Appeared in the press - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it appeared - он появился
appeared after - появились после того, как
appeared at the end - появились в конце
appeared as a witness - появился в качестве свидетеля
appeared to be particularly - как представляется, в частности,
appeared before the courts - предстал перед судом
have appeared in court - появились в суде
appeared to be using - как представляется, с помощью
appeared on the show - появилась на шоу
it appeared that - оказалось, что
Синонимы к appeared: come into sight, come into view, materialize, pop up, become visible, crop up, manifest itself, surface, be revealed, emerge
Антонимы к appeared: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk
Значение appeared: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in built - во встроенном
bathing in - купание в
in yellow - в желтом цвете
vital in - жизненно
in peripheral - в периферической
disadvantage in - недостаток
in brine - в рассоле
cleared in - выяснена в
in particular in the area - в частности, в области
in particular in paragraphs - в частности, в пунктах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
mystic seaport-the museum of america and the sea - порт г. Мистик-Американский морской музей
the constitutional chamber of the supreme court - Конституционная палата Верховного суда
the office of harmonization for the internal market - офис гармонизации на внутренний рынке
at the other end of the spectrum - на другом конце спектра
amendment to the constitution of the united - поправка к Конституции Соединенных Штатов
on the opposite side of the street - на противоположной стороне улицы
located in the north of the country - расположенный на севере страны
the charter of the united nations can - Устав Организации Объединенных Наций может
the jurisdiction of the supreme court - юрисдикция Верховного суда
in the name of the emperor - во имя императора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
stencil screen press - машина трафаретной печати
macaroni press - макаронный пресс
press and hold the button - нажмите и удерживайте кнопку
correct at time of going to press - верна на момент выхода в печать
issue a press release - выпустить пресс-релиз
press the button until - нажимайте кнопку до тех пор,
press the s button - Нажмите на кнопку S.
press the center button - нажмите центральную кнопку
press the eject button - нажмите кнопку извлечения диска
kind of press - вид печати
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
During the trial, several transcripts of their alleged sexual relationship appeared in the South African and British press. |
В ходе судебного разбирательства в Южноафриканской и британской прессе появилось несколько записей их предполагаемых сексуальных отношений. |
A number of her black and white illustrations also appeared in small press magazines in the 1990s. |
Несколько ее черно-белых иллюстраций также появились в небольших журналах Прессы в 1990-х годах. |
Since the start of the 2007–08 season goals and results from the league have appeared on the Press Association vidiprinter service. |
С начала сезона 2007-08 голы и результаты Лиги появились на пресс-службе ассоциации vidiprinter. |
Following Ciavarella's conviction, he and his lawyer appeared on the steps of the courthouse to give an impromptu press conference. |
После осуждения Чавареллы он и его адвокат появились на ступенях здания суда, чтобы дать импровизированную пресс-конференцию. |
In 1903, Cook appeared in the vanity press The Cyclopedia of New Zealand, with a photo and short article. |
В 1903 году Кук появился в журнале vanity press The Cyclopedia of New Zealand с фотографией и короткой статьей. |
Ambassador Wilson called a press conference and appeared with a noose around his neck. |
Посол Уилсон созвал пресс-конференцию и надел на шею веревку |
Those misconstructions have appeared more especially in the American Press. |
Особенно усердствует в распространении досужих вымыслов американская пресса. |
This is a lovely story from the UK press today based on a paper that has just appeared in Nature. |
Эта милая история из сегодняшней британской прессы основана на материале, только что появившемся в журнале Nature. |
Mikhail Fridman first appeared in the Spanish press in November 2002, when Liberian tanker Prestige sank off the coast of Galicia. |
Михаил Фридман впервые появился в испанской прессе в ноябре 2002 года, когда у берегов Галисии затонул либерийский танкер Престиж. |
Numerous letters appeared in the British press, both supporting and criticising Wodehouse. |
В британской прессе появилось множество писем, как поддерживающих, так и критикующих Вудхауза. |
The first printed copy of the Historia Ecclesiastica appeared from the press of Heinrich Eggestein in Strasbourg, probably between 1475 and 1480. |
Первый печатный экземпляр Historia Ecclesiastica появился в печати Генриха Эггештейна в Страсбурге, вероятно, между 1475 и 1480 годами. |
Some negative coverage appeared in the press as a consequence of the distribution ban. |
Некоторые негативные репортажи появились в прессе как следствие запрета распространения. |
In the 1990s and later he appeared in nationwide press mostly as author of letters to the editor; his last item identified is from 2003. |
В 1990-е годы и позже он появлялся в общенациональной прессе в основном как автор писем в редакцию; его последняя статья была идентифицирована с 2003 года. |
The first 3 sentences were as they appeared in the Press Release, however the last sentence came from a different part of the release. |
Первые 3 предложения были такими, как они появились в пресс-релизе, однако последнее предложение пришло из другой части релиза. |
Musical critique of the choir has appeared in the press from the beginning and continues to the present day. |
Музыкальная критика хора появилась в печати с самого начала и продолжается по сей день. |
In 1988–1989 estimates of 26 to 28 million total war dead appeared in the Soviet press. |
В 1988-1989 годах в советской прессе появились оценки от 26 до 28 миллионов погибших на войне. |
Speaking for our team, we were very disappointed by the way that this appeared in the press. |
Что касается нашей команды, то мы были очень разочарованы тем, как это появилось в прессе. |
An official announcement appeared in the national press, two days later. |
Через два дня в национальной прессе появилось официальное сообщение. |
The anthology appeared with his Hearing Eye Press, founded in 1987, which ultimately published over 150 books. |
Антология появилась вместе с издательством Hearing Eye Press, основанным в 1987 году, которое в итоге опубликовало более 150 книг. |
The terminology did not emerge in Europe until it appeared in the British press in the 80's. |
Эта терминология не появилась в Европе до тех пор, пока она не появилась в британской прессе в 80-х годах. |
You knew what was in that scene, you're the author; why did you let us rehearse it all the time as if there was no more in it than appeared on the surface? |
Вы же знали, что это за сцена, вы - автор, почему же вы позволили нам репетировать ее так, будто в ней нет ничего, кроме того, что лежит на поверхности? |
In the 1980s and 1990s, he appeared in Splash, National Lampoon’s Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity and other comedies. |
В 1980-х и 1990-х годах он появился в Splash, National Lampoon'S Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity и других комедиях. |
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. |
На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов. |
Sasa Vucinic invests in free press. |
Саша Вучинич инвестирует в свободную прессу. |
CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland. |
КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом. |
На вершине лестницы появилась процессия пленников. |
|
Yesterday, Bremer appeared... well informed. |
Вчера, Бремер перед дебатами... он слишком хорошо информирован. |
You guys are stuck in the mud around here and none of it is the press' fault. |
Вы здесь отстали от жизни, ребята, и пресса в этом совсем не виновата. |
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
Apparently Mr. Henderson wasn't the faithful husband he appeared to be. |
Очевидно, мистер Хендерсон не был верным мужем, каким кажется. |
She appeared to be clinging there, then the five bodies hid her again and again in a close body the group passed through the door and disappeared. |
Казалось, она не хочет идти дальше, но пять фигур снова заслонили ее, и плотная группа снова пошла, миновала двери и скрылась. |
It appeared to be something interesting, for every one was pushing and striving to get nearer. |
Очевидно, происходило что-то интересное - все старались протиснуться поближе. |
Meanwhile Yudushka approached the ikon, fell to his knees, bowed three times to the ground, arose and appeared again at the bedside. |
А Иудушка тем временем приблизился к образу, встал на колени, умилился, сотворил три земных поклона, встал и вновь очутился у постели. |
Конечно, Разведка Флота планирует нажимать на вас ради подробностей. |
|
I've set a press conference for 2:00. |
Я организовал пресс-конференцию в 14.00. |
Rachel could do nothing to stop the press conference now, but she vowed that whoever was responsible for this attack would not get away with it. |
Рейчел уже ничего не могла сделать для отмены пресс-конференции, однако дала самой себе клятву, что кто бы ни стоял за этим, от расплаты он не уйдет. |
Another one hundred grammes of liquid had appeared in each glass. |
А в стаканах опять было два по сто. |
What were those strange and beautiful celestial visitors that appeared without warning from time to time? |
Что это были за странные и красивые небесные гости, появлявшиеся без предупреждения время от времени? |
Просто вытяните антенну. Эта кнопка - говорить, эта кнопка - приём связи. |
|
Обвинений выдвигать не будет? |
|
So you can imagine my surprise when I discovered several of my grades appeared to have fallen below that standard. |
Так что можешь представить моё удивление, когда я обнаружил, что некоторые из моих оценок оказались ниже этого стандарта. |
Потом в окне мансарды появился мистер Эйвери. |
|
Of course, if you do press me, sir, I shall know I am wrong and will tell you. |
Конечно, если вы будете настаивать, сэр, я признаю, что был неправ, и скажу вам все. |
What monster appeared for you? |
Какой обакэ являлся тебе? |
Internationally, Gray's columns have appeared in publications in England, Canada, Mexico, Korea, Latin American and the South Pacific. |
На международном уровне колонки Грея появились в изданиях в Англии, Канаде, Мексике, Корее, Латинской Америке и южной части Тихого океана. |
He appeared in many Preston Sturges movies as well as the W.C. Fields films International House, The Bank Dick, and Never Give a Sucker an Even Break. |
Он появлялся во многих фильмах Престона Стерджеса, а также в Международном Доме W. C. Fields films, The Bank Dick и никогда не давал простаку даже передышки. |
In 2017, Martin and Brickell appeared in the multi award-winning documentary film The American Epic Sessions directed by Bernard MacMahon. |
В 2017 году Мартин и Брикелл появились в многосерийном документальном фильме Американские эпические сеансы режиссера Бернарда Мак-Магона. |
С 1938 по 1966 год он снялся в 139 фильмах. |
|
Scott also appeared in the Quigley's Top Ten Money Makers Poll from 1950 to 1953. |
Скотт также фигурировал в опросе Quigley Top Ten Money Makers Poll с 1950 по 1953 год. |
His parents had both acted, and appeared in a play together at the Harvard Radcliffe Dramatic Club. |
Его родители оба выступали и вместе участвовали в спектакле в драматическом клубе Гарварда Рэдклиффа. |
In October 2014, Atkinson also appeared as Mr. Bean in a TV advert for Snickers. |
В октябре 2014 года Аткинсон также появился в роли Мистера Бина в телевизионной рекламе для Snickers. |
In 2000, he also appeared on the television special Twas the Night Before Christmas singing seasonal songs. |
В 2000 году он также появился на телевидении специальный Твас в ночь перед Рождеством, распевая сезонные песни. |
The restrictions on advocating for LGBT rights were challenged in Zambia's courts in 2013, after a human rights activist appeared on TV talk show program. |
Ограничения на защиту прав ЛГБТ были оспорены в судах Замбии в 2013 году, после того как правозащитник появился в телевизионной ток-шоу программе. |
Versions of her mother, Lucretia Jones often appeared in Wharton's fiction. |
Версии ее матери, Лукреции Джонс, часто появлялись в художественной литературе Уортона. |
In 2008 a hard-drive with all Infocom video game source code appeared from an anonymous source and was archived additionally by the Internet Archive. |
В 2008 году жесткий диск со всем исходным кодом видеоигр Infocom появился из анонимного источника и был дополнительно заархивирован интернет-архивом. |
After re-signing with the Giants in the offseason, Minor appeared in 24 games for the Giants in 2004. |
После повторного подписания контракта с гигантами в межсезонье, минор появился в 24 играх за гигантов в 2004 году. |
Prior to playing Kandi, Bowlby had appeared as another character named Kimber. |
До того, как играть Канди, Боулби появился в качестве еще одного персонажа по имени Кимбер. |
In the same year, he also appeared in the acclaimed thriller Talvar in which his performance was praised. |
В том же году он также появился в нашумевшем триллере Тальвар, в котором его выступление было высоко оценено. |
Updated editions of The Last Whole Earth Catalog appeared periodically from 1971 to 1975, but only a few fully new catalogs appeared. |
Обновленные издания последнего каталога всей Земли периодически появлялись с 1971 по 1975 год, но появилось лишь несколько полностью новых каталогов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appeared in the press».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appeared in the press» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appeared, in, the, press , а также произношение и транскрипцию к «appeared in the press». Также, к фразе «appeared in the press» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.