Asked for a quote - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: просить, спрашивать, требовать, запрашивать, проситься, испрашивать, приглашать, осведомляться, хотеть видеть
client has asked - клиент спросил
asked otherwise - спросил иначе
were asked for - было предложено для
she asked me - она спросила меня
he asked me to wait for him - он попросил меня подождать его
when i asked you - когда я спросил вас,
asked you to get - просил вас, чтобы получить
i asked a friend - я спросил друга
asked her to dance - пригласил ее на танец
delegations asked for more - делегации просили более
Синонимы к asked: want to know, question, inquire, quiz, interrogate, query, put forward, pose, submit, raise
Антонимы к asked: set, set up
Значение asked: say something in order to obtain an answer or some information.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
foot the bill for - поднимите счет за
audition for - прослушивание
fall for - падать за
look for a while - искать какое-то время
shell out for - выложить для
document for collection - документ на инкассо
just for the hell of it - ради удовольствия
capacity for survival - сохранность
give a run for her money - составлять серьезную конкуренцию
For its part, - Со своей стороны,
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
take a shortcut - взять ярлык
call it a day - закругляться
draw a blank - вытащить пустой билет
a short way off - на короткое время
have a dress made - иметь платье
after a little - после небольшого
make a shift - сделать смену
make a touchdown - делать приземление
a little at a time - немного за раз
a rough customer - грубый клиент
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: цитата, кавычки, назначенная цена
verb: цитировать, котировать, ссылаться, открывать кавычки, брать в кавычки, назначать цену, давать расценку
inside quote - внутренняя котировка
quote scripture - цитировать писание
quote electronically - процитировать в электронном виде
quote from the bible - цитаты из Библии
current quote - текущая котировка
stated quote - заявленная цитатой
quote or - цитата или
to get a quote - чтобы получить цитату
with a quote - с цитатой
the above quote - выше цитата
Синонимы к quote: tender, estimate, bid, price, charge, costing, figure, citation, quotation, inverted comma
Антонимы к quote: unquote, misquote
Значение quote: a quotation from a text or speech.
If I asked you about love, you'd probably quote me a sonnet... but you've never looked at a woman and been totally vulnerable. |
Спросив тебя о любви, я услышу сонет. Но ты никогда не был уязвим перед женщиной. |
King himself was asked for permission to use his quote. |
У самого Кинга спросили разрешения использовать его цитату. |
And not to forget to quote all that he ever said when being asked about his religion or his practises as a Muslim. |
И не забудьте процитировать все, что он когда-либо говорил, когда его спрашивали о его религии или его практике как мусульманина. |
When AP asked you for a reaction quote, do you remember what you said? |
Когда журналисты попросили тебя прокомментировать, помнишь, что ты сказал? |
When I asked her to be my date, she cackled for a full minute and said, and I quote, |
Когда я попросил ее быть моей пассией, она с минуту злобно хихикала и говорила, цитирую, |
At this point, Steven asked Michael if Michael wanted to quote 'help bury the body' closed quote. |
Тогда Стивен спросил Майкла, не хотел бы он, цитирую, помочь закопать труп, конец цитаты. |
Why did you say yes when I asked you to sew my quote in? |
Почему ты сказала да, когда я попросила тебя вышить цитату? |
Мы задали вопрос нашему экономическому обозревателю Дэну Бэнксу |
|
Она захотела узнать, в чем дело, и он обещал ей объяснить это позже. |
|
Я полагаю, ты уже знаешь, что Леонард пригласил меня на свидание. |
|
One delegation asked how long new common premises projects would be put on hold. |
Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений. |
Forty years ago, you asked for a little brother for Christmas. |
40 лет назад ты попросил о маленьком братике на Рождество. |
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. |
Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак. |
He asked how many indigenous people and Maroons owned a title to land. |
Г-н Мурильо Мартинес спрашивает, каким образом многочисленные коренные народы и мароны приобретают право собственности. |
The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress. |
В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса. |
Anyone with information is asked to call the LAPD anonymous tip hotline. |
Всех, у кого есть информация о ней, просят звонить в полицию Лос-Анжелеса, на анонимную горячую линию. |
One delegation asked what steps the secretariat had taken to hedge in order to minimize the adverse impact of fluctuations in exchange rates. |
Представитель одной делегации интересовался, какие меры секретариат принял в порядке страхования от потерь, с тем чтобы ослабить отрицательное воздействие колебаний валютных курсов. |
It all started last month when the country's energy monopoly, Electric Networks of Armenia, asked the government to raise electricity tariffs by 40.8 percent. |
Все началось в прошлом месяце, когда энергетическая монополия страны, «Электросети Армении» (ЭСА), обратилась к правительству с просьбой повысить тарифы на электроэнергию на 40,8%. |
Think of a meaningful phrase, song or quote and turn it into a complex password using the first letter of each word. |
Используйте любое легко запоминающееся высказывание, фразу из песни или цитату для создания сложного пароля, указав только первые буквы каждого слова. |
Другие пострадавшие просили Ясинского сохранить в тайне проведенные против них атаки. |
|
I asked Juan, “Are you telling us we don’t have any parachute solution for going from supersonic speed down to subsonic speed for a large-scale lander?” |
Я спросил Хуана: «То есть, ты хочешь сказать, что мы не можем использовать парашют для торможения крупного спускаемого аппарата со сверхзвуковой до дозвуковой скорости?» |
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world. |
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. |
Bogen said one official asked, “Are you going to say anything negative about the Olympics?” |
По слова норвежского журналиста, его спросили: «Собираетесь ли вы сообщать что-либо негативное об Олимпийских играх?» |
Tom asked for permission to use the copy machine. |
Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат. |
Но никто не спросил Мамушку, что она об этом думала. |
|
Is this young gentleman one of the 'prentices or articled ones of your office? asked the turnkey, with a grin at Mr. Wemmick's humor. |
Этот молодой джентльмен, наверно, проходит обучение у вас в конторе? - спросил надзиратель, ухмыляясь шутке мистера Уэммика. |
What don't I know? she asked warily. |
Чего я не знаю? - опасливо спросила Джастина. |
How far is Thornfield Hall from here? I asked of the ostler. |
А сколько отсюда до Торнфильдхолла? -спросила я кучера. |
I asked Alan to babysit Arkady. I went downstairs to phone The Fray. |
Я попросил Алана присмотреть за Аркадием, затем спустился вниз, чтобы позвонить в Контору. |
Quote Sylvia Plath before preheating herself to 350. |
Говорила Сильвия Плат перед тем, как подожгла себя. |
It's a Nazi quote but it stands the test of time. |
Так говорили нацисты, но фраза прошла проверку временем. |
Я лежу в постели с красивой девушкой которая может процитировать мастера Йоду. |
|
И взял на себя смелость получить у него комментарии. |
|
And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's. |
И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт. |
Joey, I'm sending you the quote. |
Джои, отправляю тебе цитату. |
So Colin4C what additional information does the quote give to the reader that makes it worth including in this article? |
Итак, Colin4C какую дополнительную информацию цитата дает читателю, что делает ее достойной включения в эту статью? |
Stanza 76 along with the quote from Stanza 74 from Canto II was used by W. E. B. DuBois as the epigraph for Chapter 3 of The Souls of Black Folk. |
Строфа 76 вместе с цитатой из строфы 74 из второй песни была использована У. Э. Б. Дюбуа в качестве эпиграфа к главе 3 души черного народа. |
The quote asserts that great philosophers “tried to solve urgent and concrete problems” in their own “contemporary problem-situation. |
Цитата утверждает, что великие философы “пытались решать насущные и конкретные проблемы” в своей “современной проблемной ситуации. |
I reverted and thus deleted a quote supposedly from Hale today. |
Я вернулся и таким образом удалил цитату, предположительно, из Хейла сегодня. |
I'm not an admin but I do believe it's time to pull the CV quote. |
Я не администратор, но я считаю, что пришло время вытащить цитату из резюме. |
Secondly, I made a case for why your long quote not be included. |
Во-вторых, я привел довод, почему ваша длинная цитата не будет включена. |
Поэтому, пожалуйста, Не цитируйте POV или сайты блогов/форм. |
|
The viewpoint that vegan diets are appropriate for pregnant mothers and children is adequately represented by the ADA quote at the beginning of the section. |
Точка зрения о том, что веганская диета подходит беременным матерям и детям, адекватно представлена цитатой ADA в начале раздела. |
If this really is the point of this quote, it's dealt with well enough below without needing a reference to this article. |
Если это действительно является целью этой цитаты, она достаточно хорошо рассмотрена ниже, не нуждаясь в ссылке на эту статью. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding quote parameters. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах котировки. |
Is it a quote from something, or is there some other reason for it being boxed and having serious grammatical errors? |
Есть такая форма итальянского чернослива, известная как ротонда, так как она была менее угловатой, чем в северных центрах. |
The quote taken alone would appear to have been cherry picked to make jackson look bad. |
Цитата, взятая сама по себе, по-видимому, была выбрана черешней, чтобы выставить Джексона в плохом свете. |
The quote above is the article's only mention of Free Kashmir and the author doesn't elaborate upon his claim. |
Приведенная выше цитата является единственным упоминанием в статье о свободном Кашмире, и автор не вдается в подробности своего утверждения. |
I reproduce the quote from p.69 again with the relevant clause in bold. |
Я снова воспроизводю цитату из стр. 69 с соответствующим пунктом, выделенным жирным шрифтом. |
There have been a couple of removals of this quote on the grounds that it is only a small part of Clarke's interview. |
Было сделано несколько удалений этой цитаты на том основании, что это лишь небольшая часть интервью Кларка. |
This quote is eminently relevant to Clarke's views on religion. |
Эта цитата в высшей степени соответствует взглядам Кларка на религию. |
I seriously doubt Godwin was an anarcho-communist, but without a better quote to support the claim it will eventually have to be removed. |
Я серьезно сомневаюсь, что Годвин был анархо-коммунистом, но без лучшей цитаты, подтверждающей это утверждение, его в конечном счете придется удалить. |
I will not and can not quote that they did this to hit civilians, which is why alleged belongs where it is. You are misrepresenting that. |
Я не буду и не могу процитировать, что они сделали это, чтобы ударить по мирным жителям, и именно поэтому предполагаемый принадлежит там, где он находится. Вы все это искажаете. |
If it is offensive to quote what others have described, surely it is more offensive to state that a massacre never happened. |
Если оскорбительно цитировать то, что описывали другие, то еще более оскорбительно утверждать, что резни никогда не было. |
I don't think anyone questions that a quote duplicated in the lead needs a second citation. |
Я не думаю, что кто-то сомневается в том, что цитата, дублированная в лидере, нуждается во втором цитировании. |
This last quote is paraphrased from Mr Wales himself. |
Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене. |
Таким образом, я включил краткая цитата из Золотого Regardie Рассвет. |
|
The one source is for a brief quote; that source is a personal essay. |
Единственный источник - это краткая цитата; Этот источник-личное эссе. |
unless the page is about that name of God or unless it is used as part of a quote. |
Несмотря на это, в зависимости от скорости Wi-Fi, игра иногда сжимала свое разрешение экрана или отставала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asked for a quote».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asked for a quote» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asked, for, a, quote , а также произношение и транскрипцию к «asked for a quote». Также, к фразе «asked for a quote» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.