Among indigenous women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Among indigenous women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди женщин коренных народов
Translate

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

- indigenous [adjective]

adjective: местный, туземный, природный, врожденный, здешний

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

Look among the respectable people...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите среди респектабельных людей...

While these attitudes toward child work remain, many children and parents from indigenous communities still highly value education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такое отношение к детскому труду сохраняется, многие дети и родители из коренных общин по-прежнему высоко ценят образование.

Among these are Valentine’s Day, St Patrick’s Day, Mother’s Day and Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них День святого Валентина , День святого Патрика , День Матери , Канун дня всех святых .

The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов.

Many of the communities located along the river are indigenous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

It relates furthermore to data and information on socio-economic developments among these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он связан с данными и информацией о событиях в социально-экономической сфере, касающихся этих людей.

These measures are aimed at the early detection and treatment of health problems among these groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные программы нацелены на улучшение выявления и решения на ранних стадиях медицинских проблем этих групп населения.

A good understanding of local farming systems and indigenous knowledge is essential to adapting and orienting agriculture policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для адаптирования и ориентирования сельскохозяйственной политики необходимо иметь хорошее представление о местных формах ведения сельского хозяйства и накопленном опыте.

Economic globalization, too, has brought about instances of fragmentation because market forces can and often do undermine indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая глобализация также породила случаи распада, поскольку рыночные силы могут подрывать и нередко подрывают местные культурные ценности.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

Indigenous people view themselves as part of the natural environment, and not apart from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы считают себя не сторонним, а неотъемлемым элементом природной среды.

There are also high rates of malnutrition among displaced indigenous peoples, and even cases of children dying of hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются также высокие коэффициенты недостаточного питания среди перемещенных коренных народов и даже случаи смерти детей от голода.

In her understanding, that part of the article aimed at establishing a mechanism to the protect political and civil rights of indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она понимает, эта часть статьи направлена на создание механизма, обеспечивающего защиту политических и гражданских прав коренных народов.

He had been given to understand that educational services for indigenous peoples and Maroons were often devolved to religious missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимает так, что услуги, оказываемые в области образования коренным народам и маронам, зачастую перекладываются на религиозные миссии.

Among the issues discussed at these meetings are the CAP launch and advancing CAP as a strategic planning and programming tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу вопросов, обсуждаемых на этих заседаниях, относятся формулирование ПСД и пропаганда ПСД как стратегического инструмента планирования и программирования.

In many cases refugees are individuals or groups belonging to indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях беженцами становятся отдельные лица или группы лиц, принадлежащие к коренным народам.

To assist with poverty alleviation and rural development, this indigenous renewable resource should be given much more attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте содействия смягчению проблемы нищеты и развитию сельских районов этому местному возобновляемому ресурсу следует уделять гораздо большее внимание.

In fact, national political authorities and civil society are more clearly aware of the aspirations and the needs of indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные политические власти и гражданское общество более четко осознают чаяния и потребности коренных народов.

In any case, they never claim to be indigenous to any particular locale, not even in Singapore, where ethnic Chinese make up three-quarters of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае они не претендуют на то, что являются коренными жителями какой-то конкретной местности - даже в Сингапуре, где этнические китайцы составляют три четверти населения.

That's the warbling vireo, indigenous to these parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так поёт виреон, коренной житель этих мест.

among the cormorants, the seagulls... and wild rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среди бакланов, чаек и милых кроликов.

But the fools and the pretenders... they were never truly among us to begin with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дураки и притворщики... для начала они никогда действительно не были с нами.

After all, fire turtles are not indigenous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, огненные черепахи здесь не водятся

A few months ago a rumor circulated among my parents' friends that Philip wasn't my father's son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад среди друзей моих родителей ходили слухи, что Филип не был сыном моего отца.

I have spent most of my time among gentlemen, and though I say it, I understand something of gentility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть жизни я провел между джентльменами и, хоть я сам это говорю, понимаю кое-что в благородном обращении.

Doctor Parrish believes that the indigenous plant life retains enough residual radioactivity absorbed during the daylight to, well, to screw up our sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Перриш считает, что местная растительность накапливает достаточно остаточной радиации во время светового дня, чтобы... хм... ну, блокировать наши сенсоры.

He hath since come to England, unexpected by his brethren, said Ben Israel; and he cometh among them with a strong and outstretched arm to correct and to punish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он прибыл в Англию неожиданно для своих собратий, - продолжал Бен-Израиль.- Он явился с поднятой рукой, готовый карать и преследовать.

In the center of the hall grew a large tree, with luxuriantly hanging branches. Golden apples large and small hung like oranges among the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посреди этого покоя стояло могучее дерево, покрытое зеленью, в которой сверкали большие и маленькие золотистые, как апельсины, яблоки.

Indigenous peoples of hundreds of worlds have always prospered once accepting the Espheni as their kindred brethren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы всегда сотен миров всегда процветали, если принимая Эсфени как родных братьев.

In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа.

We got a dead indigenous body under a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас труп индейца под мостом.

Indigenous wildlife, perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, местная дикая природа.

Indigenous protesters blocked most of Ecuador's main roads, completely cutting the transport routes to the city of Cuenca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие из числа коренного населения перекрыли большую часть главных дорог Эквадора, полностью перекрыв транспортные пути в город Куэнка.

Indigenous Guatemalans are 43.6% of the national population, which is among one of the largest percentages in Latin America, behind only Peru and Bolivia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные гватемальцы составляют 43,6% населения страны, что является одним из самых больших показателей в Латинской Америке, уступая только Перу и Боливии.

The Hill Tracts region remains heavily militarized, despite a peace treaty with indigenous people forged by the United People's Party of the Chittagong Hill Tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион горных районов остается сильно милитаризованным, несмотря на мирный договор с коренным населением, заключенный объединенной народной партией читтагонгских горных районов.

All of California's indigenous languages are endangered, although there are now efforts toward language revitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все коренные языки Калифорнии находятся под угрозой исчезновения, хотя в настоящее время предпринимаются усилия по их возрождению.

Because those two headings are only the top 20 countries with adherents of that religion then Philippines appears in the Christian and indigenous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти две рубрики входят только в топ-20 стран с приверженцами этой религии, то Филиппины фигурируют в списке христианских и коренных народов.

During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества.

Thirty Taiwanese indigenous peoples protested against the Dalai Lama during his visit to Taiwan after Typhoon Morakot and denounced it as politically motivated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать тайваньских коренных народов протестовали против Далай-ламы во время его визита на Тайвань после тайфуна Моракот и осудили его как политически мотивированный.

This flag was also adopted by indigenous opposition to Morales during the TIPNIS protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот флаг был также принят местной оппозицией Моралесу во время протестов ТИПНИСА.

The population of African and Eurasian peoples in the Americas grew steadily, while the indigenous population plummeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население африканских и евразийских народов в Америке неуклонно росло, в то время как коренное население резко сокращалось.

Moreover, many indigenous peoples adapted to a more mobile lifestyle to escape colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие коренные народы приспособились к более мобильному образу жизни, чтобы избежать колониализма.

It is estimated that Mapuches started coming to the region before 1880 from Chile, leading to the imposition of their culture onto the other indigenous groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Мапуче начали прибывать в этот регион еще до 1880 года из Чили, что привело к навязыванию их культуры другим коренным группам.

Various components and avionics systems are intended to be replaced with indigenously-produced systems as they are developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные компоненты и системы бортового радиоэлектронного оборудования должны быть заменены системами отечественного производства по мере их разработки.

Bestiality was accepted in some North American and Middle Eastern indigenous cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотоложство было принято в некоторых культурах коренных народов Северной Америки и Ближнего Востока.

Muigwithania and other newspapers published by indigenous Africans took strong opposition stances, agitating strongly for African independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muigwithania и другие газеты, издаваемые коренными африканцами, заняли сильную оппозиционную позицию, активно агитируя за независимость Африки.

The squadron trained indigenous weather personnel and set up the clandestine weather observation networks throughout Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадрилья обучила местных метеорологов и создала тайные сети наблюдения за погодой по всей Юго-Восточной Азии.

America had been discovered and populated by its indigenous population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка была открыта и заселена ее коренным населением.

Children from indigenous-heritage communities want to help around the house voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ядро этого изотопа состоит только из одного протона, ему дано формальное название протий.

He also suggests a cooperation of modern science and Indigenous lore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предлагает сотрудничество современной науки и местных знаний.

Despite the implication of this commonly used name, the Irish flute is not an instrument indigenous to Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на импликацию этого широко используемого названия, ирландская флейта не является инструментом, родным для Ирландии.

What happened to the indigenous Brittonic people is also subject to question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что произошло с коренным населением Бретани, также подлежит сомнению.

Tata launched the Indica in 1998, the first fully indigenous Indian passenger car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tata запустила Indica в 1998 году, первый полностью коренной Индийский легковой автомобиль.

The Bardi Jawi Rangers, an Indigenous ranger group established in 2006, are based at Ardyaloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейнджеры Барди Джави, Местная группа рейнджеров, созданная в 2006 году, базируются в Ардиалуне.

Examples of pre-Columbian engineering from different indigenous civilizations can be found across North and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры доколумбовой инженерии из различных коренных цивилизаций можно найти в Северной и Южной Америке.

A polity composed of Erlin Elves, indigenous to Námar-Tol who were displaced when the larger island was colonized by the Loari elves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство, состоящее из эльфов Эрлин, коренных жителей Намар-Тола, которые были перемещены, когда большой остров был колонизирован эльфами Лоари.

Southeast Asia has thousands of sophisticated forms of indigenous basketry produce, many of which use ethnic-endemic techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Юго-Восточной Азии существуют тысячи сложных форм местной корзинной продукции, многие из которых используют этнические эндемические методы.

But what happened to the indigenous ppl of foreign nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рухама также стремится привлечь внимание к проблеме сексуальной торговли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «among indigenous women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «among indigenous women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: among, indigenous, women , а также произношение и транскрипцию к «among indigenous women». Также, к фразе «among indigenous women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information