Achieving clarity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
challenges of achieving - Проблемы достижения
achieving the investment - достижения инвестиций
are achieving - является достижение
with achieving - с достижением
allow achieving - позволяют достичь
are still far from achieving - все еще далеки от достижения
achieving a world free - достижения мира, свободного
aimed at achieving this - направлены на достижение этой цели
was essential to achieving - имеет важное значение для достижения
strategy aims at achieving - Цели стратегии на достижение
Синонимы к achieving: win, finish, effectuate, wangle, acquire, engineer, carry off/out/through, complete, get, pull off
Антонимы к achieving: missing, losing, failing, abandoning
Значение achieving: reach or attain (a desired objective, level, or result) by effort, skill, or courage.
enhancing clarity - повышения четкости
linear clarity - линейная ясность
some lack of clarity - некоторые неясности
policy clarity - ясность политики
attention to clarity - внимание к ясности
added clarity - добавляют ясности
little clarity - мало ясности
role clarity - роль ясности
there is no clarity - нет никакой ясности
clarity of focus - ясность фокуса
Синонимы к clarity: clearness, lucidity, perspicuity, coherence, lucidness, definition, crispness, sharpness, pellucidity, transparency
Антонимы к clarity: uncertainty, ambiguity
Значение clarity: the quality of being clear, in particular.
V-BLAST was never commercialized, and neither Clarity Wireless nor Iospan Wireless shipped MIMO-OFDM products before being acquired. |
V-BLAST никогда не был коммерциализирован, и ни Clarity Wireless, ни Iospan Wireless не поставляли продукты MIMO-OFDM до их приобретения. |
The most beautiful quality of a true friendship is to understand them. Be understood with absolute clarity. |
Самым прекрасным качеством настоящей дружбы является возможность понять... и быть понятым с абсолютной ясностью. |
Существует меньший приз за достижение хорошего статуса статьи. |
|
Achieving resilience through physical fitness promotes a vast and complex range of health-related benefits. |
Достижение устойчивости с помощью физической подготовки способствует широкому и сложному спектру преимуществ, связанных со здоровьем. |
The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was. |
Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение. |
Those achievements are inspired by the principles of our revolution, which articulate a social philosophy aimed at achieving human welfare and happiness. |
Эти достижения вдохновляются принципами нашей революции, которые лежат в основе социальной философии, направленной на достижение благополучия и счастья людей. |
The conceptual framework for achieving focus through applying these guiding principles is illustrated in the annex. |
Концепция обеспечения такой целенаправленности на основе осуществления этих принципов наглядно иллюстрируется в приложении. |
Serious obstacles remain to achieving the constitutional goal of political pluralism through elections. |
На пути к достижению конституционной цели обеспечения политического плюрализма за счет выборов сохраняется ряд препятствий. |
It would also help identify and address common issues achieving this linkage. |
Это также помогло бы выявить и решить общие вопросы, связанные с обеспечением такой привязки. |
Accordingly, MBTOC provided a special report with guidance about achieving greater efficacy with sulfuryl fluoride treatments. |
Соответственно, КТВБМ представил специальный доклад, содержащий рекомендации в отношении повышения эффективности обработки фтористым сульфурилом. |
The essential element in achieving that is to draw up a transparent and inclusive process, conducted in cooperation with all key partners. |
Для этого необходимо наладить транспарентный и широкий процесс с участием всех ключевых партнеров. |
He is a versatile actor achieving success in comedy, action and drama. |
Он - универсальный актер, достиг успехов в комедии, боевиках и драме. |
Gender mainstreaming in national policies and programmes is key to the goal of achieving gender parity in all aspects of development. |
Учет гендерной проблематики в национальной политике и программах является залогом достижения равноправия мужчин и женщин во всех аспектах развития. |
Secondly, the key to achieving long-term peace and stability in Afghanistan lies in accelerating economic growth and improving the livelihood of its people. |
Во-вторых, залогом достижения долгосрочного мира и стабильности в Афганистане является ускорение темпов экономического роста и улучшение условий жизни его народа. |
But the first appearance was deceptive; there was a subtle distortion - an amazing brilliance and clarity in the light. |
Но первое впечатление было обманчиво, оно разбивалось при внимательном взгляде на очаровательную игру тонов, которая рождала удивительный блеск и яркость света. |
О, оно где-то на полпути от достижения своей цели. |
|
On some level, you feel threatened by my achieving anything... |
В каком-то смысле ты чувствуешь угрозу, когда я добиваюсь чего-то, |
That's what you're on the verge of achieving. |
Вот чего вы почти достигли. |
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
It basically just refers to the steps necessary for identifying and achieving your dreams and doing so in as effective and expeditious a manner as possible. |
Вообще-то, просто названия шагов, необходимых для определения и воплощения ваших желаний наиболее эффективным и быстрым способом. |
Я считаю, это прекрасный способ достичь цели. |
|
They give me strength, clarity. |
Они дают мне силу, ясность ума. |
The human brain's neural circuits, for example, are just beginning to be mapped by modern neuroscience in the Human Connectome Project and CLARITY. |
Нейронные цепи человеческого мозга, например, только начинают отображаться современной нейробиологией в проекте человеческий коннектом и ясность. |
Further, the process is necessarily inclusive of many perspectives and participants in achieving solutions. |
Кроме того, процесс обязательно включает в себя множество точек зрения и участников в достижении решений. |
After their somewhat rocky reunion, Clarity decides to accompany Flinx on his quest along with his old friends and mentors Truzenzuzex and Bran Tse-Mallory. |
После их несколько скалистого воссоединения, ясность решает сопровождать Флинкса в его поисках вместе со своими старыми друзьями и наставниками Трузензюзекс и Бран Цзе-Мэллори. |
In a moment of clarity she tries to leave but is stopped and raped by the sailors. |
В момент просветления она пытается уйти, но матросы останавливают ее и насилуют. |
Они были отредактированы для ясности, краткости и орфографии. |
|
The following three properties are related to achieving the desired group undo effect. |
Следующие три свойства связаны с достижением желаемого эффекта отмены группы. |
Try to understand what the author wished to do, and do not blame him for not achieving what he did not attempt. |
Постарайтесь понять, что хотел сделать автор, и не вините его за то, что он не достиг того, к чему не стремился. |
These sudden-death variations make short-term tactics more important in certain situations than the longer-term goal of achieving the high score for the round. |
Эти вариации внезапной смерти делают краткосрочную тактику более важной в определенных ситуациях, чем долгосрочная цель достижения высокого балла за раунд. |
Despite containing controversial issues, this article was applaused for achieving neutrality, unbias and NPOV. |
Несмотря на то, что эта статья содержала спорные вопросы, она была одобрена за достижение нейтралитета, непредвзятости и NPOV. |
Schwarzenegger wanted to move from bodybuilding into acting, finally achieving it when he was chosen to play the role of Hercules in 1969's Hercules in New York. |
Шварценеггер хотел перейти от бодибилдинга к актерскому мастерству, в конце концов добившись этого, когда его выбрали на роль Геркулеса в 1969 году в фильме Геркулес в Нью-Йорке. |
Achieving a sustainable competitive advantage lies at the heart of much of the literature in strategic management and strategic marketing. |
Достижение устойчивого конкурентного преимущества лежит в основе большей части литературы по стратегическому менеджменту и стратегическому маркетингу. |
In the sutras, it is suggested that devotion to Isvara, represented by the mystical syllable Om may be the most efficient method of achieving the goal of Yoga. |
В сутрах утверждается, что преданность Ишваре, представленная мистическим слогом ом, может быть наиболее эффективным методом достижения цели йоги. |
After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s. |
После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов. |
Despite achieving their objectives during Operation Askari, the South African forces had encountered unexpectedly determined resistance from PLAN and FAPLA. |
Несмотря на достижение своих целей в ходе операции Аскари, южноафриканские войска неожиданно встретили решительное сопротивление со стороны плана и ФАПЛА. |
In contrast, sensemaking is about the process of achieving these kinds of outcomes, the strategies, and the barriers encountered. |
В отличие от этого, создание ощущений-это процесс достижения таких результатов, стратегии и встречающиеся препятствия. |
Gradually, liberal intellectuals crafted a new vision for achieving economic and social justice. |
Постепенно либеральные интеллектуалы выработали новое видение достижения экономической и социальной справедливости. |
The second diamond may not have the same clarity or colour, and thus not be worth as much as the first. |
Второй бриллиант может не иметь той же чистоты или цвета, и, следовательно, не стоит столько, сколько первый. |
Some no-kill shelter advocates state that spay/neuter programs are among the most important techniques in achieving no-kill goals. |
Некоторые защитники убежища без убийства утверждают, что программы spay/neuter являются одними из самых важных методов в достижении целей без убийства. |
Living independently assists many people in achieving their goals, learning life skills and engaging in their community. |
Жизнь самостоятельно помогает многим людям в достижении их целей, обучении жизненным навыкам и вовлечении в их сообщество. |
Owls have at least two adaptations that aid them in achieving stealth. |
Совы имеют по крайней мере две адаптации, которые помогают им в достижении скрытности. |
However, I feel that changing the dialect of the MW articles will make achieving this end more difficult. |
The Hurt Locker получил широкое признание, а выступление Реннера получило похвалу от критиков. |
If member nations succeed in achieving this goal, 90% of the world total slum dwellers may remain in the poorly housed settlements by 2020. |
Если страны-члены добьются успеха в достижении этой цели, то к 2020 году 90% всех обитателей трущоб в мире могут остаться в плохо обустроенных поселениях. |
This wax or oil is also colored to make the emerald appear of better color as well as clarity. |
Этот воск или масло также окрашивают, чтобы изумруд казался лучшего цвета, а также ясности. |
These include the growing interest among youth in achieving social impact and growth in volunteerism among youth. |
К ним относятся растущий интерес молодежи к достижению социального эффекта и рост добровольчества среди молодежи. |
In 1872, she joined the ensemble of the Royal Court Theatre in Berlin, achieving considerable success in a short time. |
В 1872 году она присоединилась к ансамблю Королевского придворного театра в Берлине, добившись за короткое время значительных успехов. |
Neutral posture has given rise to the idea of achieving ideal posture. |
Нейтральная поза породила идею достижения идеальной осанки. |
Achieving high efficiency is a technical challenge both due to heat loss to the ambient and to unrecoverable internal gas heat. |
Язык - это система конечных произвольных символов, объединенных в соответствии с правилами грамматики для целей коммуникации. |
An organization that is established as a means for achieving defined objectives has been referred to as a formal organization. |
Организация, созданная в качестве средства достижения определенных целей, была названа формальной организацией. |
The means of achieving this synchronisation was the telegraph. |
Средством достижения этой синхронизации был телеграф. |
Laser trimming is capable of achieving an accuracy of ±40 ppm. |
Лазерная обрезка способна достигать точности ±40 ppm. |
Xandar remembers Gimmetrow's last minute objections and a general feeling that he was the last holdout in achieving consensus. |
Ксандар помнит последние возражения Гимметроу и общее ощущение, что он был последним несогласным в достижении консенсуса. |
A poll is obviously a too-simple mechanism for achieving consensus. |
Очевидно, что опрос-это слишком простой механизм для достижения консенсуса. |
Because the index was meant to measure clarity of expression within sentences, it assumed people saw each clause as a complete thought. |
Поскольку индекс предназначался для измерения ясности выражения в предложениях, он предполагал, что люди видят каждое предложение как законченную мысль. |
That is what my work and the work of many others attempts to do. And I think we are achieving that. |
Именно это пытается сделать моя работа и работа многих других людей. И я думаю, что мы этого добиваемся. |
But not all examinations with the issue of cyberwarfare are achieving profit or personal gain. |
В двадцатом веке Ипатия стала рассматриваться как символ прав женщин и предшественница феминистского движения. |
Paul is preaching about activities based on sexual prohibitions laid out in Leviticus in the context of achieving holiness. |
Павел проповедует о деятельности, основанной на сексуальных запретах, изложенных в Книге Левит в контексте достижения святости. |
After the truce was in place, Bernadotte began to address the issue of achieving a political settlement. |
После заключения перемирия Бернадотт приступил к решению вопроса о достижении политического урегулирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieving clarity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieving clarity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieving, clarity , а также произношение и транскрипцию к «achieving clarity». Также, к фразе «achieving clarity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.