Attract the best - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать
attract buyers - привлечь покупателей
attract immigrants - привлечение иммигрантов
attract dirt - притягивать грязь
attract a variety - привлекают различные
attract finance - привлечь финансирование
attract a larger number - привлечь большее число
could not attract - не может привлечь
would attract attention - привлечет внимание
attract many customers - привлечь много клиентов
attract our attention - привлечь внимание
Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo
Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter
Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.
on the wrong side of the bar - на скамье подсудимых
over the group's share of the net fair value - над долей Группы в чистой справедливой стоимости
at the end of the lease period - в конце срока аренды
at the base of the continental slope - у основания континентального склона
the application of the death penalty is - применение смертной казни
the most powerful being in the universe - самое могущественное существо во вселенной
what the rest of the world thinks - что остальной мир думает
go to the back of the line - перейти на задней линии
in the north-east of the country - на северо-востоке страны
the impact of the civil war - влияние гражданской войны
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: лучший, больший
adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно
verb: перехитрить, провести, брать верх
best effort - максимальные усилия
at her best - в своих лучших проявлениях
Best wishes! - С наилучшими пожеланиями!
best choice for - лучший выбор для
best capable - лучше всего способен
all-time best - все время лучше
industry best practices - промышленности лучшие практики
best overall - лучший общий
a best friend - лучший друг
in the best quality - в лучшем качестве
Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil
Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful
Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.
I called my best friend, Claire, and said, I know this is going to sound crazy, but, um , I think there's a ghost in my house, and I need to get rid of it. |
Я позвонила своей лучшей подруге Клэр и говорю: Знаю, что тебе это покажется бредом сумасшедшего, но, у меня в доме привидение, и я хочу от него избавиться. |
Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing! |
Может, мы ещё найдём привидений, и, чёрт возьми, как же это будет здорово! |
After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do. |
После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать. |
Putting a sticker over your web cam is probably the best thing you can do for your privacy in terms of bang for buck. |
Наклеить наклейку на веб-камеру — вероятно лучшее, что можно сделать для безопасности, дёшево и сердито. |
In conclusion I'd like to say that we try our best to make our flat cosy and comfortable. |
В заключение я хотел бы сказать, что мы стараемся сделать нашу квартиру уютной и удобной. |
We like the living room best of all, so in the evenings we gather there to have tea, watch TV, talk, and rest. |
Больше всего нам нравится гостиная, и вечерами мы собираемся там, чтобы выпить чаю, посмотреть телевизор, пообщаться и отдохнуть. |
East or West – home is best. |
В гостях хорошо, но дома лучше. |
I don’t forget to watch Figure Skating Championships, where our best sportsmen and sportswomen perform. |
Я не забываю смотреть Чемпионаты по фигурному катанию, где выступают наши лучшие спортсмены и спортсменки. |
Sometimes people can do the wrong thing with the best intentions or the right of something isn't seen straightaway. |
Иногда люди делают неправильные поступки с лучшими намерениями или правильность чего-то не понять так сразу. |
I stabbed the Liberata in the throat with my shiv, but he made enough noise to attract the guards. |
Я пырнул либерата в горло заточкой, но он произвёл достаточно шума, чтобы стражники его услышали. |
The best grade of flooring the mill had ever turned out and he had practically given it away! |
Ведь доски-то были самого высокого качества, а он отдал их почти задаром! |
The welfare of this colony would be best served by rejoining the human race. |
Благополучие колонии будет лучше всего восстановлено воссоединением с человеческой расой. |
Don't let your desire for revenge destroy the two best things in your life. |
Не позволяй своей жажде мести разрушить две самые ценные вещи в твоей жизни. |
The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school. |
Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу. |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. |
Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций. |
They must also consider why they failed to attract qualified women. |
Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин. |
Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships. |
Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне. |
They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment. |
Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций. |
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
However, member countries in the region are keen to attract FDI. |
И все же, страны - члены региона энергично пытаются привлечь ПИИ. |
Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory? |
Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии. |
Я считаю, что лучше Хьюги президента не найти. |
|
Вот почему ты всегда остаешься вторым, поднимаясь в воздух? |
|
Spacious room, large tables and white leather sofas attract connoisseurs of pleasant atmosphere and qualitative hop drink. |
Теплый интерьер в солнечных тонах и барная стойка, выполненная в форме стадиона, создает у посетителей позитивный настрой. А бокал свеже-сваренного пива располагает договориться обо всем на свете. |
The use of inert concrete blocks to create artificial reefs was consistent with international best practice and with Spain's own approach to artificial reefs. |
Использование инертных бетонных блоков для создания искусственных рифов соответствует международной передовой практике и подходу самой Испании к созданию искусственных рифов. |
Потому что полевые игроки результативны в 90-95 процентах времени. |
|
The best opportunities for insurers to forge useful alliances may lie in teaming up with rural finance institutions. |
Самые широкие возможности для страховщиков в деле создания полезных альянсов открывает установление тесных рабочих связей с сельскими финансовыми учреждениями. |
The food and service are the best, no beds or time to rest. |
Еда, обслуживание лучше не бывает, кроватей нет, и времени передохнуть. |
Worthy of repetition here is that over a span of five to ten years, the best dividend results will come not from the high-yield stocks but from those with the relatively low yield. |
Следует повторить, что по прошествии пяти — десяти лет наилучшие результаты с точки зрения дивидендов оказываются у акций, по которым выплачиваются относительно низкие доходы. |
The best way to test this, says Stoneking, would be to get ancient DNA from the earliest farmers in the region. |
По словам Стоункинга, оптимальный способ проверки этих гипотез — получить образцы древней ДНК из останков самых ранних земледельцев в этом регионе. |
Things cannot be as they were and Jack has your best interests at heart |
Теперь положение изменилось, но что бы ты ни думал, Джек действует исключительно в твоих интересах |
It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today. |
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня. |
But I guess none of his backers wanted to put their money behind Seattle's second best coffee. |
Но, видимо, ни один инвестор не захотел вкладывать деньги во второй по качеству кофе в Сиэтле. |
Oh, maids of the village and all around, put on your best finery. |
О вы, девы селения и всех окрестностей, наряжайтесь в лучшие убранства. |
The police are after her, and he didn't want to attract any craziness to the puja. |
Полиция ищет ее, и он не хотел привлекать лишнее сумашествие к пуджи. |
The downside of being a criminal is thatyou attract other criminals. |
Оборотная сторона бытия преступника в том, что ты притягиваешь к себе других таких же. |
It was bait to attract first responders. |
Это была приманка, для привлечения аварийных служб. |
My aunt was, I conceived, neither young enough nor handsome enough to attract much wicked inclination; but she had matrimonial charms in great abundance. |
Тетушка, правда, была уже не настолько молода и не настолько красива, чтобы возбуждать порочные желания, но брачными прелестями она была наделена в изобилии. |
If you unwittingly attract them, He'II forgive you. |
Господу будет легче вас простить, если вы притягиваете вопреки себе. |
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention. |
Всё, что я хочу - это просто иди выше и привлекай его внимание. |
Cade lounged gracefully on her left, plucking at her skirt to attract her attention and staring up with smoldering eyes at Stuart. |
Кэйд небрежно развалился на траве слева от Скарлетт, время от времени дергая ее за юбку, чтобы привлечь к себе внимание, и бросая испепеляющие взгляды на Стюарта. |
Может, они для особой клиентуры. |
|
Эти песчаные полосы привлекают посетителей с побережья. |
|
Furthermore, the Budapest Marathon and Budapest Half Marathon also attract many people every year. |
Кроме того, Будапештский марафон и Будапештский полумарафон также привлекают много людей каждый год. |
The major danger is due to its sweet taste, which can attract children and animals. |
Главная опасность связана с его сладким вкусом, который может привлечь детей и животных. |
A leaking cylinder could issue a telltale wisp of gas that, if spotted, would be sure to attract shellfire. |
Протекающий баллон мог выдать предательский сгусток газа,который, если бы его заметили, наверняка привлек бы огонь. |
The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike. |
Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов. |
In some species of cicada, the males remain in one location and call to attract females. |
У некоторых видов цикад самцы остаются на одном месте и призывают к себе самок. |
These all helped to attract many artists from Rio de Janeiro, which has established residence in neighborhoods of the capital paulistana. |
Все это помогло привлечь многих художников из Рио-де-Жанейро,которые обосновались в окрестностях столицы паулистана. |
For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue. |
Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы. |
We need to be able to attract the expertise of those people to build the encyclopedia. |
Мы должны быть в состоянии привлечь опыт этих людей, чтобы построить энциклопедию. |
For the author to reach their audience, often through publication, the work usually must attract the attention of the editor. |
Для того чтобы автор достиг своей аудитории, часто через публикацию, работа обычно должна привлекать внимание редактора. |
Throughout its production, variants of the Ford F-Series has been produced to attract buyers. |
На протяжении всего своего производства варианты Ford F-Series выпускались для привлечения покупателей. |
“The time limit for this product,” or “Only 10 items left” is the case that companies try to attract people’s attention as well. |
“Ограничение по времени для этого продукта или “осталось только 10 пунктов - это тот случай, когда компании также пытаются привлечь внимание людей. |
He is once again used by S.H.I.E.L.D. to attract his father, but the two end up doing battle, which leaves Harry dead. |
Он снова используется Щ. И. Т., чтобы привлечь своего отца, но в конечном итоге они оба вступают в бой, и Гарри остается мертвым. |
The designs incorporate colorful gemstones and sterling silver to attract a youthful audience. |
Дизайн включает в себя красочные драгоценные камни и чистое серебро, чтобы привлечь молодую аудиторию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attract the best».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attract the best» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attract, the, best , а также произношение и транскрипцию к «attract the best». Также, к фразе «attract the best» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.