Armor shelf - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Armor shelf - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
броневой шельф
Translate

- armor [noun]

noun: броня, доспехи, панцирь, латы, бронированный, вооружение, скафандр, бронетанковые войска, бронесилы

verb: бронировать, покрывать броней

- shelf [noun]

noun: полка, шельф, отмель, выступ, уступ, риф, бедрок, привальный брус, мель

  • put on the shelf - положить на полку

  • lagoon shelf - лагунный шельф

  • stand alone anymedia shelf - автономная полка AnyMedia

  • keyboard shelf - панель для клавиатуры

  • arctic shelf - арктический шельф

  • filchner ice shelf - шельфовый ледник Фильхнера

  • larsen ice shelf - шельфовый ледник Ларсена

  • shelf unit - стеллаж

  • dual facing shelf - двойная полка

  • glass shelf - стеклянная полочка

  • Синонимы к shelf: shelving, rack, ledge, mantelpiece, sill, bracket, shoal, sandbar, sandbank, reef

    Антонимы к shelf: hole, basin, blues, ditch, earn loyalty, earn one's trust, earn someone's trust, earn the loyalty, earn the loyalty of, earn trust

    Значение shelf: a flat length of wood or rigid material, attached to a wall or forming part of a piece of furniture, that provides a surface for the storage or display of objects.



Complete suits of armor survive only from the latter part of the schynbald era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные доспехи сохранились только со второй половины эпохи шинбальда.

It turned out that Sherri had read a book on Russian armor during World War Two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что Шерри как раз читала книгу о вооружении России во Второй мировой войне.

More men ran past in the street, and I heard the jangle of swords and light armor as they ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пробежали еще люди, и я услышал звон мечей и легкого вооружения.

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

In the past, weapons and armor had often been abandoned in the field after every battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом оружие и доспехи часто бросали на поле брани.

The Milne Ice Shelf is the largest solid ice floe in the Northern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шельфовый ледник Милна представляет собой самую обширную ледовую поверхность в северном полушарии.

Improve your armor, weapons and equipment by combining them with magic items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшай свою броню, оружие и снаряжение, соединяя их с магическими предметами.

Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его.

Backbone of the UK's tank force, the Challenger 2 would be in the forefront should Britain commit heavy armor to a European conflict against Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составляя основу танковых войск Британии, Challenger 2 окажется на передовой, если Соединенное Королевство задействует тяжелую бронетанковую технику в европейском конфликте с Россией.

As soon as he got home, he went to the larder; and he stood on a chair, and took down a very large jar of honey from the top shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя домой, он заглянул в кладовую: там он встал на стул и схватил с полки огромную банку меду.

Kincade'd get the multi-million-pound contract to supply body armor, training packages and guns to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинкейд получил бы контракт на миллионы баксов для того, чтобы отправлять оружие и амуницию ментам.

But still got what, how many rounds of those Armor-piercing diamond bullets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас-то по-прежнему сколько запасов этих бронебойных пуль с алмазным наконечником?

He takes the elf from off the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал он эльфа с шельфа.

But look at the currents along the shelf now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И взгляните теперь на течение вдоль берега.

Probably when the shelf was knocked over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, об осколки, которые разлетелись, когда упал стеллаж.

'I heard of Shelf,' says the man in the open coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про Шелфа я слышал, - говорит мужчина в распахнутом пальто.

These things have a shelf life of over three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может храниться больше трех лет.

It's a shelf corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шельфовая корпорация.

Now, pick yourself something off the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь возьми что-нибудь с полки.

They're probably pulling Farida's book off the shelf right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, прямо сейчас они убирают книги Фариды с полок.

Kitty wanted to know why a practiced assassin like Kevin Elspeth would use armor-piercing bullets such as these in such tight quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти хотела узнать, зачем убийце, такому как Кевин Элспет использовать бронебойные пули, такие как эти в столь маленьком помещении.

That shelf, if you please, Sergeant. The brown bottle, sodium hypochlorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, если вам нетрудно, на том стеллаже коричневая бутылка с гипохлоритом натрия.

It's champagne mixed with 30-year-old scotch and top-shelf Tequila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шампанское, 30-летний скотч, а сверху текила.

NASA sent a team up to the ice shelf to take core samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА направило туда команду исследователей, чтобы взять образцы породы.

Ma chuckled and took down a heap of tin plates from a shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать негромко засмеялась и сняла с полки горку оловянных тарелок.

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине Центуриона, который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов.

I got top-shelf everything: Food, booze, even girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всё высшего сорта: еда, выпивка и даже девушки.

So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство.

Top-shelf product like this? It doesn't fall off the face of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой первосортный продукт, как этот, просто так не исчезнет с лица земли.

Well, we don't keep the brand names on the clinic shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня на полке брендовые марки не валяются.

Well, I need a ream of paper from the supply closet, and it's on a high shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне надо достать стопку бумаг из кладовки, но они на высокой полке.

The cat brought down a shelf in my front room with the goldfish on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошка сломала полку у меня в парадной, ту, на которой был аквариум с золотой рыбкой.

Fine, maybe I'll just put Channy bear on a high shelf in case of a... bear-mergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, может быть, я положу мишку Ченни на антресоль, на случай... медвежьего ЧП.

So, this is a personal energy shield that acts like body armor against pulse weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем,.. это персональный силовой щит, который работает как броня, защищая от импульсного оружия.

I mean, what have you done that puts you on the top shelf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что Вы сделали что ставит Вас на верхнюю полку ?

That's a gauntlet from a post-medieval Scottish knight's suit of armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это латная рукавица из набора пост-средневековых шотландских доспехов.

The Milne Ice Shelf was floating over the ocean with plenty of clearance for a submersible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледник лежал на поверхности океана, поэтому подойти к нему снизу могло любое подводное судно.

You saw the chance to be her only savior, her knight in shining armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты увидел шанс стать её единственным спасителем, рыцарем в сияющих доспехах.

England's knight in shining armor and America's queen of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский рыцарь в доспехах и Американская королева ночи.

It was all tidy, the corn put in the bin, the blankets folded on the shelf, the straw neat in a corner; a new bundle of straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сторожке чисто. В банке - зерно, в углу -аккуратно сложена свежая солома.

I forged this armor with my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сковала броню в своей семье.

We start with the meta-humans, they're his armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем с мета-людей, они - его оборонительный оплот.

You- okay, if you've gone over every case file, then you know that the reason nobody wins is because there is no chink in the armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... Ладно, если ты просмотрел все дела, тогда знаешь, что никто их не выигрывал потому, что в броне нет просвета.

The street stretched before him, empty, and the buildings ahead were like the backs of books lining a shelf, assembled without order, of all sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустая улица вытянулась перед ним, здания впереди выстроились, как книги на полке, составленные без всякой системы, разного цвета и размера.

Batman, who was wearing body armor, tackles Dent off the building to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен, который был одет в бронежилет, бросает вмятину от здания к своей смерти.

They also required significantly less training to use properly, in particular penetrating steel armor without any need to develop special musculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также требовали значительно меньшей подготовки, чтобы правильно использовать, в частности, проникающую стальную броню без необходимости развивать специальную мускулатуру.

As removed from the hive by a beekeeper, honey has a long shelf life and will not ferment if properly sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи извлеченным из улья пчеловодом, мед имеет длительный срок хранения и не будет бродить, если его правильно запечатать.

She is most often represented dressed in armor like a male soldier and wearing a Corinthian helmet raised high atop her forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего ее изображают в доспехах, как мужчину-солдата, с высоко поднятым на лбу Коринфским шлемом.

From 2001 to 2005, Knight was commander of Company B, 1st Battalion, 172nd Armor in Enosburg Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 по 2005 год Найт был командиром роты Б 1-го батальона 172-й бронетанковой дивизии в Эносбург-Фоллз.

Additionally, it comes as standard with integrated floor armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльза спрашивает Близнецов, что они хотят за то, что раньше солгали группе.

Because their armor was so fragile, few intact examples of rhenanids have survived in the fossil record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что их броня была настолько хрупкой, немногие неповрежденные образцы ренанидов сохранились в ископаемой летописи.

Many of the Israeli M48's have been upgraded with additional reactive or passive armor, drastically improving their armor protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие израильские М48 были модернизированы с дополнительной реактивной или пассивной броней, что значительно улучшило их броневую защиту.

By the Joseon Dynasty, common provincial troops were equipped with padded armor while central units could afford metallic armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При династии Чосон обычные провинциальные войска были оснащены мягкой броней, в то время как центральные подразделения могли позволить себе металлическую броню.

These defenses continued in use longer than any other single piece of armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта защита продолжала использоваться дольше, чем любая другая отдельная часть брони.

In the ETO the determination of the effective range of engagements between armor fell into at or under 890 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ETO определение эффективной дальности боя между бронетехникой приходилось на 890 ярдов или меньше.

The primary weapons of the war will be long-range hypersonic aircraft and infantrymen with highly sophisticated, powered body-armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным оружием войны станут дальние гиперзвуковые самолеты и пехотинцы с высокоразвитой силовой броней.

Redoutable nonetheless had wrought iron armor plate, and part of her exterior hull was iron rather than steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее редутабл имел кованую железную броню, и часть его внешнего корпуса была скорее железной, чем стальной.

There is a shelf along the bottom of this process, most similar to those of Terrestrisuchus, Dromicosuchus, and Marasuchus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней части этого процесса есть полка, наиболее похожая на те, что были у Terrestrisuchus, Dromicosuchus и Marasuchus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armor shelf». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armor shelf» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armor, shelf , а также произношение и транскрипцию к «armor shelf». Также, к фразе «armor shelf» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information