Atmospheric process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
atmospheric plume - факел выбросов в атмосферу
correlation interferometry for measurement of atmospheric trace species - корреляционная интерферометрия для измерения концентрации элементов, содержащихся в ат
atmospheric drying - естественная сушка
association of meteorology and atmospheric physics - ассоциация по метеорологии и физике атмосферы
atmospheric dispersion model - модель рассеяния в атмосфере
atmospheric boundary layer - атмосферный пограничный слой
atmospheric carbon - атмосферный углерод
atmospheric science - атмосферная наука
atmospheric half-life - период полураспада в атмосфере
atmospheric overvoltage - атмосферное перенапряжение
Синонимы к atmospheric: atmospherical, aerial, atmosphere, airy, pneumatic, meteorological, ethereal, climatic, breezy, meteoric
Антонимы к atmospheric: down to earth, grounded, subsurface, unpleasant, airless, appalling, awful, bad looking, disgusting, distasteful
Значение atmospheric: of or relating to the atmosphere of the earth or (occasionally) another planet.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
warning process - процесс предупреждения
alignment process - выравнивание процесса
fuelling process - процесс заправки
process service - обслуживание процесса
consideration process - процесс рассмотрения
transformative process - преобразующий процесс
process around - перерабатывают около
process affecting - процесс, влияющий
extraordinary process - экстраординарный процесс
polling process - процесс опроса
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Is the present atmosphere of Venus really due to any runaway process whatever? |
Действительно ли нынешняя атмосфера Венеры вызвана каким-то необратимым процессом? |
Neither process occurs on Mars, leaving deposited dust available for suspension back into the Martian atmosphere. |
Ни один из этих процессов не происходит на Марсе, оставляя осажденную пыль доступной для взвешивания обратно в марсианскую атмосферу. |
This two step process involves thermal annealing, which requires special atmosphere control and increased processing time. |
Этот двухэтапный процесс включает в себя термический отжиг, который требует специального контроля атмосферы и увеличения времени обработки. |
Due to the high energy required to fix nitrogen from the atmosphere, the bacteria take carbon compounds from the plant to fuel the process. |
Из-за высокой энергии, необходимой для фиксации азота из атмосферы, бактерии берут углеродные соединения из растения, чтобы питать процесс. |
Note that the presence of water in the atmosphere complicates the process of convection. |
Отметим, что наличие воды в атмосфере усложняет процесс конвекции. |
Nitrate may be lost from the soil to the atmosphere when bacteria metabolise it to the gases NH3, N2 and N2O, a process called denitrification. |
Нитрат может быть потерян из почвы в атмосферу, когда бактерии метаболизируют его в газы NH3, N2 и N2O, процесс, называемый денитрификацией. |
The process counteracts both the buildup of atmospheric greenhouse gases and ocean acidification. |
Этот процесс противодействует как накоплению атмосферных парниковых газов, так и подкислению океана. |
it's a process by which microbes attack the wood and release carbon dioxide and methane to the atmosphere. |
В этом процессе микробы нападают на дерево и освобождают в атмосферу углекислоту и метан. |
Active atmospheres are relatively common in furnace brazing; due to the high process temperatures the reactions are reasonably fast. |
Активные атмосферы относительно распространены при пайке в печи; благодаря высоким температурам процесса реакции протекают достаточно быстро. |
This process is slow enough that in many cases the bog grows rapidly and fixes more carbon from the atmosphere than is released. |
Этот процесс протекает достаточно медленно, так что во многих случаях болото быстро растет и фиксирует больше углерода из атмосферы, чем выделяется. |
Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process. |
Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий. |
During extraction, storage, transportation, and distribution, natural gas is known to leak into the atmosphere, particularly during the extraction process. |
Известно, что во время добычи, хранения, транспортировки и распределения природный газ просачивается в атмосферу, особенно в процессе добычи. |
The operation of the CerOx process at atmospheric pressure and relatively low temperature precludes the formation of unintentionally produced POPs during the treatment process. |
Процесс CerOx осуществляется при нормальном атмосферном давлении и сравнительно невысоких температурах, что препятствует случайному образованию CОЗ в процессе обработки. |
This process can be performed at either ambient or elevated temperature with ambient atmospheric pressure acting upon the vacuum bag. |
Этот процесс может быть выполнен при температуре окружающей среды или при повышенном атмосферном давлении, действующем на вакуумный мешок. |
If the process did not exist, carbon would remain in the atmosphere, where it would accumulate to extremely high levels over long periods of time. |
Если бы этого процесса не существовало, углерод оставался бы в атмосфере, где он накапливался бы до чрезвычайно высоких уровней в течение длительного периода времени. |
This is the process which returns oxygen to Earth's atmosphere. |
Это процесс, который возвращает кислород в атмосферу Земли. |
it's a process by which microbes attack the wood and release carbon dioxide and methane to the atmosphere. |
В этом процессе микробы нападают на дерево и освобождают в атмосферу углекислоту и метан. |
So this process is something that I study and it's called atmospheric escape. |
Итак, я изучаю данный процесс, который называется планетарный ветер. |
Этот процесс снижает выбросы в атмосферу до нуля. |
|
Newer wood drying technologies have included the use of reduced atmospheric pressure to attempt to speed up the drying process. |
Новые технологии сушки древесины включают использование пониженного атмосферного давления для ускорения процесса сушки. |
One of the most well-known solution weathering processes is carbonation, the process in which atmospheric carbon dioxide leads to solution weathering. |
Одним из наиболее известных процессов выветривания растворов является карбонизация, процесс, в котором атмосферный углекислый газ приводит к выветриванию растворов. |
The Passarell process uses reduced atmospheric pressure rather than heat to drive evaporative desalination. |
Процесс Пассарелля использует пониженное атмосферное давление, а не тепло, чтобы стимулировать испарительное опреснение. |
This process attracts moisture from the outer layer of the skin or, in high humidity, from the atmosphere. |
Этот процесс привлекает влагу из наружного слоя кожи или, при высокой влажности, из атмосферы. |
Along with the wire electrode, a shielding gas feeds through the welding gun, which shields the process from atmospheric contamination. |
Вместе с проволочным электродом через сварочный пистолет подается защитный газ, который защищает процесс от атмосферного загрязнения. |
The Albion process utilises a combination of ultrafine grinding and atmospheric, auto-thermal, oxidative leaching. |
Процесс Альбиона использует комбинацию ультратонкого измельчения и атмосферного, автотермического, окислительного выщелачивания. |
Through a process known as condensation, atmospheric water vapour from the air condenses on cold surfaces into droplets of liquid water known as dew. |
Благодаря процессу, известному как конденсация, атмосферный водяной пар из воздуха конденсируется на холодных поверхностях в капельки жидкой воды, известной как роса. |
Deliquescence is the process by which a substance absorbs moisture from the atmosphere until it dissolves in the absorbed water and forms a solution. |
Деликвенсация-это процесс, при котором вещество поглощает влагу из атмосферы до тех пор, пока она не растворится в поглощенной воде и не образует раствор. |
It is a natural, powerful, lifelong process that unites us all. |
Это естественный, мощный процесс длиною в жизнь, который нас объединяет. |
I would recommend this cafe to anyone who likes cosy atmosphere, where you can plunge and just relax, you may chat with friends there and listen to the French music if you wish. |
Это кафе понравится всем, кто любит уют, спокойную атмосферу, здесь Вы можете встретиться и поболтать с друзьями, а также послушать французскую музыку, если она Вам, конечно, нравится. |
Have you heard about Utica Shale or the process of fracking? |
Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта? |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process. |
Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance. |
В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу. |
While the peace process is on track, serious concerns about implementation of the Comprehensive Peace Agreement remain. |
Хотя мирный процесс продолжает осуществляться, серьезная обеспокоенность выполнением Всеобъемлющего мирного соглашения сохраняется. |
As everybody knows, Eurostat exerts an ever-growing influence on the production process of official statistics in EU Member States. |
Общеизвестно, что Евростат оказывает все возрастающее воздействие на процесс подготовки официальной статистики в государствах - членах ЕС. |
In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities. |
Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству. |
He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process. |
Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров. |
This matrix will allow participants to evaluate different approaches on value as mentioned on Process certificates. |
Такая матрица позволит участникам провести оценку разных подходов к определению стоимости, как это указывается в сертификатах Процесса. |
In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process. |
Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ. |
These actions benefit no one but the enemies of peace, who are waiting for an opportunity to strike at the very basis of the peace process. |
Эти действия играют на руку лишь противникам мира, которые ждут возможности нанести удар по самой основе мирного процесса. |
In fact, Malaysia firmly believes that the question of Jerusalem itself should receive special consideration in the peace process. |
Малайзия решительно убеждена в том, что конкретному вопросу Иерусалима следует уделить особое внимание в мирном процессе. |
An important internal initiative is the introduction of an electronic working paper system to manage the audit process more effectively. |
Важной внутренней инициативой является внедрение электронной системы подготовки рабочих документов для более эффективного управления процессом ревизий. |
The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland. |
Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека. |
For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process. |
Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации. |
It's the new labeling process the distillery uses. |
Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне. |
Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector. |
В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм. |
One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants. |
Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников. |
The legal profession and non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the process of reform. |
Следует поощрять юридические и неправительственные организации вносить свой вклад в процесс реформ. |
The Minister welcomed the interest shown for the Tunisian process toward freedom of press and free access to sources of information and mentioned the progress made. |
Министр приветствовал интерес, проявленный к усилиям Туниса по обеспечению свободы печати и свободного доступа к источникам информации, и рассказал о достигнутых в этой области успехах. |
For the first time since the 1950s, Russian subversion of the American political process has become a presidential campaign issue. |
Впервые с 1950-х годов подрывная деятельность России, направленная против американского политического процесса, стала важным для президентской кампании фактором. |
If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process. |
Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса. |
I call it a process of seduction. |
Я называю его попыткой соблазнения. |
And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete. |
Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился. |
The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax. |
Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату. |
In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness. |
Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного. |
In there? Mother says. To be contaminated by that atmosphere? |
В эту комнату? - говорит матушка. - В эту зараженную атмосферу? |
Thereafter—in the last 18 years of his life—he gave only 30 public performances, preferring the more intimate atmosphere of the salon. |
После этого—в последние 18 лет своей жизни-он дал всего 30 публичных выступлений, предпочитая более интимную атмосферу салона. |
On maps compiled from the observations of ground meteorological stations, atmospheric pressure is converted to sea level. |
На картах, составленных по результатам наблюдений наземных метеорологических станций, атмосферное давление преобразуется в уровень моря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «atmospheric process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «atmospheric process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: atmospheric, process , а также произношение и транскрипцию к «atmospheric process». Также, к фразе «atmospheric process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.