Back pulling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Back pulling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
съемка шкуры со спины
Translate

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • there and back - туда и обратно

  • discounted pay-back rule - правило дисконтированной окупаемости

  • beat back and belly - избивать до полусмерти

  • back stairs - служебная лестница

  • back-to-back gain - идущая подряд прибыль

  • back trough - тыловая впадина

  • back cloth - подкладочная ткань

  • back end storage connectivity - подключение внутренних ресурсов хранения

  • back gauge - затл

  • sharpen back - перетачивать

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- pulling [verb]

noun: натяжение, затягивание, выдергивание, выталкивание, продергивание, корчевание, ощипывание

adjective: тянущий

  • pulling out - вытаскивая

  • graining by kneading and pulling - кристаллизация при проминке и вытягивании

  • pulling yoke - подъемная скоба

  • pulling power - тяговая мощность

  • breast pulling - съемка шкуры с груди

  • coupler pulling faces - длина вагона по осям сцепления

  • crystal pulling - вытягивание кристалла

  • effective pulling length - эффективная длина протягивания

  • high pulling torque - большой крутящий момент

  • pulling down stack - разборка штабель

  • Синонимы к pulling: pull, wrench, draw, heave, yank, lug, tug, drag, jerk, haul

    Антонимы к pulling: pushing, deterring, repulsing, repelling

    Значение pulling: exert force on (someone or something), typically by taking hold of them, in order to move or try to move them toward oneself or the origin of the force.



'These four are now pulling away from the chasing group... 'with Dark Cloudings and Harry Hotspur falling further back, 'and the 40-1 outsider Nobody's Darling picking up the rear...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти четверо сейчас отрываются от группы преследования... с Темными Облаками и Гарри Сорвиголовой, остающимися далеко позади. и 40-1 аутсайдером Ничья Дорогуша, прикрывающим тыл.

It was a deft attempt at role reversal, executed by the MiG pilot yanking back the throttle and pulling out the speed brakes to drop beneath, then behind, a tailgating adversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была ловкая попытка поменяться ролями, выполненная пилотом МиГа, который резко ограничил подачу топлива и, сбросив скорость, оказался снизу, а затем и позади седевшего у него на хвосте противника.

He began pulling his troops back to conserve their strength, thus allowing the British to secure Kohima Ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал отводить свои войска назад, чтобы сохранить их силы, тем самым позволив англичанам захватить хребет Кохима.

He found means of exit at the back, by pulling one of the horse hides from its place, and squeezing himself through the stockade wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбрался через заднюю стену, сорвав одну из лошадиных шкур и протиснувшись между жердями.

It was fired by pulling a lever back and forth and ammunition was gravity fed through chutes for each barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стрелял, потянув рычаг назад и вперед, и боеприпасы гравитационно подавались через желоба для каждого ствола.

Ignacio was pulling down hard on the tripod and the barrel was burning his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнасио изо всех сил давил на треногу, ствол жег ему спину все сильнее.

We just got you back on track after your whole bagel incident, and now you're pulling this crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только все уладили после случая с теми бубликами, а ты вытворяешь такое?

I heard it before when you were pulling the dart out of my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал что-то, когда ты вытаскивала дротик из моей спины.

When the graviton forces reach critical levels, the polarity suddenly reverses, pulling everything near the funnel back into the anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гравитационное притяжение достигнет критического уровня, полярность резко изменится, затягивая всё, что окажется рядом с воронкой обратно в аномалию.

Like the howling wind outside the plane, the memories came tearing back, pulling at her the way they always did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные завывающему за обшивкой самолета ветру, в душу хлынули воспоминания - так же стремительно, как и всегда.

He drove trucks for a little while, but his life path was always pulling him back to nursing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был какое-то время дальнобойщиком, но жизнь всегда возвращала его на путь медицины.

While retraction or cutting back or pulling off... Those are all negative forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как сокращение или уменьшение, или прекращение, - негативные процессы.

Why are you pulling your hands back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы убрали руки?

Now, I am pulling this operation from Clandestine Services and sending it back upstairs for analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изымаю данную операцию из компетенции Секретной службы возвращаю ее аналитикам.

Well, what do I do now? she asked, pulling the curtains back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а теперь что я должна делать? - спросила Джастина и раздернула занавески.

He realised as he looked back that she had been pulling him away from a leopard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянувшись назад, он понял, что она оттаскивала его от леопарда.

Jocelyn and I, we tried pulling him back, but he just misconstrued that as... The affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Джослин пытались остановить его, но он подумал, что у нас... роман.

Here the back roller steadied the incoming thread, while the front rollers rotated faster, pulling the roving out and making the fibres more parallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь задний ролик уравновешивал входящую нить, в то время как передние ролики вращались быстрее, вытягивая ровинг и делая волокна более параллельными.

Activating a switch on the handle before pulling back would put the LRV into reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активация переключателя на ручке перед тем, как потянуть назад, приведет к тому, что LRV будет работать в обратном направлении.

We were pulling out the tree It slipped back on his leg

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вытаскивали дерево, а оно соскользнуло ему на ногу.

The gun retracts back to the hole in the ground, pulling its owner with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолет втягивается обратно в дыру в земле, увлекая за собой своего владельца.

Like two full moons pulling back the tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две полные луны во время отлива.

Taz does this but, as he is pulling the slingshot back in preparation to fling the pre-loaded rock, Bugs saws down the anchoring tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таз делает это, но когда он тянет рогатку назад, готовясь бросить предварительно заряженный камень, Багз пилит вниз якорное дерево.

Wherever one looks, using Marshall's toolkit, one sees economic equilibrium pulling things back to normal, compensating for and attenuating the effects of shocks and disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы мы ни посмотрели, используя маршалловский подход, мы увидим экономическое равновесие, приводящее вещи в нормальное состояние, компенсируя и смягчая последствия потрясений и волнений на рынке.

I recall pulling up to that, and I walked up and glanced down through the back windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как приехал туда и мельком взглянул через заднее стекло.

Robert pushed his side-stick forward to lower the nose and recover from the stall; however, Bonin was still pulling his side-stick back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт толкнул свою боковую палку вперед, чтобы опустить нос и выйти из стойла; однако Бонин все еще тянул свою боковую палку назад.

We're also edging back into old murders, pulling up fresh witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также близки к раскрытию старых убийств, выявляем новых свидетелей.

We're recalling the Seventh Fleet pulling our troops back from the DMZ and giving them the helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отзовём Седьмой Флот, выведем наши войска и дадим ему вертолёт.

Pulling and heaving at the tree, the men rolled it from the car and dragged it back, clearing a narrow passage with great difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины бились над упавшим деревом, тянули, толкали и наконец, приподняв, сняли с разбитой машины, оттащили назад и освободили узкий проход.

They come in here spouting off they've seen His Majesty's Navy out there and I have three crews pulling orders because they haven't got enough balls to get back in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приходят сюда, рассказывая как сталкивались с флотом Его Величества. А работают по сути только мои команды, потому что их командам не хватает смелости вернуться обратно в море.

The back is a paler chestnut-brown,pulling against the red rump and tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спина более бледная, каштаново-коричневая, тянется к красному крестцу и хвосту.

The use of ropes for hunting, pulling, fastening, attaching, carrying, lifting, and climbing dates back to prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование веревок для охоты, вытягивания, крепления, прикрепления, переноски, подъема и лазания восходит к доисторическим временам.

A soldier's question, pulling them back from a mood shaped of sorrow and starlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос солдата вывел их из настроения, навеянного печалью и светом звезд.

He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать.

And if you keep pulling at me, I'm... I'll come back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь продолжать давить на меня, я вернусь к тебе.

'There, I've found it out at last!' cried Hindley, pulling me back by the skin of my neck, like a dog. 'By heaven and hell, you've sworn between you to murder that child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, наконец-то я вас накрыл! - закричал Хиндли и оттащил меня, ухватив сзади за шею, как собаку. - Клянусь всеми святыми и всеми чертями, вы тут сговорились убить ребенка!

Pulling the handle all the way back activated a parking brake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потянув ручку до упора назад, он включил стояночный тормоз.

It's pulling the unique code from the last time Reese used the keypad, re-routing it back to the lock as if he were here, punching it in right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подберет код с последнего раза использования Ризом клавиатуры, если он был здесь, то тогда мы узнаем это сейчас.

I mean, you got me back into it just when I was this close to pulling the plug on the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернула меня к этому, когда я был близок к тому, чтобы всё забросить.

He was pulling stuff out of his car and shoving it into an old golf bag that he keeps in the back of his garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставал вещи из своей машины и пихал в старую спортивную сумку, которую хранит в гараже.

These policies include terminating construction of a fourth nuclear power plant (already one-third complete) and pulling back from some vague agreements with mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика включает в себя прекращение строительства четвертой ядерной электростанции (уже закончена одна треть) и отступление от каких-то смутных соглашений с материком Китай.

Looks like our shooter took a bullet from one of the dead guys down there, falls back up against the wall, grabbing the drop cloth, pulling it down with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, стрелок схлопотал пулю от одного из тех ребят, его отбросило к стене, он ухватился за кулису и утянул ее за собой.

They're pulling out... at the back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отходят... с тыла!

Pulling a knife on an old man, half blind then wanna chase him back out in the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять нож на полуслепого старика а затем погнать его обратно под проливной дождь.

Why, you goose, said Susan, putting her head inside and pulling the fur coats apart, it's just an ordinary wardrobe; look! there's the back of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и глупышка, - сказала Сьюзен, засовывая голову в шкаф и раздвигая шубы. -Обыкновенный платяной шкаф. Погляди, вот его задняя стенка.

Kahlan pulled her eyes away and stabbed her hand back into the pack, pulling out the other leather pouch, the one with the black sorcerer's sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен отвернулась от книги и достала из кармашка на поясе второй кожаный мешочек.

A zombie drowns Norman in a stream, and another chases Rose back to the hotel, where she kills it by pulling off its goggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зомби топит Нормана в ручье, а другой гонится за розой обратно в отель, где она убивает его, снимая с него очки.

These tops may be thrown forward while firmly grasping the end of the string and pulling it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вершины могут быть брошены вперед, при этом крепко ухватившись за конец веревки и потянув его назад.

The GBP/USD extended its gains this morning to trade for a time above 1.5535 before pulling back slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара GBP/USD укрепила достижения сегодня утром и некоторое время торговалась выше отметки 1.5535, а потом немного откатилась.

Consumers are pulling back on purchases, especially on durable goods, to build their savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители отказываются от покупок, особенно товаров длительного пользования, чтобы накопить свои сбережения.

We went back through 20 years of non-digitized papers to figure out what this record was about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изучили неоцифрованные документы за 20-летний период, чтобы узнать, что это была за судимость.

The door to the back room was locked, and partially hidden too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь в потайную комнату была заперта на замок и отчасти замаскирована.

You hitched your wagon to a damaged psychotic horse, and she's pulling you right off a cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прицепил свою повозку к раненной бешеной лошади, и она тебя тянет к обрыву.

He waited for them to discover his pony, come back, search for him, find him, kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что сейчас они найдут его пони, вернутся, устроят обыск, найдут его, убьют.

Not unless social workers have begun pulling in the big money recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только соцработникам резко повысили зарплаты.

If you're pulling your ads attribution data into your own models or data storage, you may want to backfill it with the final numbers after the full 28 days have passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы передаете данные об атрибуции в собственные модели или хранилища данных, используйте обратное заполнение, чтобы учесть окончательную статистику по истечении 28 дней.

Lord bless me! when should I ever have thought of putting by in cotton a piece of court-plaister that Frank Churchill had been pulling about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Господи помилуй!Чтобы мне когда-нибудь пришло в голову хранить в вате кусочек пластыря, который теребил в руках Фрэнк Черчилл!..

I hear you've been putting it about, pulling posh girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, ты опять начал свои похождения, богатеньких девок снимаешь.

I'm pulling up to it right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже туда подъезжаю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «back pulling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «back pulling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: back, pulling , а также произношение и транскрипцию к «back pulling». Также, к фразе «back pulling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information