The Maldives is called - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The Maldives is called - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мальдивы называются
Translate

- the [article]

тот

- maldives [noun]

noun: Мальдивы

- is

является

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый



On Vabbinfaru island in the Maldives, a 12-meter, 2 ton steel cage called the Lotus was secured on the sea floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На острове Ваббинфару на Мальдивах 12-метровая, 2-тонная стальная клетка под названием Лотос была закреплена на морском дне.

In June this year, I launched something called the Global Vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование.

It's turnkey tyranny, and we're being kept in the dark, which is ironic, since the system is called Northern Lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тирания, и нас держат в темноте, что иронично, так как система называется Северное сияние.

What's left over, the dry remnants of the cane minus its sugar content, is called bagasse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухие остатки тростника называются выжимки.

Even more downstream, we developed a pilot program called One to One, where we took former extremists and we had them reach out directly to a group of labeled neofascists as well as Islamist extremists, and put direct messages through Facebook Messenger into their inbox, saying,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя дальше, мы разработали пилотную программу «Один на один», когда мы обращаемся к бывшим экстремистам и просим их напрямую связаться с группами, называющими себя неофашистами, а также с исламистами, и оставляем сообщения им на почту в Facebook Messenger с текстом.

This chant is called the oríkì.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песнь называется орики.

But because I have failed at this, I also have to consult an oracle, called Dark Sky, every time before we go on a walk, for very accurate weather predictions in the next 10 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня ничего не вышло, поэтому мне приходится обращаться к пророку по имени «прогноз погоды» перед каждым выходом на прогулку, чтобы получить самый точный прогноз на следующие 10 минут.

The solution is called, The JJ Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение предлагает клиника The JJ Way.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

Showmen used the same coded cylinders to control the physical movements of what were called automata, an early kind of robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балаганщики использовали те же кодированные барабаны при управлении движениями так называемых автоматонов — далёких предшественников роботов.

He was there as a neighbor who cared, but he was also bringing in his professional expertise and resources when the moment called for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришёл как сосед, ему было не всё равно, но также он предложил свой опыт и связи, когда это было так нужно.

I called it a 4G campaign, the G's representing the Icelandic words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назвала её кампанией 4G, где на букву G начинаются исландские слова.

Actually, my dad took Russian in college, for one semester, and then he was called on a religious mission to Brazil, and spent two years learning Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мой отец изучал русский язык в течение одного семестра в колледже, а потом его призвали в религиозную миссию в Бразилию, и он провел там два года, изучая португальский.

We have a favorite place, called 'Lindy's Red Lion', and it's a bar and restaurant, and they have some, some very, very good hamburgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть любимое место, оно называется Линдис Ред это бар и ресторан, у них там очень-очень вкусные гамбургеры.

Sir Nicholas Kenyon was the director of a festival of concerts called the Proms for 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Николас Кеньон был директором фестиваля концертов под названием Променад-концерты в течение 12 лет.

One of his famous paintings is called Light and Colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из его самых знаменитых картин называется Свет и цвет .

The biggest and the oldest part of the building is called Westminster-hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая и старинная часть здания называется Вестминстер-холл.

Harrison was seated at the opposite end of the table and faced the man he silently called the patriarch of the Clayborne family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрисона же усадили напротив Адама, которого он про себя окрестил патриархом Роуз-Хилл.

I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой.

According to the labels he called up on overlay, it had originally been a pavilion for showing horses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно надписям, которые он вызвал в наложении, здесь когда-то располагался манеж для показа лошадей!

I called the cops, and then I went over to peek through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызвала полицию и потом подошла заглянуть за дверь.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

I just wish I had walked Sophie to the street after lunch or called her a cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был проводить Софи после обеда или вызвать ей такси.

Members of the Commission have repeatedly called for the programme to become more operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комиссии неоднократно призывали к тому, чтобы программе был придан более оперативный характер.

From 1 October 1999 a new tax credit was introduced called the Parental Tax Credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1 октября 1999 года стала предоставляться новая налоговая льгота, которая называется налоговой льготой для родителей.

Anyway, the song is called, quite simply...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, песня называется довольно просто...

They called me from the nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позвонили мне из дома престарелых.

Originally the city referred to Alexandria in Arahosia, but is very fast after disorder of young empire, Kandahar began to be called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально город назывался Александрия в Арахосии, но очень быстро после развала молодой империи, стал именоваться Кандагар.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

The regionalized programme is called the Compliance Assistance Programme, or CAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, привязанная к конкретным потребностям регионов, называется Программа по содействию соблюдению или ПСС.

She called the same Rhode Island number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила на тот же номер на Род-Айленд.

If one hatch crosses another, the second is called a cross-hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если один штрих пересекает другой, то второй называется перекрёстным штрихом.

The bright star called Sirius announced from the heavens the annual floods which brought irrigation and crop-enriching silt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркая звезда под названием Сириус возвещала с небес о наступлении ежегодных паводков, которые орошали поля и приносили с собой ил, который повышал урожайность.

In southern lands there are things called apes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южных странах есть похожие на людей звери, их называют обезьянами.

I've always wanted to try this recipe for a smoothie called a Hormone Helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда хотела попробовать один рецепт смузи, называется Гормональный Помощник.

Weapons and military supplies are transferred to Darfur without the formal approval of the Sanctions Committee as called for in the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие и военные материалы переправляются в Дарфур без официального согласия Комитета по санкциям, к чему призывает резолюция.

It's called a time bubble, and it prevents time from going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется временной пузырь, и он предотвращает движение времени.

Well, she called, looking for a ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, она позвонила, хотела, чтобы я ее подвез.

They called on the faction leaders to guarantee the safety of relief personnel in Liberia, to enable them to resume their operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призвали руководителей группировок гарантировать безопасность сотрудников, занимающихся оказанием помощи в Либерии, с тем чтобы они могли возобновить свою деятельность.

So, this is called Victoria Crater, which is about a few football fields in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так называемый кратер Виктория, который по размеру примерно несколько футбольных полей.

Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах.

And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).

For most small wheeled robots, they use a method called differential steering where the left and right wheel turns the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства таких маленьких колесных роботов используется метод под названием дифференциальное управление, где левое и правое колеса вращаются в противоположных направлениях.

Indeed, Duma member Ilya Drozdov immediately doubled down: The sooner the bastard entity called Ukraine is wiped off the map, the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, думский депутат Илья Дроздов незамедлительно продублировал Дугина: «Чем быстрее ублюдочное образование под названием “украина” исчезнет с карты мира, тем лучше».

The United Nations and Greenpeace, through an initiative called “Refrigerants, Naturally!”, are working with Coca-Cola, Pepsico, Redbull, and Unilever to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций и Greenpeace, посредством, так называемой, инициативы “Refrigerants, Naturally!”, (“Хладагенты, но естественные!”), работают с Coca-Cola, Pepsico, Redbull, и компанией Unilever, последовать этому примеру.

It comes out of a place called the Gallup Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произошла в организации под названием Гэллап.

Officially, it is called Commonwealth of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное название страны – Австралийский Союз.

When you mix it with fizz, you get something called a Snowball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смешать с лимонадом, получится нечто под названием Снежок.

Yeah, 'The U.K. Spreads Association'... They used to be called 'The Margarine and Spreads Association'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, Ассоциация спрэдов Соединённого Королевства... ранее называвшаяся Ассоциацией маргарина и спрэдов.

In 2006, Arthur handpicked me to train him, at a private site in the Czech Republic we called River Run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 Артур выбрал меня, чтобы натренировать его, неофициально на базе в Чехии. Она называлась Ривер Ран.

And that Mark Rivera called me a diva in his column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Марк Ривьера назвал меня в своей колонке примадонной.

Redirect. He would be pleased to know she had called to make that exact request, albeit for entirely different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она потому и звонит - чтобы попросить его согласия на изменение маршрута, хотя побудили ее к тому совсем иные обстоятельства.

Someone has to be in front of the goalkeeper before the opponent arrives. It's called offside, offside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из своих должен быть ближе к воротам, чем игроки соперника, иначе это называется офсайд, офсайд.

The banks of the pool were slimy grey mud, and the freshwater crayfish called yabbies lived in the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А края озерца были серые, скользкие, илистые, и в этом иле водились пресноводные раки.

The rucus, as Givens called it afterward, was brief and somewhat confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватка, как впоследствии рассказывал Г ивнс, вышла короткая и несколько беспорядочная.

Well, we haven't called you that lately, not the way you've been tiptoeing around Nicholas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну мы давненько тебя так не называли, пока ты бегала на цыпочках вокруг Николаса.

Quinton called himself the mailman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квинтон назвал себя посыльным.

So today at the school fair, a band called the Dad Beats is gonna surprise Claire with a power love ballad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сегодня на школьной ярмарке группа под названием Папочкин Бит удивит Клэр, исполнив мощнейшую любовную балладу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The Maldives is called». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The Maldives is called» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, Maldives, is, called , а также произношение и транскрипцию к «The Maldives is called». Также, к фразе «The Maldives is called» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information