Account for a significant portion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Account for a significant portion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
составляют значительную часть
Translate

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- significant [adjective]

adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный

noun: знак, символ, указание

  • be significant - быть значительным

  • significant other - вторая половинка

  • most significant - наиболее значимый

  • significant event - важное событие

  • significant role - значительная роль

  • significant improvement - существенное улучшение

  • significant progress - значительный прогресс

  • significant superiority - значительное превосходство

  • significant slowdown - существенное замедление

  • significant waste - значительная потеря

  • Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual

    Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low

    Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.

- portion [noun]

noun: часть, порция, доля, удел, участь, приданое, надел, дача

verb: выделять часть, давать приданое, делить на части, наделять, выделять долю



Two-step verification significantly reduces a possibility of personal data leakage from your Google account or Gmail electronic mail system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухступенчатая верификация значительно уменьшает вероятность утечки персональной информации с Вашего Google аккаунта или электронной почтовой системы GMAIL.

Further, reduced consumption due to higher household leverage can account for a significant decline in employment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сокращение потребления из-за более высокого кредитного плеча домашних хозяйств может привести к значительному снижению уровня занятости.

Another significant detail that Bede adds to Gildas' account is calling Vortigern the king of the British people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна важная деталь, которую беда добавляет к рассказу Гильдаса, - это то, что он называет Вортигерна королем британского народа.

Rothschild says it takessignificant care” to ensure account holders’ assets are fully declared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rothschild утверждает, что уделяет особенное внимание обеспечению декларации средств своих клиентов.

That is why your account of her is very significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему ваш отчет о ней для меня так существен.

When additional channels were taken into account, the CMS significance was reduced to 4.9 sigma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При учете дополнительных каналов значимость CMS была снижена до 4,9 Сигмы.

Some studies suggest that PAHs account for a significant percentage of all carbon in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показывают, что Пау составляют значительную долю всего углерода во Вселенной.

The notion that self-control was only significant for women when combined with opportunity helps account for the gender gap seen in crime rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление о том, что самоконтроль важен для женщин только в сочетании с возможностями, помогает объяснить гендерный разрыв в уровне преступности.

This represented a significant fall in outlay compared to the previous 2009–2010 budget, adjusting to take account of previous underspends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало значительное сокращение расходов по сравнению с предыдущим бюджетом на 2009-2010 годы, скорректированное с учетом предыдущих недорасходов.

By taking account of ethnic attrition, the assimilation rate of Hispanics in the United States improves significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание этническое истощение, уровень ассимиляции латиноамериканцев в Соединенных Штатах значительно улучшается.

In India, as also elsewhere, subsidies now account for a significant part of government's expenditures although, like that of an iceberg, only their tip may be visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, как и в других странах, субсидии в настоящее время составляют значительную часть государственных расходов, хотя, подобно айсбергу, видна только их вершина.

Their seismic moments can account for a significant fraction of the global seismic moment across century-scale periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сейсмические моменты могут составлять значительную долю глобального сейсмического момента в масштабах столетий.

During FY 2017, the increase in imports of capital equipment and fuel significantly put pressure on the external account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2017 финансового года увеличение импорта капитального оборудования и топлива значительно оказало давление на внешний счет.

The same research team later reported that taking into account model validity did not significantly affect this conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же исследовательская группа позже сообщила, что учет валидности модели существенно не повлиял на этот вывод.

Some of the subcontractors in the defense field also do significant research for the account of the contractors whom they are supplying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые субподрядчики в оборонной сфере; также проводят значительную часть исследований за счет подрядчиков, для которых выполняют заказы.

International students studying at various higher education institutions around the United States account for a significant percentage of the international student body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные студенты, обучающиеся в различных высших учебных заведениях по всему Соединенному штату, составляют значительную часть международного студенческого контингента.

We should take as a starting point where we finished in 1997, taking into account the subsequent events with significance to the CD work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве отправного пункта нам следует избрать то, на чем мы остановились в 1997 году, с учетом последующих событий, имеющих значение для работы КР.

This may account for the discrepancies as to the role of Wnt5a in various cancers; however, the significance of these two isoforms is not completely clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может объяснить расхождения в отношении роли Wnt5a в различных видах рака; однако значение этих двух изоформ не вполне ясно.

As a result of the new legislation, women farmers' pensions had improved significantly since the years spent raising children were now taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате принятия нового закона пенсии женщин-аграриев существенно повысились, так как сейчас учитывается количество лет, затраченных на воспитание детей.

However, as with the rest of the Ring, Wagner's account diverges significantly from his Old Norse sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и в случае с остальной частью кольца, рассказ Вагнера значительно расходится с его Древнескандинавскими источниками.

His writings provide a significant, extra-Biblical account of the post-Exilic period of the Maccabees, the Hasmonean dynasty, and the rise of Herod the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды содержат значительный, внебиблейский отчет о послебиблейском периоде правления Маккавеев, династии Хасмонеев и возвышении Ирода Великого.

His terminal illness and poor prognosis were taken into account as a significant mitigating factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его неизлечимое заболевание и неблагоприятный прогноз были приняты во внимание в качестве важного смягчающего фактора.

Those are some large sums of money leaving your account of late, and it seems to correspond with significant key matches throughout the games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те крупные суммы денег, снятые с твоего счёта в последнее время, и похоже, что они совпадают с основными ключевыми матчами по ходу игр.

Cereals account for around 2 per cent of total imports; other significant agricultural imports include rice and corn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зерновые составляют примерно 2% от совокупного импорта; другими существенными статьями сельскохозяйственного импорта являются рис и кукуруза.

The design of a bathroom must account for the use of both hot and cold water, in significant quantities, for cleaning the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн ванной комнаты должен учитывать использование как горячей, так и холодной воды, в значительных количествах, для очищения организма.

By taking account of ethnic attrition, the assimilation rate of Hispanics in the United States improves significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание этническое истощение, уровень ассимиляции латиноамериканцев в Соединенных Штатах значительно улучшается.

The following paragraphs give an account of the more significant judgements in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующих пунктах представлены примеры наиболее важных судебных решений в этой области.

The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов.

Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины.

Now, this is significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

But all of them have a great significance and importans for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все они имеют огромное значение и важность для меня.

A complete account of Obrenova should be in tomorrow's issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробный рассказ об Обреновой будет помещен в завтрашнем номере.

One other significant issue highlighted by the Secretary-General in his report is the traffic in narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный вопрос, на котором останавливается в своем докладе Генеральный секретарь, это торговля наркотиками и психотропными веществами.

The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным.

Too often they fail in their responsibility to hold the executive to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком часто они оказываются неспособными выполнить свою обязанность и привлечь к ответственности своих чиновников.

In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений.

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

Significant rules must be accompanied by an extensive regulatory impact analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае особо важных норм должен проводиться всеобъемлющий анализ последствий принимаемых правил.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

These were significant declines - larger one-day drops in the Dow, for example, have occurred only 35 times since January 1950, or about once every twenty months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде тоже были значительные падения - например, с индексом Доу-Джонса это происходило 35 раз с января 1950, или один раз каждые двадцать месяцев.

Congestion pricing can also reduce the need for new capacity, while providing significant savings in terms of fuel costs and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за въезд с целью предотвращения заторов также может снизить потребность в новых мощностях, при этом обеспечивая значительную экономию с точки зрения затрат на топливо и время.

British Prime Minister Tony Blair sees New Zealand facing the challenge of playing a significant role in the fight against global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский премьер-министр Тони Блэр считает, что Новая Зеландия столкнется с необходимостью сыграть значимую роль в борьбе с глобальным потеплением.

Like most sea-terms, this one is very happy and significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство морских словечек, это название очень меткое и удачное.

This doctrine, of course, had always had its adherents, but in the manner in which it was now put forward there was a significant change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой доктрины, конечно, и раньше были приверженцы, но теперь она преподносилась существенно иначе.

or You want to come see my new architecturally significant house? Then ding-dong, there it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или хочешь посмотреть мой новый дом с выдающейся архитектурой Затем Динг-донг, и все дела.

My father was too old to see the significance at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец слишком стар, чтобы понять важность услышанного.

Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее.

This is a pretty significant moment, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важный момент, так что...

Do you think it might be of some significance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь это имеет значение?

Lying on the earth and gazing up to heaven - do you know there's a special significance in that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа на земле, глядеть в небо... Знаете ли - в этом есть какое-то особенное значение!

With the development of tin glazes, the significant amount of tin oxide indicates its deliberate addition as an opacifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием оловянных глазурей значительное количество оксида олова указывает на его преднамеренное добавление в качестве глушителя.

The other bytes follow in decreasing order of significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные байты следуют в порядке убывания значимости.

The significance of the different style of crosses is speculated to correlate somehow to the importance of each witness, but is not entirely known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что значение различных типов крестов каким-то образом соотносится с важностью каждого свидетеля, но это не совсем известно.

The significance of the Jemez Lineament is unclear; it is not obviously related to the formation of the Rio Grande rift, but may be a hotspot trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение Линеамента Джемеса неясно; он явно не связан с формированием Риу-Гранде рифта, но может быть тропой горячей точки.

Unlike most Angkorian temples, Angkor Wat is oriented to the west; scholars are divided as to the significance of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства Ангкорских храмов, Ангкор-Ват ориентирован на Запад; ученые расходятся во мнениях относительно его значения.

A positive psoas contracture test and pain with palpation reported by the patient indicate clinical significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительный тест на контрактуру psoas и боль при пальпации, о которой сообщил пациент, указывают на клиническое значение.

What does the alpha term mean in the time series, and what is the significance of Y?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает Альфа-член во временном ряду и каково значение Y?

Effects have been observed with apple juice, but their clinical significance is not yet known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффекты наблюдались и с яблочным соком, но их клиническое значение пока неизвестно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «account for a significant portion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «account for a significant portion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: account, for, a, significant, portion , а также произношение и транскрипцию к «account for a significant portion». Также, к фразе «account for a significant portion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information