Ambassador to iraq - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ambassador to iraq - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посол в Ираке
Translate

- ambassador [noun]

noun: посол, представитель, посланец, вестник

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- iraq [noun]

noun: Ирак



But Bremer was not ambassador to Iraq, and there was no U.S. diplomatic mission in Iraq at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Бремер не был послом в Ираке, и в то время в Ираке не было никакой дипломатической миссии США.

In May 2019, the ambassador of Iraq to Russia Haidar Mandour Hadi said that the Iraqi government has decided to procure the S-400 air defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2019 года посол Ирака в России Хайдар Мандур Хади заявил, что иракское правительство приняло решение о закупке системы ПВО С-400.

Khalilzad began his job as US Ambassador to Iraq on June 21, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халилзад начал свою работу в качестве посла США в Ираке 21 июня 2005 года.

The following day, Iraq declared Iran's ambassador persona non-grata, and demanded his withdrawal from Iraq by 15 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Ирак объявил посла Ирана персоной нон-грата и потребовал его ухода из Ирака к 15 марта.

Mr. Ambassador, you have been summoned here to answer for the illegal and unconscionable cyber attack your country made on Air Force One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Посол, вы были вызваны сюда, чтобы ответить за незаконную и вопиющую кибератаку со стороны вашей страны на наш самолет Президента.

I think you have lost much more than a friend, ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вы потеряли намного большее, чем просто друга, посол.

They were married that very same night in a quiet ceremony in the Hall of Ambassadors just after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поженились в ту же ночь на тихой церемонии в зале послов сразу после полуночи.

When the Mosul Cultural Museum opened in 1952 in northern Iraq, this statue, as well as others, were placed there to preserve them for future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1952 году на севере Ирака открылся Культурный музей Мосула, эта статуя вместе с другими была помещена туда, чтобы сохранить наследие для будущих поколений.

Just around that time where I was making that observation, I looked across the border of Iraq and noticed there was another story we were missing: the war in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришла к такому выводу, я посмотрела за границы Ирака и заметила, что там была ещё одна упущенная тема: война в Сирии.

Iraq asked for further clarifications on the amended Act related to domestic violence put into force in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Ирака также запросила дополнительные разъяснения о вступившей в силу в 2010 году поправке к закону, касающемуся насилия в семье.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

Although Ambassador Garba's discipline was soldiering, his passion was diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что послу Гарбе было привычно нести службу, его страстью была дипломатия.

As a result, it is Iran, even more than Iraq or Afghanistan, where the lessons of the Gulf war are likely to be debated and, ultimately, applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, именно в отношении Ирана, даже более чем в отношении Ирака или Афганистана, уроки войны в Персидском заливе, вероятно, будут рассмотрены и, в конечном счёте, применены.

For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах?

Although the United States had been flying bombing missions over Iraq to fight Islamic State, following release of the videos of the beheadings it determined to do more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя США и ранее отправляли свои самолеты в Ирак, чтобы бороться с Исламским государством, после появления в интернете видеороликов с казнью западных журналистов американское правительство приняло решение пойти еще дальше.

I'm just worried that it's only gonna be a matter of time... before the media starts putting together all the pieces of this Iraq story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто волнуюсь. Это вопрос времени, когда пресса соберёт воедино все кусочки этой Иракской истории.

Hey, s-spare some change for an Iraq vet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного мелочи для ветерана иракской войны?

Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии.

And the ambassador's giving me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще и посол заговаривает мне зубы.

The ambassador did not speak or raise his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол, не поднимая глаз, промолчал.

I am Eustace Chapuys, the Emperor's Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора.

Yesterday you said that these three had something to do with this. The ambassador and the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВЧЕРА ТЫ СКАЗАЛ, ЧТО ЭТО ДЕЛО РУК ТЕХ ТРОИХ, ТОГО ПОСЛАННИКА И ДЕВУШЕК

But there's a certain protocol we're supposed to be following As ambassadors of lancer football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть определенный порядок, которого мы должны придерживаться как представители лансерского футбола.

I think he's someone that the ambassador and the powers that be, with the help of James Sabiston, don't want us to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из посольства и власть имущих с помощью Джеймса Сэабистона, скрывают что-то от нас.

The Russian ambassador's plane is set to depart from Burbank Airport right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет российского посла вылетает из аэропорта Бербанк прямо сейчас.

Starfleet's appointed me Ambassador to the Lan'Tuan sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звёздный Флот назначил меня послом в сектор Лан'Туан.

The van Buren family are no strangers to tragedy, as Ambassador Pieter van Buren's eight-year-old son Jacob mysteriously disappeared 14 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья ван Бюрен не по наслышке знакома с трагедией, поскольку сын посла Питера ван Бюрена, 8-летний Якоб, загадочно пропал 14 лет тому назад.

So you and the Ambassador go a long way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты и Наместник, решили двигаться в обратном направлении.

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

Mr. Ambassador, let's not do anything rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Посол, давайте не будем принимать опрометчивых решений.

The men and women of the NYPD Mounted Unit are our ambassadors to visitors to this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины департамента конной полиции Нью-Йорка - являются лицом нашего города для его туристов.

In 1971, Ambassador Antonio C. Delgado was elected Chairman of the World Scout Conference, becoming the first Filipino to hold this position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году посол Антонио Дельгадо был избран председателем Всемирной Скаутской Конференции, став первым филиппинцем, занявшим эту должность.

Iraq created multiple static defense lines to bleed the Iranians through sheer size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак создал несколько статических линий обороны, чтобы обескровить иранцев из-за их огромных размеров.

He is also an ambassador of the environmental charity Keep Wales Tidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является послом благотворительной экологической подчищать Уэльса.

David Nes, the Deputy Chief of Mission of the American Embassy in Saigon, wrote a pessimistic memorandum to Ambassador Lodge and senior officials in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид нес, заместитель главы миссии американского посольства в Сайгоне, написал пессимистичный меморандум послу Лоджу и старшим должностным лицам в Вашингтоне.

It gave Britain unlimited rights to station and transit troops through Iraq without consulting the Iraqi government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давала Британии неограниченные права на размещение и транзит войск через Ирак без консультаций с иракским правительством.

Whitting Willauer, U.S. Ambassador to Honduras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиттинг Уиллауэр, посол США в Гондурасе.

The South Asian Iraqi biradri may be considered Arabs because records of their ancestors who migrated from Iraq exist in historical documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноазиатские иракские бирадри можно считать арабами, поскольку в исторических документах сохранились записи об их предках, переселившихся из Ирака.

More pieces were seized in Greece and Turkey in transit by truck to Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше предметов было изъято в Греции и Турции в пути на грузовиках в Ирак.

By the end of 1980, Iraq had destroyed about 500 Western-built Iranian tanks and captured 100 others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1980 года Ирак уничтожил около 500 иранских танков западного производства и захватил еще 100.

The vase was later returned during an amnesty to the Iraq Museum on 12 June 2003 by three unidentified men in their early twenties, driving a red Toyota vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, во время амнистии, 12 июня 2003 года ваза была возвращена в Иракский музей тремя неизвестными мужчинами в возрасте около двадцати лет, управлявшими красным автомобилем Тойота.

Aung San Suu Kyi of Burma, was the winner of the 2009 Amnesty International Ambassador of Conscience Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аунг Сан Су Чжи из Бирмы была лауреатом премии Посол совести Международной Амнистии 2009 года.

This tactic resulted in US forces occupying the capital of Iraq, Baghdad, within two weeks of the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика привела к тому, что американские войска оккупировали столицу Ирака Багдад в течение двух недель после вторжения.

He was decorated with the title 'Ambassador to the Emperor' for his diplomatic achievements in the relationship with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свои дипломатические успехи в отношениях с Францией он был удостоен звания Посол при императоре.

In 1936, Iran withdrew its ambassador in Washington after the publication of an article criticizing Reza Shah in the New York Daily Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году Иран отозвал своего посла в Вашингтоне после публикации статьи с критикой Резы Шаха в New York Daily Herald.

Muhammad Mahdi Al-Jawahiri was born in 1899 in Najaf in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад Махди Аль-Джавахири родился в 1899 году в городе Наджаф в Ираке.

The following is a list of Ambassadors of the United States, or other chiefs of mission, to Colombia and its predecessor states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится список послов Соединенных Штатов или других руководителей миссий в Колумбии и ее государствах-предшественниках.

McConnell in turn urged Trump to nominate Craft as ambassador to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макконнелл, в свою очередь, призвал Трампа назначить крафта послом в Канаду.

On June 15, 2017, Craft was nominated by President Donald Trump to become the ambassador to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 2017 года Крафт был выдвинут президентом Дональдом Трампом на пост посла в Канаде.

In May 2017, the email account of the UAE's ambassador to the US, Yousef Al-Otaiba, was hacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года была взломана электронная почта посла ОАЭ в США Юсефа аль-Отайбы.

Hamm is a global ambassador for FC Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамм-глобальный посол футбольного клуба Барселона.

In April 2018, she was announced to be Cartier's ambassador for jewelry and the new face of the Panthère de Cartier watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2018 года она была объявлена послом Cartier по ювелирным изделиям и новым лицом часов Panthère de Cartier.

On 21 May, Mehmed sent an ambassador to Constantinople and offered to lift the siege if they gave him the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 мая Мехмед отправил посла в Константинополь и предложил снять осаду, если они отдадут ему город.

I added an image, and links to information on regional ambassadors and the Steering Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил изображение и ссылки на информацию о региональных послах и руководящем комитете.

In 1303, Ghazan sent another letter to Edward I, via Buscarello de Ghizolfi, who had also been an ambassador for Arghun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1303 году Газан послал еще одно письмо Эдуарду I через Бускарелло де Гизольфи, который также был послом Аргуна.

When the ambassador was detained, Lê Hoàn decided to go on the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда посол был задержан, Лэ Хоан решил перейти в наступление.

During this period, Iran also assumed a lead role in cultivating closer ties with its neighbours, Turkey, Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Иран также взял на себя ведущую роль в налаживании более тесных связей со своими соседями-Турцией, Ираком и Афганистаном.

He was created 1st Earl of Lincoln in 1572 and served as Ambassador to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан 1-м графом Линкольном в 1572 году и служил послом во Франции.

The ambassador was later declared persona non grata and requested to leave the country as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее посол был объявлен персоной нон грата и ему было предложено как можно скорее покинуть страну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ambassador to iraq». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ambassador to iraq» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ambassador, to, iraq , а также произношение и транскрипцию к «ambassador to iraq». Также, к фразе «ambassador to iraq» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information