешь, я хочу жить в небольшом доме и родить массу детей. |
Да, кстати, я сэкономил на страховке машины. |
|
Stupid priest filling your head with a bunch of fairy tales. |
Этот глупый священник забивает тебе голову дурацкими сказками. |
a bunch of useless ASBO delinquents. |
всего лишь кучка бесполезных отбросов. |
A bunch of the seniors didn't like that very much. |
Старшекурсникам это не понравилось. |
A bunch of losers gone loco, you bet I do. |
К делу кучки спятивших неудачников? Можешь быть уверен, что да. |
All I tried to do was move a quotation mark, and it added a bunch of underline markup in the References section and removed all the categories. |
Все, что я попытался сделать, это переместить кавычки, и это добавило кучу подчеркивания разметки в разделе Ссылки и удалило все категории. |
Some key American lesbian feminist thinkers and activists are Charlotte Bunch, Rita Mae Brown, Adrienne Rich, Audre Lorde, Marilyn Frye, and Mary Daly. |
Некоторые ключевые американские лесбийские феминистские мыслители и активисты-Шарлотта Банч, Рита Мэй Браун, Адриенна Рич, Одри Лорд, Мэрилин Фрай и Мэри Дейли. |
Your decisions have resulted in the nominator nominating a whole bunch of AfDs on similar grounds, pissing off at least one other editor. |
Ваши решения привели к тому, что номинатор выдвинул целую кучу АФД на аналогичных основаниях, разозлив по крайней мере еще одного редактора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He roughed up a bunch of my guys».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He roughed up a bunch of my guys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, roughed, up, a, bunch, of, my, guys , а также произношение и транскрипцию к «He roughed up a bunch of my guys». Также, к фразе «He roughed up a bunch of my guys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.