I gotta close up in 10 minutes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
as far as I know - насколько мне известно
I have a soar throat - у меня болит горло
I have a bruise - У меня синяк
i can best judge - я могу лучше судить
i gat - я гат
card i take - карта я взять
i am able to give - я могу дать
i worked about - я работал около
i love the ocean - я люблю океан
i feel itchy - я чувствую зуд
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
i gotta show you - Я должен показать вам
i have gotta go - У меня должен идти
you gotta love it - Вы должны любить его
gotta get it - должен получить его
Gotta have a redundancy system - Должна быть система резервирования
I gotta branch out on my fan mail - Мне нужно рассылать письма фанатам
That's gotta be a good sign - Это должно быть хороший знак
We gotta catch that riverboat - Нам нужно поймать этот речной корабль
You gotta send somebody else - Тебе нужно послать кого-нибудь другого
I just gotta grab my stuff - мне просто нужно забрать свои вещи
Синонимы к gotta: gonna, duty, essential, have, must, need, require, shall, should, go
Антонимы к gotta: should not, choice, deal, disdain, dislike, dismiss, disregard, eliminate, enjoy, forget
Значение gotta: have got to (not acceptable in standard use).
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close lid - плотно закрывающаяся крышка
close vicinity - тесное соседство
we expect to close - мы ожидаем закрытия
close relationship with - тесная связь с
having a close look - имеющие близкий взгляд
close column - сомкнутая колонна
always be close - всегда быть рядом
close a alliance - Закрыть альянс
close sealing - близко уплотнительная
situated in close proximity - расположенный в непосредственной близости
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
climb up - взбираться вверх
give up work - отказаться от работы
be cut up - быть разрезанным
pal up with - ладить с
send-up - Отправить до
money up front - деньги вперед
made up - выдумал
whoop things up - кричать
kick up a fuss about - поднимать шум
jam (up) - джем (вверх)
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
become less in number - стать меньше в количестве
suck in - всасывать
in/at the beginning - в / в начале
teach-in - Учить в
fly in - Лететь в
without a care in the world - без заботы в мире
wanting in initiative - безынициативный
in the past few days - в последние несколько дней
in advance - заранее
in spite of the fact that - Несмотря на тот факт, что
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
20 minutes left - 20 минут осталось
minutes are over - минут старше
15 minutes from - 15 минут от
take couple of minutes - занять несколько минут
10 minutes away - 10 минут
minutes away from the beach - в нескольких минутах от пляжа
less than 5 minutes - менее чем за 5 минут
you have five minutes - у вас есть пять минут
within 5 minutes walk - в 5 минутах ходьбы
in 10 minutes - через 10 минут
Синонимы к minutes: proceedings, transactions
Антонимы к minutes: ages, delete, falters, fumbles for words, halts, hesitates, mumbles, pauses, several hours, speaks haltingly
Значение minutes: plural of minute.
Every time I call, I gotta chitchat with her assistant for, like, 20 minutes. |
Каждый раз, когда я звоню, я должен болтать с её помощницей минут 20. |
Them Robert rules say we gotta have minutes for a meeting, right ? |
В распорядке ведения собраний Роберта сказано, что нужно вести протокол собрания, верно? |
Gotta be down on Figueroa ten minutes ago. |
Мы должны были быть внизу на Фигуэра еще 10 минут назад. |
9-1-1 said a rig's ten minutes out, but we gotta get an airway now. |
В 9-1-1 сказали, что приедут через 10 минут, но дыхание нужно восстановить уже сейчас. |
I could maybe push it to eighteen, but you gotta give me at least fifteen minutes. |
Дай мне хотя бы пятнадцать минут. |
When you have a TV set in the back of your car and you gotta leave the car in the street for a few minutes so you put a sweater over the TV. |
Потом кладёшь телевизор на заднее сиденье машины, оставляешь её на несколько минут и конечно же накрываешь одеялом телевизор. |
Now, if I wanna start my day off with a triple-decker pancake breakfast pizza, I gotta go to the one that's 10 minutes away, and that makes me 20 minutes late to work every day. |
Теперь, если я хочу начать свой выходной с трёхслойной блинной пиццы на завтрак, мне приходится идти в тот, что в 10 минут от моего дома, и из-за этого я каждый день на 20 минут опаздываю на работу. |
And then we gotta get him showered and dressed before his dad shows up, which is in 36 minutes. |
засунем в душ, переоденем. Прежде, чем объявится отец, что произойдёт ровно через 36 минут. |
Then you get him out, wrap him up and put him on a chaise lounge... and he's gotta stay there for at least 20 minutes before he can go back in. |
Потом вынимаешь, обертываешь и усаживаешь в шезлонг. и пусть посидит минимум 20 минут до второго захода, |
Now, I gotta be in court in about 20 minutes, so sit down, let's get started. |
Так, через 20 минут я должен быть в суде так что садитесь, приступим. |
Sir, my replacement is about 30 minutes late, and I gotta go deal with a family emergency that just popped up. |
Сэр, мой сменщик опаздывает примерно на полчаса, а мне нужно срочно разобраться с одним непредвиденным семейным делом. |
I gotta go pull the plug on my dad in ten minutes. |
Мне через 10 минут надо отцу кислород перекрыть. |
I gotta close up in 10 minutes. |
Мы закрываемся через 10 минут. |
Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations. |
Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления. |
Unplug the power cable from the back of your router, modem, or gateway for 5 minutes. |
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза на 5 минут. |
She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien. |
Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой. |
Вылет рейса на Большой Кайман состоится через тридцать минут. |
|
15 минут спустя они поднялись и дрожали от страха. |
|
I waited for ten minutes and went to poke around the bushes. |
Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты. |
Watery eyes, foaming at the nose and mouth, and convulsions, paralysis, and death within minutes. |
Слезятся глаза, выделяется пена из рта и носа, судороги, паралич - смерть наступает через несколько минут. |
Подсчитывать какие-то китайские супы. |
|
Cassidy’s anxiety had been building in the several minutes it took him to get back to the hatch himself. |
Возвращаясь к люку, Кэссиди начинал волноваться все больше. |
Cleared to land in five minutes. |
Посадка через 5 минут. |
I gotta go get soy ice cream right now for her and some baby diaper rash cream. |
Я должен купить ей соевое мороженое и детский крем от опрелостей. |
In about five minutes, an FBI assault will retake the building. |
Через пять минут ФБР возьмет здание под контроль. |
Somewhere around here there's gotta be a big table with all the trains on it. |
Где-то здесь должна быть табличка со всеми поездами. |
This amused both boys so much that Ralph went on squirting for some minutes, between bouts of laughter. |
Оба покатились со смеху, и в промежутках между взрывами смеха Ральф еще несколько минут подряд извлекал из раковины эти звуки. |
Five minutes until evacuation of the Western District is completed. |
Пять минут до окончания эвакуации западного квартала! |
But given the frequency of the trains uptown at this hour of the day, he should be at 23rd in 6 minutes. |
Но, учитывая частоту движения составов в городе в этот время, Он должен быть на 23 улице через 6 минут. |
Тогда это точно для Вас. Уже через пару минут торговля пойдёт на ура. |
|
In the 1990s, after the Soviet Union collapsed the clock moved back to 17 minutes to midnight. |
В 1990 году, после распада Советского Союза часы были переведены на 17 минут назад от полуночи. |
You know, you give me five minutes running this popsicle stand, and we'd be ready. |
Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы. |
Они взорвутся через три минуты. |
|
I, said Gletkin in his usual correct voice, was sixteen years old when I learnt that the hour was divided into minutes. |
А я, - по-обычному корректно и официально сказал Глеткин, - узнал, что час делится на минуты, в шестнадцать лет. |
Another 14 minutes- same timetable he gave Agent Navabi to get the money. |
Еще 14 минут... столько же он дал агенту Наваби, на сбор денег. |
There were no reports of causalities as passengers started disembarking the express train minutes earlier. |
Не было никаких сообщений о жертвах среди пассажиров . начавших высадку минутой ранее. |
For several minutes, Jondrette had been scrutinizing the benefactor in a singular fashion. |
Уже несколько секунд Жондрет с каким-то странным выражением всматривался в филантропа. |
Listen, old chap, in a few minutes it'll be dawn and we'll be sitting ducks to their anti-aircraft guns. |
Послушай, старик, через пару минут будет рассвет и нам придется прятаться от их зениток. |
When I got back from the ATM, there you were, 30 minutes late and practically hyperventilating. |
Когда я вернулся из банкомата, ты уже пришла, опоздав на 30 минут и практически задохнувшаяся. |
Either that, Vittoria said, or we can spend the next five hours and forty eight minutes in Vatican Prison. |
Или мы звоним, - заявила Виттория, - или нам не останется ничего иного, кроме как провести пять часов сорок восемь минут в застенках Ватикана. |
Я предполагаю, что нам осталось 59 минут до полуночи, чтобы узнать, что это. |
|
Мы должны составить протокол. |
|
I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you. |
Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных. |
I gotta make room, I know this. |
Надо освободить место, я знаю. |
I gotta go with big cat on that one. |
Я соглашусь с Большим Котом насчет этого. |
Мы должны расшевелить это место. |
|
First thing you two rocket scientists gotta do is get rid of that creepy Denny Z. |
Сначала вы, два гения, должны должны избавиться от этого мерзкого Дэнни Зи. |
Нужно знать, что было ДО тебя. |
|
Come on, I need to ask you something, but it's gotta be on the beach. |
Давай, я должен кое-что спросить у тебя, но это должно быть на пляже. |
I'll give you all the information you need... but you've gotta get me out of Hong Kong right away. |
Я дам тeбe всю информацию... а ты вывeзeшь мeня из Гонконга. |
I gotta say, I hear all that, but the president was very enthusiastic. |
Должен сказать, я все это слышал. Но президенту все понравилось. |
I gotta hit the road, so thanks very much. |
У меня горло пересохло по дороге сюда, так что спасибо. |
I really need to use the washroom and... and I gotta do it in a hurry. |
Мне нужно пойти в ванную комнату и... и я должен поспешить. |
Ее нужно заказывать заранее, за 2 дня. |
|
I just gotta come up with a bridge. |
Просто надо придумать проигрыш. |
We gotta go to the racetrack. |
Мы должны вернуться на гоночный трек. |
We gotta run, Les. |
Нам пора бежать, Лес. |
But something just bugs you and you gotta do it. |
Но что-то подталкивает тебя, и нужно это делать. |
Ooh, this I gotta see. |
Оо, я должна это увидеть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I gotta close up in 10 minutes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I gotta close up in 10 minutes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, gotta, close, up, in, 10, minutes , а также произношение и транскрипцию к «I gotta close up in 10 minutes». Также, к фразе «I gotta close up in 10 minutes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.