Amendments related to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amendments related to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поправки, связанные с
Translate

- amendments [noun]

noun: поправка, изменение, исправление, редакция, поправка к закону, улучшение

  • contains amendments - содержит поправки

  • previous amendments - предыдущие изменения

  • key amendments - основные изменения

  • minor amendments - незначительные изменения

  • future amendments - будущие поправки

  • miscellaneous amendments - различные поправки

  • adopt amendments - принять поправки

  • one or more amendments - один или несколько поправок

  • amendments to the bill - поправки к законопроекту

  • with such amendments - с такими поправками

  • Синонимы к amendments: changes, alterations, modifications, revisions, corrections, amendment, improvements, reforms, developments, adjustments

    Антонимы к amendments: preservations, hurts, add fuel to the fire, add fuel to the flames, add to the problem, aggravate, clusterfuck, damage, destroy, flaw

    Значение amendments: a minor change in a document.

- related [adjective]

adjective: связанный, родственный

  • aviation related topics - темы, связанные с авиационными

  • related to fiscal - связанные с фискальной

  • costs which are related - расходы, которые связаны

  • they are not related - они не связаны

  • water-related hazards - Опасности, связанные с водой

  • related space - связанное с пространством

  • related assumptions - связанные предположения

  • heat related - тепла, связанные с

  • fashion related - мода, связанные

  • the general service and related - общее обслуживание и связанное с ними

  • Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent

    Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign

    Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



The first ten amendments were adopted and ratified simultaneously and are known collectively as the Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые десять поправок были приняты и ратифицированы одновременно и известны в совокупности как Билль о правах.

Allows the death penalty in drug-related homicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который допускает смертную казнь, если установлено, что убийство связано с наркотиками.

I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь отвечать на основании своих прав согласно Пятой поправке.

The teacup family would look like its own species, related closely to the beer mug and the water glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство чайных чашек выглядело бы как отдельный вид, тесно связанный с пивными кружками и стаканами.

We must postpone our plans related to the farm for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на время должны отложить наши планы, связанные с усадьбой.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

In addition, a change management procedure related to the SDMX artefacts was established, allowing for regular or emergency updates of those artefacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была установлена процедура управления преобразованиями, которая позволяет обновлять элементы ОСДМ как в плановом, так и в экстренном порядке.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

I was wondering if this could be related to your encounter with the aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не удивлюсь, если это будет связано с вашей встречей с инопланетянами.

It is therefore important that any final decision on this matter lend itself to the provisions of Article 108 regarding amendments to the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому важно, чтобы любое окончательное решение по этому вопросу основывалось на положениях статьи 108, касающихся внесения поправок в Устав.

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения.

The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука.

There are 185 parties to the Montreal Amendment to the Montreal Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонами Монреальской поправки являются 185 участников.

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

In particular, there is a need for public policy to address issues related to poverty and income distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо проводить государственную политику в целях решения проблем, связанных с нищетой и распределением доходов.

The reimbursement rate consists of a general increment and a distance related increment of the maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка компенсации включает общую надбавку и надбавку за пробег к ставкам возмещения расходов на техническое обслуживание.

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда.

And the fourth most exciting thing about working in insurance-related actuarial science is the way you see the world differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А четвёртое самое захватывающее в области оценки страховой вероятности - это то, что ты видишь мир по-другому.

It was more amendment than ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там уже больше поправок, чем закона.

Some have speculated that it may be related to the surveillance of American citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полагают, что это может быть связано с наблюдением за американскими гражданами.

Anything food-related is gonna have unannounced government inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связанно с едой бывают внеплановые проверки.

Which leads me to believe that what you were experiencing was likely stress-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что приводит меня к мысли, что то, что ты испытал, скорее всего, было вызвано стрессом.

I prefer my danger to be work-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаю рисковать только на работе.

All Chinese are related, and the ones named Lee are closest, said Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы - все родственники, - возразил Ли. А те, которых Ли зовут самые близкие.

He was related, on his father's side, to the governor, and was received by the latter as a near kinsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатору, по отцу, он был сродни и в доме его принят как близкий родственник.

I haven't had the chance to do anything non-business related in my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё не было шанса сделать что-то, выходящее за рамки бизнеса, в этом офисе.

This is the First Amendment in play here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот это уже касается Первой поправки.

You think this is related to the murder case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете наше дело связано с тем убийством?

You know, somebody calls to buy a product, we suggest a related product for them to buy as an add-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда звонит человек, хочет что-то купить, а мы предлагаем ему купить ещё один товар.

The Constitution guarantees our Second Amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция гарантирует нам действие Второй Поправки.

These collections deal primarily with Carnegie philanthropy and have very little personal material related to Carnegie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коллекции посвящены в основном филантропии Карнеги и имеют очень мало личного материала, связанного с Карнеги.

In this way, users can browse photos from a map, search for photos from a given area, and find related photos of the same place from other users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пользователи могут просматривать фотографии с карты, искать фотографии из заданной области и находить связанные фотографии того же места от других пользователей.

I've created this template as a navigational box for use on major diamond-related articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал этот шаблон в качестве навигационной коробки для использования на основных статьях, связанных с алмазами.

There are suggested amendments to the proof, presented by C. Anthony Anderson, but argued to be refutable by Anderson and Michael Gettings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть предложенные поправки к доказательству, представленному К. Энтони Андерсоном, но доказано, что они опровергаются Андерсоном и Майклом Геттингсом.

If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах.

I thank PBS for proposing an amendment that he thought might be a good alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарю PBS за предложение поправки, которая, по его мнению, может быть хорошей альтернативой.

The Maltese in CA may came from Mexico, Latin America, Philippines and Asia; they are workers in the maritime-related industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальтийцы в CA may приехали из Мексики, Латинской Америки, Филиппин и Азии; они работают в отраслях, связанных с морским транспортом.

The title refers to a disputed Muslim tradition that is related in the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название отсылает к спорной мусульманской традиции, о которой рассказывается в книге.

At the moment, the series contains 33 games, not counting Battle Stadium D.O.N, the title One Piece shares with its related anime series Dragon Ball Z and Naruto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент серия содержит 33 игры, не считая Battle Stadium D. O. N, название One Piece разделяет с родственными ей аниме-сериями Dragon Ball Z и Naruto.

Americana artifacts are related to the history, geography, folklore and cultural heritage of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артефакты Americana связаны с историей, географией, фольклором и культурным наследием Соединенных Штатов Америки.

In 1920, the manufacture, sale, import and export of alcohol were prohibited by the Eighteenth Amendment, Prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году производство, продажа, ввоз и вывоз алкоголя были запрещены восемнадцатой поправкой, запретом.

Long a controversial issue in American political, legal, and social discourse, the Second Amendment has been at the heart of several Supreme Court decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно спорный вопрос в американском политическом, правовом и социальном дискурсе, Вторая поправка была в центре нескольких решений Верховного Суда.

The vast majority of regulation was done by states, and the first case law on weapons regulation dealt with state interpretations of the Second Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство регулирования осуществлялось государствами, и первый прецедентный закон О регулировании вооружений касался толкования государствами Второй поправки.

On 3 June 2015, the Government Cabinet debated an amendment to the Employment Equality Act, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июня 2015 года Кабинет министров обсудил поправку к закону о равенстве в сфере занятости 1998 года.

This compromise amendment is sometimes now known as the 'freedom provision'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компромиссная поправка иногда теперь известна как Положение о свободе.

Senator Bernie Sanders, a contender in the 2016 Democratic Primary, has filed a constitutional amendment to overturn the Supreme Court's Decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Берни Сандерс, претендент на праймериз Демократической партии в 2016 году, подал конституционную поправку, чтобы отменить решение Верховного Суда.

The First Amendment protects the right to free assembly, broadening privacy rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая поправка защищает право на свободу собраний, расширяя права на неприкосновенность частной жизни.

The National Assembly and Mariela Castro have stated that same-sex marriage will be legalised through a Family Code amendment instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная ассамблея и Мариэла Кастро заявили, что однополые браки будут легализованы с помощью поправки к Семейному кодексу.

After four amendments, this draft was promulgated as a National Eugenic Law in 1940 by the Konoe government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После четырех поправок этот проект был обнародован в качестве национального евгенического закона в 1940 году правительством Коноэ.

Burge was expected to exercise his 5th Amendment right not to incriminate himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердж должен был воспользоваться своим правом по 5-й поправке, чтобы не обвинять себя.

The brave defenders of the first amendment can win this as far as I'm concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбрые защитники первой поправки могут выиграть это, насколько я понимаю.

As of February 2020, 137 states have accepted the Doha Amendment, while entry into force requires the acceptances of 144 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2020 года поправку, принятую в Дохе, приняли 137 государств, в то время как для ее вступления в силу требуется согласие 144 государств.

In court, the question arose whether searching the phone was lawful or if the search was protected by the 4th amendment of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде возник вопрос, Является ли обыск телефона законным или же он защищен 4-й поправкой к Конституции.

Even constitutionally explicit Fifth Amendment rights do not exonerate affirmative false statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже конституционно закрепленные права пятой поправки не оправдывают утвердительные ложные заявления.

Before coming into effect, the amendment act 306/2009 Sb. changed both limits back to 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вступления в силу закона о поправках 306/2009 Sb. изменил оба лимита обратно на 15 лет.

The paper said two factual amendments were made to the article and the PCC dismissed the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни повстанцы, ни правительство не ожидали, что кронштадтские протесты вызовут восстание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amendments related to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amendments related to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amendments, related, to , а также произношение и транскрипцию к «amendments related to». Также, к фразе «amendments related to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information