Art linen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: искусство, мастерство, художество, умение, хитрость
abbreviation: статья, искусственный, артиллерия
adjective: художественный
Tomsk Art Museum - томский художественный музей
paris gibson square museum of art - Музей искусств Paris Gibson Square
minneapolis museum of art - Музей искусств Миннеаполиса
finished art - отретушированный оригинал
art criticism - искусствоведение
eric carle museum of picture book art - Музей книжной иллюстрации Эрика Карла
art gallery of nova scotia - Картинная галерея Новой Шотландии
reproducible art - оригинал, пригодный для репродуцирования
kluge-ruhe aboriginal art collection - коллекция искусства аборигенов Kluge-Ruhe
figurative art - изобразительное искусство
Синонимы к art: fine art, artwork, ability, technique, skill, facility, craft, knack, know-how, craftiness
Антонимы к art: unskill, lack
Значение art: the expression or application of human creative skill and imagination, typically in a visual form such as painting or sculpture, producing works to be appreciated primarily for their beauty or emotional power.
bed linen(s) - постельное белье)
embroidery linen - льняная ткань для вышивания
linen like spun rayon cloth - штапельная ткань, имитирующий льняную
linen batiste - линобатист
baby linen - пеленки
belgian linen - бельгийская льняная ткань
bengal linen - бенгальское полотно
book linen - переплетная ткань
cart for linen - тележка для транспортировки белья
chinese linen - китайская ткань из волокна рами
Синонимы к linen: cloth, sheet, fabric, coverlet, sheets, canvas, flax, lingerie, bedclothes, linen paper
Антонимы к linen: screen
Значение linen: cloth woven from flax.
He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions. |
Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски. |
Tom opened the drawer and saw a tablet of Crane's Linen Lawn and a package of envelopes to match and two gnawed and crippled pencils and in the dust corner at the back a few stamps. |
Том выдвинул ящик, увидел там стопку тисненой почтовой бумаги, пачку таких же конвертов и два карандашных огрызка, а в пыльном углу ящика несколько марок. |
Instead, the British gave as gifts two blankets, one silk handkerchief and one linen from the smallpox hospital, to two Delaware Indian delegates. |
Вместо этого британцы подарили два одеяла, один шелковый носовой платок и одно полотно из больницы оспы двум делегатам от индейцев Делавэра. |
Got a kite. Said bring Grady to the laundry during the linen swap, so I did. |
Была малява, в которой говорилось доставить Грэйди в прачечную во время замены белья, так я и сделал. |
Linothorax armor made out of linen fabric was the most common form of infantry torso armor, being cheap and relatively light. |
Броня линоторакса, изготовленная из льняной ткани, была самой распространенной формой пехотной торсовой брони, будучи дешевой и относительно легкой. |
The usual garb there was coarse dirty wool and stained linen. |
Обычно там носили грубую одежду из шерсти или окрашенного полотна. |
He found a dry goods stall and bought a tunic and leggings of rough brown linen from the sleepy-eyed merchant. |
У одного из сонных торговцев он купил рубаху и штаны из грубого коричневого льна. |
There was a tremendous ripping sound as if two giant hands had torn ten thousand miles of black linen down the seam. |
Раздался оглушительный треск, как будто две гигантские руки разорвали вдоль кромки десять тысяч миль черного холста. |
A small paunch was buttoned snugly into his immaculate linen suit. |
Легкое брюшко облегал безупречно отглаженный льняной костюм. |
Or, calm and less flushed, she ironed and mended her own, his, and Katenka's linen. |
Или, спокойная и менее разгоряченная, гладила и чинила свое, его и Катенькино белье. |
Amelia reached through the tube and fumbled inside the bag. until she found several pieces of white linen, folded neatly together. |
Высунув руку из кокона, Амелия переворошила все внутри, пока не отыскала несколько клочков белого полотна, аккуратно свернутых вместе. |
Nevertheless, this had forced him to swathe his hand in a linen bandage, and to carry his arm in a sling, and had prevented his signing. |
Однако это заставило его забинтовать руку и держать ее на перевязи, а также мешало ему что-либо подписывать. |
My weakness consists in not having a discriminating eye for the incidental-for the externals-no eye for the hod of the rag-picker or the fine linen of the next man. |
Моя же заключается в том, что я не вижу случайного, внешнего, - не признаю различия между мешком тряпичника и тонким бельем первого встречного. |
Mrs. Cowperwood came in that afternoon quite solemnly, bearing several changes of linen, a pair of sheets, some potted meat and a pie. |
Миссис Каупервуд явилась во второй половине дня - скорбная, с портпледом, в котором она принесла несколько смен белья, две простыни, тушеное мясо в кастрюльке и пирог. |
The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless. |
Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью. |
Justice is so for you because as much as you like these snow-white linen, music and dancers |
Справедливость - это тоже ты. Потому что ты так любишь чистые белые простыни, музыку и танцы. |
Now they required all worn-out linen to be carried up and delivered to an office where an authorized commission could check it before tearing it up. |
Теперь требовали изветшавшее свозить и сдавать в определённое место, где авторитетная комиссия актировала его и потом рвала. |
'The daughter of a friend of mine got married the other day, and of course they were started off in the usual way, with linen, and coffee sets, and dining-room chairs, and all that. |
На днях вышла замуж дочь одних моих друзей, понятно, им надарили что и всегда: белье, кофейные сервизы, кресла для столовой и прочее в этом роде. |
And the nice straw hat with the roses, and the nice linen dress. My, my! |
И что за прелестная соломенная шляпка с розами и как ока идет к вашему платью! |
Она приготовила обед и застелила кровать. |
|
You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth. |
Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе. |
I quite gave up looking to see for ships, in time my linen clothes rotted, my cats all ran wild. |
Я уже перестал высматривать корабли, моя льняная одежда сгнила, кошки стали дикими. |
He went over and looked at the bed, which was not very clean and without linen, and anything but wide or soft, and felt it curiously. |
Каупервуд приблизился к своему ложу: оно не отличалось чистотой, постельного белья на нем вовсе не было; он пощупал рукой узкий и жесткий тюфяк. |
His father, only a linen worker, could not give Libavius an education because in this time period only the wealthy were able to get a higher education. |
Его отец, всего лишь льняной рабочий, не мог дать Либавию образование, потому что в этот период времени только богатые могли получить высшее образование. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
During Tudor times, swaddling involved wrapping the new baby in linen bands from head to foot to ensure the baby would grow up without physical deformity. |
Во времена Тюдоров пеленание включало в себя обертывание новорожденного ребенка льняными лентами с головы до ног, чтобы ребенок рос без физических деформаций. |
They are broad spectrum bactericidal and fungicidal and can be used as disinfectant cleaner for linen, recommended for use in hospitals, hotels and industries. |
Они обладают широким спектром бактерицидных и фунгицидных свойств и могут использоваться в качестве дезинфицирующего средства для белья, рекомендованного для использования в больницах, гостиницах и промышленных предприятиях. |
Fashion in the period 1600–1650 in Western European clothing is characterized by the disappearance of the ruff in favour of broad lace or linen collars. |
Мода в период 1600-1650 гг. В западноевропейской одежде характеризуется исчезновением рюшечек в пользу широких кружевных или льняных воротничков. |
Genet frequently stole from shops throughout his life, including alcohol, bolts of linen, books and suits. |
На протяжении всей своей жизни женет часто воровал из магазинов, включая алкоголь, рулоны белья, книги и костюмы. |
The Amun priest carefully reattached his head to his body with the use of linen cloths. |
Жрец Амона аккуратно прикрепил его голову к телу с помощью льняной ткани. |
Toddlers wore washable dresses called frocks of linen or cotton. |
Малыши носили стирающиеся платья, называемые платьями из льна или хлопка. |
The Ancient Egyptians used wooden splints made of bark wrapped in linen. |
Древние египтяне использовали деревянные лубки, сделанные из коры, завернутой в полотно. |
The shawl was a piece of fine linen cloth around 4 feet wide by 13 or 14 feet long. |
Шаль представляла собой кусок тонкой льняной ткани около 4 футов шириной и 13 или 14 футов длиной. |
Cellulose is a natural, carbon-containing polymer produced by plants in the form of wood, cotton, linen, and hemp. |
Целлюлоза-это природный углеродсодержащий полимер, вырабатываемый растениями в виде древесины, хлопка, льна и конопли. |
During this period, women's underwear consisted of a washable linen chemise or smock. |
В этот период женское нижнее белье состояло из стираемой льняной сорочки или халата. |
It was his work that established that the linen wrappings constituted a manuscript written in Etruscan. |
Именно его работа установила, что льняные обертки представляли собой рукопись, написанную на этрусском языке. |
Shortly thereafter, Major William J. L. Lyster of the Army Medical Department used a solution of calcium hypochlorite in a linen bag to treat water. |
Вскоре после этого майор Уильям Дж.л. Листер из медицинского отдела Армии использовал раствор гипохлорита кальция в льняном мешке для обработки воды. |
Starch was widely used in Europe in the 16th and 17th centuries to stiffen the wide collars and ruffs of fine linen which surrounded the necks of the well-to-do. |
Крахмал широко использовался в Европе в XVI и XVII веках для придания жесткости широким воротникам и оборкам из тонкого льна, которые окружали шеи состоятельных людей. |
Unlike wool, linen could be laundered and bleached in the sun. |
В отличие от шерсти, белье можно было стирать и отбеливать на солнце. |
At their most extravagant, ruffs required wire supports and were made of fine Italian reticella, a cutwork linen lace. |
В своих самых экстравагантных нарядах ерши требовали проволочных опор и были сделаны из тонкой итальянской ретицеллы, ажурного льняного кружева. |
Traditionally, linen plainweave is the preferred fabric for crewel embroidery. |
Традиционно льняное полотняное полотно является предпочтительной тканью для вышивки крючком. |
Historic eighteenth century crewel embroidery preferentially used a linen and cotton twill plainweave because it wore well. |
Историческая вышивка crewel восемнадцатого века предпочтительно использовала льняную и хлопчатобумажную саржу plainweave, потому что она хорошо носила. |
Garments made of linen are valued for their exceptional coolness and freshness in hot and humid weather. |
Одежда из льна ценится за исключительную прохладу и свежесть в жаркую и влажную погоду. |
Linen was sometimes used as a form of currency in ancient Egypt. |
В Древнем Египте лен иногда использовался в качестве валюты. |
The cross-section of the linen fiber is made up of irregular polygonal shapes which contribute to the coarse texture of the fabric. |
Поперечное сечение льняного волокна состоит из неправильных многоугольных форм, которые способствуют грубой текстуре ткани. |
After the fibers have been separated and processed, they are typically spun into yarns and woven or knit into linen textiles. |
После того как волокна были отделены и обработаны, их обычно прядут в пряжу и ткут или вяжут в льняные ткани. |
Smear a strip of fine linen there-with and place in the anus, that he recovers immediately. |
Намажьте туда полоску тонкого льна-с и поместите в задний проход, чтобы он сразу же восстановился. |
He did however put on a linen cuirass, though he openly declared that it would afford little protection against so many swords. |
Тем не менее он надел льняную кирасу, хотя открыто заявил, что она мало защитит от такого количества мечей. |
14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean. |
14 небесные воинства следовали за ним верхом на белых конях, одетые в тонкое полотно, белое и чистое. |
Clothing was made at home, generally of linen made from homegrown flax. |
Затем он женился на ирландской актрисе Эйлин Колган. |
Grey was born in London’s Conduit Street West, the second daughter of Henry Taylor, a linen draper, and his Exeter-born wife Susannah. |
Грей родилась на Западной Кондуит-стрит в Лондоне, в семье Генри Тейлора, торговца льняными тканями, и его жены Сюзанны, уроженки Эксетера. |
Each scene was hand-painted on linen, which was made transparent in selected areas. |
Каждая сцена была написана вручную на льняном полотне, которое было сделано прозрачным в отдельных местах. |
Former British Linen Bank, St. Andrew Square. |
Бывший Британский Льняной Банк, Сент-Эндрю-Сквер. |
Чистая конопля имеет текстуру, похожую на льняную. |
|
Her uncles and relations were employed in the local linen mill, and her aunt had worked as a maid for the mill owner's family. |
Ее дяди и родственники работали на местной льняной фабрике, а тетя работала горничной в семье владельца фабрики. |
As far back as 19th century, French women starched linen except vests and towels. |
Еще в 19 веке французские женщины крахмалили белье, кроме жилетов и полотенец. |
The letters and newspapers were divided into two separate canvas or linen bags and placed inside portmanteaux for distribution. |
Письма и газеты были разделены на два отдельных холщовых или льняных мешка и помещены в чемоданы для раздачи. |
Beau Brummell introduced trousers, perfect tailoring, and unadorned, immaculate linen as the ideals of men's fashion. |
Бо Бруммель представил брюки, безупречный покрой и безукоризненно чистый лен как идеалы мужской моды. |
Today, embroidery thread is manufactured in cotton, rayon, and novelty yarns as well as in traditional wool, linen, and silk. |
Сегодня вышивальная нить производится из хлопчатобумажной, вискозной и новой пряжи, а также из традиционной шерсти, льна и шелка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «art linen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «art linen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: art, linen , а также произношение и транскрипцию к «art linen». Также, к фразе «art linen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.