The clouds that move like spirits o'er the welkin clear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The clouds that move like spirits o'er the welkin clear - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Облака, которые движутся, как духи, над землей, ясны
Translate

- the [article]

тот

- clouds [noun]

noun: облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, бросающее тень, шерстяная шаль, что-либо омрачающее

verb: омрачать, затемнять, омрачаться, запятнать, мутить, покрывать облаками, покрывать тучами, покрываться облаками, покрываться тучами, застилать

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • zones move - передача по зонам

  • a wrong move - неверный шаг

  • move into negative territory - перейти на отрицательную территорию

  • it's time to move - пришло время двигаться

  • to move to tears - двигаться до слез

  • move outward - двигаться наружу

  • new move - новый ход

  • unusual move - необычный шаг

  • move to the back of the bus - перейти к задней части автобуса

  • move to a new level - перейти на новый уровень

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- spirits [noun]

noun: настроение

- o'er

o'er

- the [article]

тот

- welkin [noun]

noun: небосвод, небо

  • welkin - небосвод

  • the welkin - приветствие

  • The clouds that move like spirits o'er the welkin clear - Облака, которые движутся, как духи, над землей, ясны

  • Синонимы к welkin: empyrean, firmament, vault of heaven, heavens, sphere, celestial sphere

    Антонимы к welkin: ocean, abysm, abyss, chasm, deep, deepness, depth, gehenna, gulf, hades

    Значение welkin: the sky or heaven.

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

  • clear off - убираться

  • clear trash - убирать мусор

  • clear labelling - четкая маркировка

  • clear as glass - ясно, как стекло

  • attempted to clear - пытался очистить

  • gain a clear picture - получить четкую картину

  • a clear communicator - ясный коммуникатор

  • to clear the throat - откашляться

  • clear cut definition - четкое определение

  • clear lacquer - прозрачный лак

  • Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit

    Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull

    Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.



The sun hung like a burning orange ball in the thin haze of high clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оранжевый шар солнца пылал в дымке редких высоких облаков.

Typically associated with the spirits of wronged women, but this particular one feeds off desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они связаны с духами обиженых женщин, но конкретно этот питается отчаяньем.

Like a flight of flamingos, a row of clouds, mother-of-pearl and rose, drifted across the sky which was now clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прояснившемся небе, точно стая фламинго, плыли перламутровые и розовые облака.

On the carriage ride home, Jenny notices it is beginning to snow and Vastra notes that the snow should be impossible because there are no clouds in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Дженни замечает, что начинает идти снег, и Вастра замечает, что снег должен быть невозможен, потому что на небе нет облаков.

Computers hate clouds because they're simultaneously very large and very small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры ненавидят облака, потому что те одновременно очень большие и очень маленькие.

Now, it is unfortunate that computers struggle with clouds, because clouds are crucially important in regulating the temperature of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, компьютеры испытывают сложности с облаками, потому что облака невероятно важны для регулирования температуры на планете.

So clearly, all of the clouds are not going away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что облака не исчезнут.

The fighting spirits of both sides, however, could have exploded in an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но боевой дух обеих сторон был так высок, что схватка могла начаться в любое мгновение.

Black clouds, who overlayed mankind in the past few months, were dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрные тучи, что сгустились над человечеством в последние месяцы, рассеялись.

The orders were in relation to tobacco distributorships, the carbonated soft drinks market, wines and spirits distributorships and computer software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями, рынка газированных безалкогольных напитков, оптового распределения вина и спирта и компьютерного программного обеспечения.

I will teach men to respect the spirits So that balance will be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу людей уважать духов - только так можно поддержать равновесие.

You talk to the spirits, you find out what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоришь с духами - узнаешь, что случилось.

Casts in wax and plaster made by the spirits themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими.

We have to wait for the Kahu to bless us and ask for the spirits' permission before we can enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход.

In March 2013, astronomers discovered WISE 0855-0714, a brown dwarf only 7 light-years away that seems to have water clouds in its atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2013 года астрономы открыли коричневого карлика WISE 0855-0714, который находится от нас всего в семи световых годах и имеет в атмосфере водяные облака.

And the herbals, the botanical books of up to the late Middle Ages, the Renaissance are filled with prescriptions for causing convulsions to shake the evil spirits out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Травники, ботанические книги от раннего до позднего Средневековья до эпохи Возрождения, содержали рецепты призванные вызывать судороги, для изгнания злых духов из тела.

The wind came in heavy gusts, the clouds were hanging low; just above the wood there was a cleft, and silver trickled through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер налетал тяжелыми порывами. Низко над лесом нависали рванью облака, и сквозь них сочилось серебро.

All features of the noble building are distinct now, but soft and dreamy, for the sun is lightly veiled with clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ясно можно различить все очертания этого благородного храма, но они вырисовываются мягко, как бы во сне, так как солнце слегка подернуто тучами.

Karas drank five glasses and was soon in excellent spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карась выпил пять рюмок и пришел в очень хорошее расположение духа.

In other clouds, more massive aggregates of gas and dust formed later generations of stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других облаках более массивные скопления газа и пыли формировали новые поколения звезд.

Spirits, possessions, inanimate objects, check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи, одержимости, неживые объекты, да.

No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках.

But it's not quite a disinterested trick of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но духи не бескорыстно устроили такой фокус.

Arthur, you must see, all this talk of possession, and spirits. It is just a ruse to save Elyan's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур, вся эта болтовня об одержимости и духах - лишь уловка для спасения головы Элиана.

You will see... something clouded in the unknown in a world of clairvoyants and divination, a world of spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите... нечто скрытое в бессознательном в мире провидцев и предсказаний, в мире духов.

With these spirits, these manifestations...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми этими духами, с их демонстрацией широкой публике

As you prepare to leave us, Niels, know that your presence here, fleeting though it was, lifted our spirits and strengthened our will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как вы собираетесь покинуть нас, Нильс, знайте, ваше присутствие, хоть и было недолгим, подняло наш дух и укрепило нашу силу воли.

She's in fine spirits today!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она в хорошем расположении духа!

Well, it certainly seemed like God was in fine spirits when the day of the match dawned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, у бога было хорошее настроение в день матча.

In a million of these human cattle there may be half a score of bold spirits who rise above the rest, above the laws; I am one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждый миллион в людском стаде сыщется десяток молодцов, которые ставят себя выше всего, даже законов; таков и я.

The spirits told me that you're about to lead us down to the holding cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи сказали мне, что ты проведешь нас к камерам КПЗ.

The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей.

If a comet or asteroid were to accidentally impact Jupiter, it would be very unlikely to leave a crater. It might make a momentary hole in the clouds, but that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же комета или астероид вдруг нечаянно столкнутся с Юпитером, они вряд ли оставят кратер, они только проделают дыру в облаках, но и то, лишь на время.

For this reason, as well as for our lack of success, we were in no great spirits that night, and so we retired early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли по этой причине, то ли просто из-за неудачи все мы были в тот вечер не в духе и спать улеглись рано.

He is alert and in good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в боевом и приподнятом настроении.

Ever since we met her over a year ago, we were graced by her charm, her good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как год назад мы познакомились с Фиби, мы были очарованы ее обаянием, ее оптимизмом.

He wanted Levin to be in good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось, чтобы Левин был весел.

But it was not that Levin was not in good spirits; he was ill at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Левин не то что был не весел, он был стеснен.

His father, King Nevad, refused to accept that, so he went through the ritual to seek an audience with the Spirits and he pleaded for his son's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, король Невад, с этим не смирился, он прошел ритуал, чтобы поговорить с Духами, и молил их сохранить сыну жизнь.

I don't want to tangle with those Indian spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ссориться с индийскими духами.

Finally, the clouds rolled away and the moon came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо расчистилось от туч, взошла полная луна.

She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала великолепным телосложением и совершенно фантастическим избытком энергии.

The rain has stopped, and the sun is peeking out from behind the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь прекратился, и солнце выглянуло из-за туч.

He looked pale and tired after his night's watch, but was full of spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного дежурства он выглядел бледным и утомленным, но настроение у него было отличное.

The fog was lifting, it was rising in little clouds to the sky above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман окучивался в легкие белые облачка, поднимался к небу.

Some spirits hold on too tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые призраки держатся слишком крепко.

Two drifted with the Scheldt to clouds across the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое уплыли по Шельде к облакам за морем.

Instead of seeding the clouds with Smart Rain, they could release the Genesis element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо наполнения облаков Умным дождём, они могут использовать элемент Генезис.

There won't be any clouds, no rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет никаких облаков, не будет дождя.

Beneath the clouds in the dense, clear air it's as bright as on an overcast day on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под облаками, в плотном чистом воздухе, здесь не темнее, чем в пасмурный день на Земле.

Gas clouds gave plenty of warning, allowing the enemy time to protect themselves, though many soldiers found the sight of a creeping gas cloud unnerving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые облака давали много предупреждений, давая противнику время, чтобы защитить себя, хотя многие солдаты находили вид ползущего газового облака нервирующим.

Sancho is a poor and simple farmer but more practical than the head-in-the-clouds Don Quixote and agrees to the offer, sneaking away with Don Quixote in the early dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санчо-бедный и простой фермер, но более практичный, чем затуманенный Дон Кихот, и соглашается на предложение, ускользая с Дон Кихотом на рассвете.

On June 18, the volcano once again erupted but was not observed visually due to thick clouds covering the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня вулкан вновь извергся, но визуально не был замечен из-за густых облаков, покрывавших вершину.

O'Keeffe produced a series of cloudscape art, such as Sky above the Clouds in the mid-1960s that were inspired by her views from airplane windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Кифф создала серию облачных пейзажей, таких как небо над облаками в середине 1960-х годов, которые были вдохновлены ее видами из окон самолета.

Vishnu, the supreme god of Hinduism, is often portrayed as being blue, or more precisely having skin the colour of rain-filled clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишну, верховный Бог индуизма, часто изображается синим или, точнее, имеющим кожу цвета дождевых облаков.

Then you can believe in what you want, if you want an imaginary friend that lives in the clouds that's fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы можете верить в то, что хотите, если вам нужен воображаемый друг, который живет в облаках, это прекрасно.

According to legends, the kobyz and its music could banish evil spirits, sicknesses and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легендам, кобыз и его музыка могли изгонять злых духов, болезни и смерть.

He also played George Fenton's soundtrack theme for the Channel Four television documentary Beyond the Clouds, which won an Emmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сыграл саундтрек Джорджа Фентона к документальному фильму Четвертого канала За облаками, который получил премию Эмми.

Yalta was hardly visible through the morning mist; white clouds stood motionless on the mountaintops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ялта едва виднелась сквозь утренний туман; белые облака неподвижно стояли на вершинах гор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The clouds that move like spirits o'er the welkin clear». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The clouds that move like spirits o'er the welkin clear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, clouds, that, move, like, spirits, o'er, the, welkin, clear , а также произношение и транскрипцию к «The clouds that move like spirits o'er the welkin clear». Также, к фразе «The clouds that move like spirits o'er the welkin clear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information