In the vicinity of serrana bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the vicinity of serrana bank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
В окрестностях банка Серрана
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- vicinity [noun]

noun: окрестности, окрестность, близость, соседство, район, округа

  • vicinity of crown - сомкнутость крон

  • close vicinity - тесное соседство

  • in the vicinity of production - в непосредственной близости от производства

  • live in the vicinity of - живут в непосредственной близости от

  • in the immediate vicinity - в непосредственной близости

  • were observed in the vicinity - наблюдались в окрестностях

  • are in the immediate vicinity - находятся в непосредственной близости

  • being in the vicinity - находясь в непосредственной близости

  • devices in the vicinity - устройства в непосредственной близости

  • from the vicinity - из окрестностей

  • Синонимы к vicinity: area, neck of the woods, precincts, quarter, zone, locale, surrounding area, locality, region, district

    Антонимы к vicinity: faraway, distance, expanse, central location, far end, farness, heart and soul, last in line, no place, universe

    Значение vicinity: the area near or surrounding a particular place.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- Serrana

Серрана

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк



In the vicinity of serrana bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В непосредственной близости от Серрана банка.

Early in November, they took possession of an unoccupied police station in the vicinity of Saint-Marc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале ноября они заняли пустующий полицейский участок в районе Сен-Марка.

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

Such a monument is also notably absent from the vicinity of the Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой памятник также явно отсутствует вблизи Кремля.

Contaminated soil, ground water and biota from the vicinity of dumpsites and landfills used for the disposal of wastes containing high concentrations of HCB;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

загрязненные грунт, грунтовые воды и биота с территорий, прилегающих к свалкам и полигонам для захоронения отходов, содержащих ГХБ в высоких концентрациях;

So while suspect, that's you... is having alleged midday nap so necessary to the hippie lifestyle... some sort of incident occurs in the vicinity of Channel View Estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока подозреваемый, то есть, ты, наслаждается столь необходимым для хиппи послеобеденным сном, неподалеку от комплекса с видом на канал происходит нечто.

Quick, Bildad, said Peleg, his partner, who, aghast at the close vicinity of the flying harpoon, had retreated towards the cabin gangway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ну, быстро, Вилдад, - сказал Фалек своему компаньону, который, перепуганный непосредственной близостью пролетевшего гарпуна, удалился к порогу капитанской каюты.

Inspector Jacob Williams announced that suspect Mr A Johnson had been released without charge, stating he wasn't in the vicinity at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Джейкоб Уильямс заявил, что подозреваемый мистер Джонсон был освобождён без предъявления обвинений, указав на то, что его не было в непосредственной близости в это время.

Almost a score of smaller banks and brokerage firms were also in the vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соседству приютились еще десятка два банков и биржевых контор помельче.

Nothing had disturbed the tranquillity of the little Rhineside town of K. hidden in a green, humid valley in the vicinity of the famous factories owned by the Aniline Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не нарушало покоя прирейнского небольшого городка К., лежащего в зеленой и влажной долине вблизи знаменитых заводов Анилиновой компании.

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно в районе 48 градусов северной широты и 15 градусов западной долготы, это 151-ый корабль ВМС США.

At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.

One would say that it were conscious of the vicinity of the heavy Romanesque pillars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его словно стесняет соседство тяжелых романских столбов.

Now, Chief Johnson pointed the finger at me, but it could just as well have been anybody in her immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, шеф Джонсон указала пальцем на меня, но это все равно был кто-то из ее непосредственной близости.

Two patrol officers wrote down the license plate number... of your Range Rover, which was parked in the vicinity of the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое патрульных записали номер вашего рэйндж-ровера, который стоял не далеко от места преступления.

Dev was able to do a search for traffic light photos in the vicinity of the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деву удалось сделать поиск фотографий светофора в непосредственной близости от места преступления.

Butler got the impression strongly that it might have been written by some one living in the vicinity of the number indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Батлера сразу же сложилось впечатление, что оно написано кем-то живущим по соседству с указанным домом.

(male dispatcher over radio) Be advised, any TAC units in the vicinity of Cermak and Archer, a patrol officer is requesting the closest unit with breaching tools to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, любое тактическое подразделение в окрестностях Чермака и Арчера, патрульный просит помощи у ближайшего отряда, у которого есть с собой инструменты для взлома.

Why are you even in the vicinity of one of my crime scenes, Gently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты даже в окрестности одного из моих мест преступлений?

Let's talk about some truck rentals in the vicinity of some underground tunnels, the kind that require a commercial driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорим о тех грузовиках, которых арендуют поблизости от подземных тоннелей. тех, для вождения которых требуются права для тяжелого транспорта.

But the car was in the vicinity of the scene, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но машина была возле места происшествия, верно?

Did you see Ms. Riggs in the vicinity of the business class restrooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выдели мисс Риггс поблизости с туалетами бизнес класса?

Sir, we've got Sanctuary personnel in the vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, сотрудники Убежища в окрестностях.

We'll land in the vicinity of the distress signal now being received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приземлимся в районе, откуда исходит сигнал.

All units, please respond to shots fired in the vicinity of Crown and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем машинам, ответьте на выстрелы в районе улиц Краун и...

A very faint life reading in the immediate vicinity, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый сигнал жизни где-то рядом, капитан.

No signs of life in the immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Картер) Нет признаков жизни в непосредственной близости.

Here's what I can confirm as being in the vicinity of the young girl - blood and brain matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я могу подтвердить вам: рядом с девочкой... была кровь и мозговое вещество.

We've sent out calls to any Brunali and Norcadian ships that might be in the vicinity, but we haven't gotten any responses so far, and we're still trying to figure out where the other two came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отослали запросы любым кораблям брунали и норкадиан, которые могли бы быть поблизости, но мы пока не дождались никакого ответа, и мы всё ещё пытаемся выяснить, откуда родом двое других.

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной пол был слегка приподнят, а потому сух; близость печи, топившейся в доме, давала немного тепла.

Yesterday he made and received a call in the vicinity of City Hospital in Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера нам позвонили из окрестной городской больницы Белфаста.

Guidelines included in the manual are not applicable to rapidly changing weather such as those present in the vicinity of the eye of a typhoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы, включенные в руководство, не применимы к быстро меняющейся погоде, например к тем, которые присутствуют в непосредственной близости от очага тайфуна.

The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города.

That evening, a large number of flares and blinking lights were reported from the vicinity of defense plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер поступили сообщения о большом количестве вспышек и мигающих огней вблизи оборонных заводов.

This requires a detailed knowledge of the systems, services and data in the immediate vicinity of the solution under construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует детального знания систем, услуг и данных в непосредственной близости от разрабатываемого решения.

Modern human settlement in Ukraine and its vicinity dates back to 32,000 BC, with evidence of the Gravettian culture in the Crimean Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное поселение людей на Украине и в ее окрестностях датируется 32000 годом до нашей эры, что свидетельствует о существовании граветтской культуры в Крымских горах.

It is the tallest mountain in Bernardo O'Higgins National Park and in its vicinity lies Pío XI Glacier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая высокая гора в Национальном парке Бернардо О'Хиггинса, и в непосредственной близости от нее находится ледник Пио XI.

While studying in Rome, most students can also reside in the Residencia Candia, which is in the vicinity of the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Риме большинство студентов могут также проживать в Residencia Candia, которая находится в непосредственной близости от Ватикана.

There are at least six coal seams in the vicinity of the Carbondale Mine fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе пожара на шахте Карбондейл имеется по меньшей мере шесть угольных пластов.

On 6 and 7 December 1940, the German auxiliary cruisers Komet and Orion sank five supply ships in the vicinity of Nauru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 и 7 декабря 1940 года немецкие вспомогательные крейсера Комета и Орион потопили пять кораблей снабжения в окрестностях Науру.

Currently it can be reached through eleven gates, ten reserved for Muslims and one for non-Muslims, with guard posts of Israeli police in the vicinity of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время туда можно попасть через одиннадцать ворот, десять из которых предназначены для мусульман, а по одному-для немусульман, и рядом с каждым из них находятся посты израильской полиции.

In some cases, additional forest logging is done in the vicinity of mines to create space for the storage of the created debris and soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях дополнительные лесозаготовки производятся в непосредственной близости от шахт для создания пространства для хранения созданного мусора и грунта.

On the outbreak of the First World War, the cathedral was commissioned as a hospital, and troops and arms were removed from its immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом Первой мировой войны собор был сдан в эксплуатацию как госпиталь, а войска и оружие были выведены из его непосредственной близости.

The United States Navy soon joined the search and over a period of about three days sent available resources to the search area in the vicinity of Howland Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре к поискам подключились военно-морские силы Соединенных Штатов и в течение примерно трех дней направили имеющиеся ресурсы в район поиска вблизи острова Хауленд.

A church in the vicinity contains a stone fascia with open-air side walls and a ceiling, which is the form of a hull of a ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь в окрестностях содержит каменную фасцию с открытыми боковыми стенами и потолком, который имеет форму корпуса корабля.

At the start of her business venture, MacDougall determined potential customers in her vicinity and advertised to them with direct-by-mail advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своего делового предприятия Макдугалл определяла потенциальных клиентов в своем районе и давала им рекламу по почте.

In four months in 1979, the Fossey patrol consisting of four African staffers destroyed 987 poachers' traps in the research area's vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За четыре месяца 1979 года патруль Фосси в составе четырех африканских сотрудников уничтожил 987 ловушек браконьеров в окрестностях исследовательского района.

He never left his country and only traveled in the immediate vicinity of his residence to paint the surrounding landscape of the Campine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не покидал своей страны и путешествовал только в непосредственной близости от своей резиденции, чтобы нарисовать окружающий пейзаж Кампина.

For instance, in France, they cannot fire in the vicinity of a pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции они не могут стрелять в непосредственной близости от пруда.

In the Starks case, several people found in the vicinity of the crime scene were stopped and questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Старкса были задержаны и допрошены несколько человек, обнаруженных в непосредственной близости от места преступления.

I was present when the Herero were defeated in a battle in the vicinity of Waterberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присутствовал при том, как Хереро потерпели поражение в битве в окрестностях Уотерберга.

From the remaining records, they learn that in the vicinity of the island there's radioactivity, but not in the center of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерская запись оригинальной бродвейской постановки стала самым высокооплачиваемым бродвейским актерским альбомом за последние четыре десятилетия.

The currents and weather of the Grand Line's open sea are extremely unpredictable, whereas in the vicinity of islands the climate is stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течения и погода в открытом море Большой линии крайне непредсказуемы, в то время как в окрестностях островов климат стабилен.

Enlarged nodes in the vicinity of cancer areas could potentially contain cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличенные узлы в непосредственной близости от раковых зон потенциально могут содержать рак.

The King ordered his troops to concentrate on the Danube, in the vicinity of Neuburg and Ingolstadt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король приказал своим войскам сосредоточиться на Дунае, в окрестностях Нойбурга и Ингольштадта.

On Friday night, the English army encamped in the vicinity of Llandeilo Fawr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу вечером английская армия расположилась лагерем в окрестностях Лландейло-фора.

While initial landing was successful Russian cossack patrol had seen the landing and notified the Russian forces in the vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначальная высадка прошла успешно, русский казачий патруль увидел высадку и оповестил о ней русские войска, находившиеся поблизости.

By the mid 1870s, the vicinity of Upper Mary Street and Channon St was dominated by government and financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1870-х годов в окрестностях Аппер-Мэри-стрит и Чаннон-стрит доминировали правительственные и финансовые учреждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «In the vicinity of serrana bank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «In the vicinity of serrana bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: In, the, vicinity, of, serrana, bank , а также произношение и транскрипцию к «In the vicinity of serrana bank». Также, к фразе «In the vicinity of serrana bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information