Army - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- army [ˈɑːmɪ] сущ
- армияж, вооруженные силы, войскоср(troop, armed forces, force)
- salvation army – армия спасения
- people’s army – народная армия
- chief of army staff – начальник штаба армии
- ever victorious army – непобедимая армия
- army of national liberation – армия национального освобождения
- assemble a large army – собрать большое войско
- воинствоср, ратьж(host)
- enemy army – вражеская рать
-
- army [ˈɑːmɪ] прил
- армейский, войсковой(military)
- army medical center – армейский медицинский центр
- old army buddy – старый армейский приятель
- regular army units – регулярные армейские части
- army sergeant – войсковой старшина
-
noun | |||
армия | army | ||
войско | army, host, cohort | ||
масса | mass, array, weight, lot, bulk, army | ||
множество | multiplicity, plurality, variety, multitude, plenty, army | ||
adjective | |||
армейский | army, GI | ||
войсковой | army |
- army сущ
- us army · regular army · ground forces · horde · host · military · armed forces · force
- field army
noun
- armed force, military force, land force, military, soldiery, infantry, militia, troops, soldiers, host
- crowd, swarm, multitude, horde, mob, gang, throng, mass, flock, herd, pack
- regular army, ground forces
company, few, blade of grass, one, small particle, small proportion, assemblage, band, body, bunch, camp, circle, civilian, civilian population, clique, closed group, club, cluster, collection, coterie, crew, crowd, defined band of, empty, faction
Army an organized military force equipped for fighting on land.
We built an army that routed the enemy and ended the war in less than a week. |
Мы создали армию которая разгромила врага и окончила войну меньше, чем за неделю. |
Betsy's suitor was a royal officer who left when the King's Army evacuated. |
Ухажер Бетси был королевским офицером и он ушел вместе с королевской армией. |
'Six hours later at Paris' Gare de l'Est station, 'where the railroad office for the US Army maintained a special window, 'the following incident took place.' |
Шестью часами позже, на Восточном вокзале в Париже у окошка железнодорожной службы армии США произошел следующий инцидент. |
I did two tours as a surgeon with an army forward surgical team. |
Я ездил два раза в составе военной бригады хирургов. |
After she took the order back to the kitchen I thought about an army kitchen I once wandered into at Fort Benning. |
Пока девица оформляла заказ, я вспомнил армейскую кухню, куда забрел как-то в Форт-Беннинге. |
No Russian troops are fighting in south-eastern Ukraine. There were no and there are no Russian troops in Ukraine. The Russian army is not fighting there. |
«Российских военнослужащих на территории Украины не было и нет, российская армия там не воюет. |
Its reward was the task of screening the retreating army. |
В награду ей досталась задача отлавливать остатки отступающей армии Могабы. |
Those helicopters were not a part of the armament of the former Yugoslav People's Army. |
Эти вертолеты не являлись частью вооружения бывшей Югославской народной армии. |
These last 2 days the german army has progressed at a devastating pace despite our forceful resistance |
На протяжении двух дней немецкая армия молниеносно продвигается несмотря на ожесточенное сопротивление. |
Они собирают армию наемников для нападения на Вороний Грай. |
|
Yamazaki was a member of the central army, and executed Plan M. |
Ямадзаки был часть основной армии и исполнял план М. |
In Uganda, discussions with the Lord's Resistance Army are under way. |
В Уганде идут переговоры с «Армией сопротивления Бога». |
Some's army surplus, some's from America. |
Часть - армейские излишки, часть из Америки. |
В армейских рядах появилось инакомыслие, а нам следует его поощрить. |
|
In Poland, the PiS is carrying out a revolutionary reorganization of the army, the likes of which have not been seen since the imposition of communist rule. |
В Польше ПиС проводит революционную реорганизацию армии, подобно которой не видели с момента введения коммунистического режима. |
Soon, we will have enough rings for an army, And when we do, we will pay your brothers a visit. |
Скоро у нас будет достаточно колец для армии, и тогда мы нанесем визит вашим братьям. |
This is where the political opposition, and the army, come into play. |
И здесь в игру вступила политическая оппозиция и армия. |
The army is also on Ahmadinejad’s side, out of fear that eroding support for the Mullahs might lead to weakening the ruling regime in Tehran, according to the expert. |
Армия, по мнению эксперта, тоже на стороне Ахмадинежада, поскольку опасается, что разрушительная поддержка мулл способна привести к ослаблению правящего режима в Тегеране. |
My recon squad had engaged Saddam's army in a small Bedouin encampment. |
Мой разведывательный отряд вступил в бой с армией Саддама в маленьком бедуинском поселении. |
In the information age, as Joseph Nye, the guru of soft power, argues, it is not the side with the bigger army, but the side with the better story, that wins. |
В информационный век, как утверждает Джозеф Най, гуру мягкой власти, побеждает не тот, у кого больше армия, а тот, чья история лучше. |
Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops. |
что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому. |
'Cause you've made enough cookies and cupcakes for a whole army of fat kids. |
Ты сделал столько печений и кексов, что хватит на целую армию карапузов. |
And so Malone suddenly found himself also enrolled among the noble army of martyrs. |
Так неожиданно Мелоун оказался в ряду достойных мучеников идеи. |
Давайте прислоним его к корзинке Армии Спасения. |
|
My country's army is remarkably strict. |
В моей стране, например, очень дисциплинированная армия. |
'We didn't much like the idea of his going on the stage; you see, on both sides of the family, we're army, but he was set on it.' |
Мы не очень-то были рады, когда он задумал идти на сцену; мы по обеим линиям потомственные военные, но он ни о чем другом и слышать не хотел. |
Army, Marines are engaged. |
Армия, морпехи ведут бой. |
Tuition for cadets is fully funded by the Army in exchange for an active duty service obligation upon graduation. |
Обучение курсантов полностью финансируется армией в обмен на обязательную срочную службу по окончании учебы. |
Армия запечатала ее в 40-ые, почему, не говорится. |
|
A man and a boy against the French army and those demonic natives? |
Парень и малыш против французов и демонов-аборигенов? |
He saw the fleeing night on the other side, its terrifying elements in turn diving on the western horizon, like a desperate, defeated, confused army. |
На другой стороне они увидят ускользающую ночь, жалкие остатки поверженной армии, которые, один за другим, в ужасе и отчаянии скрываются на западе за линией горизонта. |
Завтра ,я как правитель, поведу армию. |
|
Bill wrote to the Vice Chief of Staff for the Army, explaining that he wanted to go on a fact-finding mission... to explore alternative combat tactics. |
Билл написал Заместителю Начальника штаба армии США прошение о направлении его на исследовательскую миссию ... Чтобы изучить альтернативные тактики боя. |
Listen to me. That M2 Bradley fighting vehicle is property of the United States Army. |
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США. |
But now, without an instant's consideration, he declined it, and observing dissatisfaction in the most exalted quarters at this step, he immediately retired from the army. |
Но теперь, не задумываясь ни на минуту, он отказался от него и, заметив в высших неодобрение своего поступка, тотчас же вышел в отставку. |
At that moment an army doctor passed, and saw how I was beating the man, but he merely looked at us in astonishment and went on. |
В это время мимо проходил какой-то военный доктор и видел, как я бил человека, но только с недоумением посмотрел на нас и пошел дальше. |
When those liberties for which this army and this nation have fought so hard are most solemnly guaranteed then this army will stand down. |
Когда свободы, за которые мы столько сражались, ...будут гарантированы... армия уйдет. |
Мой брат, Д.Б., четыре года как проклятый торчал в армии. |
|
Strangely, the truck’s driver is wearing an army uniform and is not too concerned when you seize his cargo. |
Странно, но водитель грузовика носит армейскую униформу и его особо не беспокоит, что Вы конфискуете его груз. |
“[C]oordination between the army and government has been intensified during the last several years,” the official said. |
«В последние несколько лет взаимодействие между армией и правительством усилилось», — заявил он. |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
But their intolerance of dissent is hugely magnified when they see themselves as captains in the salvationist army, dedicated to purging the world of evil habits. |
Однако их неприятие инакомыслия сильно преувеличено, когда они видят себя в роли капитанов армии спасения, предназначенной для очищения мира от злых привычек. |
Sanderson was actively planning the use of the army to take civil control in the event of things going against him in an election. |
Сандерсон вообще-то планировал активно использовать армию для захвата контроля над государством, если его не изберут. |
The Dornish will lay siege to the capital alongside the Tyrell army. |
Дорнийцы возьмут столицу в осаду вместе с войском Тиреллов. |
The trees bent and the bushes cracked under the advancing army. |
Деревья гнулись под их напором, кусты трещали. |
It's his army, I suppose. |
– Из-за своей армии, наверное. |
It happened that for whole days at a time Svejk never saw the man who had the cure of army souls. |
Случалось, Швейк по целым дням не видал пастыря солдатских душ. |
The Ukrainian Army has effectively contained the separatists from further expansion, even though it has not been able to roll them back in a significant way. |
Украинская армия успешно сдерживает сепаратистов, хотя ей пока не удалось отвоевать удерживаемые ими территории. |
He is not a disgrace to the army. |
Он не опозорил армию. |
First the Iraqi army was dissolved, then America tried to reconstitute it. |
Сначала иракская армия была разрушена, потом Америка попыталась восстановить ее. |
Кажется, данные показывают, что Квантунская армия сыграла свою роль. |
|
Wallace was killed in the operation, but police managed to save the life of his next victim, army staff sergeant Karl Simmons, a veteran of the war in Afghanistan. |
Уоллес был убит в ходе операции, но полиции удалось спасти жизнь его следующей жертвы, отставного сержанта Карла Симмонса, ветерана войны в Афганистане. |
And the symbol for radium and the abbreviation for regular army. |
И ещё символ радия и сокращение от регулярной армии. |
Sit back on their butts while the army take's over their land |
Сидеть и смотреть, как вы отнимаете у них их земли? |
Fellow in the army told me there's valleys in California-miles and miles-and you can't find a stone, not even a little one. |
В армии один парень мне рассказывал, что в Калифорнии есть такие долины - на сотни миль тянутся, где не то что валуна, даже маленького камешка не найдешь. |
Now, I don't care if it's rival gangs, Guardian Angels or the goddamn Salvation Army get them off the street and off the front page. |
И неважно, кто это, мафия, ангелы-хранители или Армия Спасения, черт возьми. Нужно очистить от них улицы и передовицы. |
I'm gonna petition the Army to change my dad's dishonorable discharge status to an honorable one. |
Я собираюсь подать петицию в армию, чтобы изменить позорное увольнение моего отца на почётное. |
After the battle, the morale of the 1st Cavalry Army collapsed, and it no longer remained an effective fighting force. |
После сражения моральный дух 1-й кавалерийской армии упал, и она больше не оставалась эффективной боевой силой. |
Master Qui-Gon, Naboo is under attack from the entire Trade Federation Army! |
Учитель Квай-Гон, Набу атакована всеми силами армии Торговой Федерации. |
- invading army - вторгающаяся армия
- army brat - армейский отпрыск
- army list - список офицерского состава
- hostile army - армия противника
- soviet army officer - офицер Советской Армии
- walter reed army medical center - Центральный армейский госпиталь Уолтера Рида
- army reform - реформирование армии
- army jeep - армейский джип
- army uniforms - армейские мундиры
- army leadership - руководства армии
- conscript army - призывная армия
- egyptian army - Египетская армия
- syrian army - сирийская армия
- iraqi army - иракская армия
- little army - маленькая армия
- powerful army - мощная армия
- clone army - армия клонов
- army division - дивизия
- army medic - армия медика
- army quarters - армейские четверти
- trained army - обученная армия
- army veteran - ветеран армии
- army of the republic of srpska - армия республики Сербская
- by the royal moroccan army - королевской марокканской армии
- get out of the army - выйти из армии
- the afghan national army - Афганская национальная армия
- members of the army - Члены армии
- united states army reserve - Армия Соединенных Штатов резерв
- you and whose army - Вы и армия, чьи
- army of napoleon - армия наполеона